msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP-PageNavi 2.73\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-pagenavi\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-17 17:28+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-10 07:05+0200\n" "Last-Translator: Yassen Yotov \n" "Language-Team: Yassen Yotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Bulgarian\n" "X-Poedit-Country: BULGARIA\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin.php:9 #, fuzzy msgid "PageNavi Settings" msgstr "Настройки на навигацията" #: admin.php:10 msgid "PageNavi" msgstr "PageNavi" #: admin.php:28 msgid "Text For Number Of Pages" msgstr "Текст за брой на страници" #: admin.php:33 msgid "The current page number." msgstr "Номер на страницата в момента" #: admin.php:34 #: admin.php:58 #: admin.php:66 msgid "The total number of pages." msgstr "Общ брой на страниците." #: admin.php:38 msgid "Text For Current Page" msgstr "Текст за разглежданата страницата" #: admin.php:42 #: admin.php:50 msgid "The page number." msgstr "Номер на страницата." #: admin.php:46 msgid "Text For Page" msgstr "Текст за страница" #: admin.php:54 #, fuzzy msgid "Text For First Page" msgstr "Текст за първи пост" #: admin.php:62 #, fuzzy msgid "Text For Last Page" msgstr "Текст за страница" #: admin.php:70 #, fuzzy msgid "Text For Previous Page" msgstr "Текст за предишен пост" #: admin.php:76 #, fuzzy msgid "Text For Next Page" msgstr "Текст за страница" #: admin.php:82 msgid "Text For Previous ..." msgstr "Текст за предишна ..." #: admin.php:88 msgid "Text For Next ..." msgstr "Текст за следваща ..." #: admin.php:95 msgid "Page Navigation Text" msgstr "Текст на навигацията" #: admin.php:96 msgid "Leaving a field blank will hide that part of the navigation." msgstr "Оставянето на празно поле ще скрие тази част от навигация." #: admin.php:102 msgid "Use pagenavi-css.css" msgstr "Използвай pagenavi-css.css" #: admin.php:108 msgid "Page Navigation Style" msgstr "Стил на навигацията на страниците" #: admin.php:111 msgid "Normal" msgstr "Нормален" #: admin.php:111 #, fuzzy msgid "Drop-down List" msgstr "Падащо меню" #: admin.php:116 #, fuzzy msgid "Always Show Page Navigation" msgstr "Показване на навигацията винаги?" #: admin.php:119 msgid "Show navigation even if there's only one page." msgstr "Покажи навигацията, дори ако има само една страница." #: admin.php:123 #, fuzzy msgid "Number Of Pages To Show" msgstr "Брой на страниците за показване?" #: admin.php:130 #, fuzzy msgid "Number Of Larger Page Numbers To Show" msgstr "Брой на страниците за показване?" #: admin.php:135 msgid "Larger page numbers are in addition to the normal page numbers. They are useful when there are many pages of posts." msgstr "Големите номера на страници, са в допълнение към обичайните номера на страниците. Те са полезни, когато има много страници с мнения." #: admin.php:136 msgid "For example, WP-PageNavi will display: Pages 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40, 50." msgstr "Например, WP-PageNavi ще покаже: Страници 1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 30, 40, 50." #: admin.php:137 msgid "Enter 0 to disable." msgstr "Въведете 0 за да изключите тази опция" #: admin.php:141 msgid "Show Larger Page Numbers In Multiples Of" msgstr "Покажи големия брой страници, кратни на" #: admin.php:146 msgid "For example, if mutiple is 5, it will show: 5, 10, 15, 20, 25" msgstr "Например, ако е кратно на 5, ще се покаже: 5, 10, 15, 