msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP-PageNavi 2.50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-pagenavi\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 11:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-08 09:50+0100\n" "Last-Translator: Elvis \n" "Language-Team: Anna Ozeritskaya \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Language: ru_RU\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin.php:9 msgid "PageNavi Settings" msgstr "PageNavi postavke" #: admin.php:10 msgid "PageNavi" msgstr "PageNavi" #: admin.php:27 msgid "Text For Number Of Pages" msgstr "Tekst za broj stranica" #: admin.php:32 msgid "The current page number." msgstr "Trenutni broj stranica." #: admin.php:33 admin.php:57 admin.php:65 msgid "The total number of pages." msgstr "Totalni broj stranica" #: admin.php:37 msgid "Text For Current Page" msgstr "Tekst za trenutnu stranicu" #: admin.php:41 admin.php:49 msgid "The page number." msgstr "Broj stranice." #: admin.php:45 msgid "Text For Page" msgstr "Tekst za stranicu" #: admin.php:53 msgid "Text For First Page" msgstr "Tekst za prvu stranicu" #: admin.php:61 msgid "Text For Last Page" msgstr "Tekst za poslednju stranicu" #: admin.php:69 msgid "Text For Previous Page" msgstr "Tekst za prethodnu stranicu" #: admin.php:75 msgid "Text For Next Page" msgstr "Tekst za sledeću stranicu" #: admin.php:81 msgid "Text For Previous ..." msgstr "Tekst za prethodnu ..." #: admin.php:87 msgid "Text For Next ..." msgstr "Tekst za sledeću ..." #: admin.php:94 msgid "Page Navigation Text" msgstr "Stranica za navigaciju teksta" #: admin.php:95 msgid "Leaving a field blank will hide that part of the navigation." msgstr "Ako ostavite prazno polje prekriće deo navigacije." #: admin.php:101 msgid "Use pagenavi-css.css" msgstr "Koristi pagenavi-css.css" #: admin.php:107 msgid "Page Navigation Style" msgstr "Stranica za navigaciju stila" #: admin.php:110 msgid "Normal" msgstr "Normalno" #: admin.php:110 msgid "Drop-down List" msgstr "Drop-down lista" #: admin.php:115 msgid "Always Show Page Navigation" msgstr "Uvek prikaži navigaciju stranice" #: admin.php:118 msgid "Show navigation even if there's only one page." msgstr "Prikaži navigaciju čak iako je samo jedna stranica." #: admin.php:122 msgid "Number Of Pages To Show" msgstr "Broj stranica za prikaz" #: admin.php:129 msgid "Number Of Larger Page Numbers To Show" msgstr "Broj velkih stranica za prikaz" #: admin.php:134 msgid "" "Larger page numbers are in addition to the normal page numbers. They are " "useful when there are many pages of posts." msgstr "" "Stranice sa velikim brojevima su dodatak stranicama sa normalnim brojevima. " "Korisne su kada imate veliki broj stranica za postovanje." #: admin.php:135 msgid "" "For example, WP-PageNavi will display: Pages 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40, " "50." msgstr "" "Npr, WP-PageNavi će prikazati:Stranice 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40, 50." #: admin.php:136 msgid "Enter 0 to disable." msgstr "Unesite 0 da biste onemogućili." #: admin.php:140 msgid "Show Larger Page Numbers In Multiples Of" msgstr "Prikaži veće brojeve stranica u ponavljanjima od" #: admin.php:145 msgid "For example, if mutiple is 5, it will show: 5, 10, 15, 20, 25" msgstr "" "Npr, ako je ponavljanje 5, biće prikazano 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40, 50." #: admin.php:150 msgid "Page Navigation Options" msgstr "Opcije za navigaciju stranice" #: scb/AdminPage.php:165 scb/AdminPage.php:176 msgid "Save Changes" msgstr "Sačuvaj promene" #: scb/AdminPage.php:279 msgid "Settings saved." msgstr "Postavke sačuvaj." #: scb/AdminPage.php:337 msgid "Settings" msgstr "Postavke" #: wp-pagenavi.php:224 msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%" msgstr "Stranica %TRENUTNA_STRANICA% od %TOTALNE_STRANICE%" #: wp-pagenavi.php:227 msgid "« First" msgstr " « Prva" #: wp-pagenavi.php:228 msgid "Last »" msgstr "Poslednja »" #: wp-pagenavi.php:229 msgid "«" msgstr "«" #: wp-pagenavi.php:230 msgid "»" msgstr "»" #: wp-pagenavi.php:231 wp-pagenavi.php:232 msgid "..." msgstr "..." #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "WP-PageNavi" msgstr "WP-PageNavi" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/wp-pagenavi/" msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/wp-pagenavi/" #. Description of the plugin/theme msgid "Adds a more advanced paging navigation to your WordPress blog" msgstr "Dodajte napredniju navigaciju na vaš WordPress blog" #. Author of the plugin/theme msgid "Lester 'GaMerZ' Chan & scribu" msgstr "Lester 'GaMerZ' Chan & scribu" #~ msgid "Updated" #~ msgstr "— обновлено" #~ msgid "No Page Navigation Option Updated" #~ msgstr "Настройки списка страниц не изменились" #~ msgid "UNINSTALL WP-PageNavi" #~ msgstr "УДАЛИТЬ WP-PageNavi" #~ msgid "Setting Key '%s' has been deleted." #~ msgstr "Настройка «%s» удалена." #~ msgid "Error deleting Setting Key '%s'." #~ msgstr "Ошибка при удалении настройки «%s»." #~ msgid "Uninstall WP-PageNavi" #~ msgstr "Удалить список страниц" #~ msgid "" #~ "Click Here To Finish The Uninstallation And WP-" #~ "PageNavi Will Be Deactivated Automatically." #~ msgstr "" #~ "Нажмите здесь чтобы завершить удаление. WP-PageNavi " #~ "будет отключён автоматически." #~ msgid "Text For Last Post" #~ msgstr "Элемент «Последняя запись»" #~ msgid "Text For Next Post" #~ msgstr "Элемент «Следующая запись»" #~ msgid "Yes" #~ msgstr "Да" #~ msgid "No" #~ msgstr "Нет" #~ msgid "If mutiple is in 10, it will show: 10, 20, 30, 40, 50" #~ msgstr "А если 10 — так: 10, 20, 30, 40, 50" #~ msgid "" #~ "Deactivating WP-PageNavi plugin does not remove any data that may have " #~ "been created, such as the page navigation options. To completely remove " #~ "this plugin, you can uninstall it here." #~ msgstr "" #~ "При отключении плагина отображения списка страниц созданные данные, " #~ "включая настройки, не удаляются. Для того, чтобы полностью удалить " #~ "плагин, отмените здесь его установку." #~ msgid "WARNING:" #~ msgstr "ВНИМАНИЕ:" #~ msgid "" #~ "Once uninstalled, this cannot be undone. You should use a Database Backup " #~ "plugin of WordPress to back up all the data first." #~ msgstr "" #~ "Удаление плагина необратимо. Для того, чтобы создать резервную копию БД " #~ "WordPress и сохранить ваши данные, используйте плагин «Database " #~ "Backup»." #~ msgid "The following WordPress Options will be DELETED:" #~ msgstr "Будут УДАЛЕНЫ следующие настройки WordPress:" #~ msgid "WordPress Options" #~ msgstr "Настройки WordPress" #~ msgid "" #~ "You Are About To Uninstall WP-PageNavi From WordPress.\\nThis Action Is " #~ "Not Reversible.\\n\\n Choose [Cancel] To Stop, [OK] To Uninstall." #~ msgstr "" #~ "Вы собираетесь удалить плагин WP-PageNavi.\\nЭто действие необратимо.\\n" #~ "\\nЧтобы остановить удаление, выберите [Отмена]. Выберите [OK], если вы " #~ "хотите его продолжить."