20, 25" #: admin.php:151 msgid "Page Navigation Options" msgstr "Настройки на навигацията" #: scb/AdminPage.php:167 msgid "Settings saved." msgstr "Настройките са запазени." #: scb/AdminPage.php:179 #: scb/AdminPage.php:189 msgid "Save Changes" msgstr "Запазване на промените" #: scb/AdminPage.php:371 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: wp-pagenavi.php:37 msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%" msgstr "Страница %CURRENT_PAGE% от %TOTAL_PAGES%" #: wp-pagenavi.php:40 msgid "« First" msgstr "« Първа" #: wp-pagenavi.php:41 msgid "Last »" msgstr "Последна »" #: wp-pagenavi.php:42 msgid "«" msgstr "»" #: wp-pagenavi.php:43 msgid "»" msgstr "»" #: wp-pagenavi.php:44 #: wp-pagenavi.php:45 msgid "..." msgstr "..." #. Plugin Name of the plugin/theme #, fuzzy msgid "WP-PageNavi" msgstr "PageNavi" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/wp-pagenavi/" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "Adds a more advanced paging navigation to your WordPress blog" msgstr "Добавя по-напреднала навигация за страниране към вашия блог" #. Author of the plugin/theme msgid "Lester 'GaMerZ' Chan & scribu" msgstr "" #~ msgid "Updated" #~ msgstr "Обновено" #~ msgid "No Page Navigation Option Updated" #~ msgstr "Няма промени в настройките на навигацията" #~ msgid "UNINSTALL WP-PageNavi" #~ msgstr "ДЕИНСТАЛИРАНЕ на WP-PageNavi" #~ msgid "Setting Key '%s' has been deleted." #~ msgstr "Настройка '%s' беше изтрита." #~ msgid "Error deleting Setting Key '%s'." #~ msgstr "Грешка при опит да бъде изтрита настройка '%s'." #~ msgid "Uninstall WP-PageNavi" #~ msgstr "Деинсталиране на WP-PageNavi" #~ msgid "" #~ "Click Here To Finish The Uninstallation And WP-" #~ "PageNavi Will Be Deactivated Automatically." #~ msgstr "" #~ "Натиснете тук за да завършите деинсталацията и WP-" #~ "PageNavi ще бъде деактивиран автоматично." #~ msgid "Text For Last Post" #~ msgstr "Текст за последен пост" #~ msgid "Text For Next Post" #~ msgstr "Текст за следващ пост" #~ msgid "Yes" #~ msgstr "Да" #~ msgid "No" #~ msgstr "Не" #~ msgid "" #~ "Deactivating WP-PageNavi plugin does not remove any data that may have " #~ "been created, such as the page navigation options. To completely remove " #~ "this plugin, you can uninstall it here." #~ msgstr "" #~ "Деактивирането на WP-PageNavi не изтрива създадените от плъгина данни, " #~ "като настройките на навигацията на страниците. За да премахнете напълно " #~ "плъгина, деинсталирайте го от тук." #~ msgid "WARNING:" #~ msgstr "ВНИМАНИЕ:" #~ msgid "" #~ "Once uninstalled, this cannot be undone. You should use a Database Backup " #~ "plugin of WordPress to back up all the data first." #~ msgstr "" #~ "Деинсталирането е необратимо. Трябва да използвате резервно копие на " #~ "базата данни за да можете да възстановите настройките на плъгина." #~ msgid "The following WordPress Options will be DELETED:" #~ msgstr "Следните настройки на WordPress ще бъдат ИЗТРИТИ:" #~ msgid "WordPress Options" #~ msgstr "WordPress настройки" #~ msgid "" #~ "You Are About To Uninstall WP-PageNavi From WordPress.\\nThis Action Is " #~ "Not Reversible.\\n\\n Choose [Cancel] To Stop, [OK] To Uninstall." #~ msgstr "" #~ "Вие сте на път да деинсталирате WP-PageNavi от WordPress.\\nТова действие " #~ "е необратимо.\\n\\n Изберете [Cancel] за да спрете или [OK] за " #~ "деинсталиране." #~ msgid "Update Options" #~ msgstr "Обновяване на настройките" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Отказ"