# Copyright (C) 2012 WP-Members # This file is distributed under the same license as the WP-Members package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP-Members 2.9.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-members\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-03 17:34-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-03 17:34-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: admin/admin.php:72 admin/admin.php:143 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #: admin/dialogs.php:104 msgid "" "Your WP settings allow anyone to register - this is not the recommended " "setting." msgstr "Nastavení WP umožňuje registrovat se každému - to se nedoporučuje." #: admin/dialogs.php:105 #, php-format msgid "" "You can %s change this here %s making sure the box next to \"Anyone can " "register\" is unchecked." msgstr "" "Můžete %s to změnit zde %s odškrtnutím políčka u \"Každý se může registrovat" "\"." #: admin/dialogs.php:106 msgid "" "This setting allows a link on the /wp-login.php page to register using the " "WP native registration process thus circumventing any registration you are " "using with WP-Members. In some cases, this may suit the users wants/needs, " "but most users should uncheck this option. If you do not change this " "setting, you can choose to ignore these warning messages under WP-Members " "Settings." msgstr "" "Toto nastavení povoluje na stránce /wp-login.php registraci za použití " "vlastního registračního postupu WordPressu, což obchází veškerou registraci " "pomocí WP-Members. To v některých případech možná vyhovuje požadavkům či " "potřebám uživatelů, ale většina uživatelů by měla tuto možnost odškrtnout. " "Pokud toto nastavení nezměníte, můžete si v nastaveních WP-Member vybrat " "ignorování této varovné zprávy." #: admin/dialogs.php:110 msgid "" "Your WP settings allow anyone to comment - this is not the recommended " "setting." msgstr "Nastavení WP umožňuje vkládat komentáře každému - to se nedoporučuje." #: admin/dialogs.php:111 #, php-format msgid "" "You can %s change this here %s by checking the box next to \"Users must be " "registered and logged in to comment.\"" msgstr "" "Můžete %s to změnit zde %s zaškrtnutím políčka u \"Pro vkládání komentářů se " "uživatelé musí registrovat a přihlásit\"." #: admin/dialogs.php:112 msgid "" "This setting allows any users to comment, whether or not they are " "registered. Depending on how you are using WP-Members will determine whether " "you should change this setting or not. If you do not change this setting, " "you can choose to ignore these warning messages under WP-Members Settings." msgstr "" "Toto nastavení umožňuje uživatelům vkládat komentáře, ať už se registrovali, " "nebo ne. Zda byste měli změnit toto nastavení závisí na tom, jak používáte " "WP-Members. Pokud toto nastavení nezměníte, můžete si v nastaveních WP-" "Member vybrat ignorování této varovné zprávy." #: admin/dialogs.php:116 msgid "" "Your WP settings allow full text rss feeds - this is not the recommended " "setting." msgstr "Nastavení WP umožňuje plný text kanálů RSS - to se nedoporučuje." #: admin/dialogs.php:117 #, php-format msgid "" "You can %s change this here %s by changing \"For each article in a feed, show" "\" to \"Summary.\"" msgstr "" "Můžete %s to změnit zde %s změnou \"Pro každý článek v kanálu zobraz\" na " "\"Souhrn\"." #: admin/dialogs.php:118 msgid "" "Leaving this set to full text allows anyone to read your protected content " "in an RSS reader. Changing this to Summary prevents this as your feeds will " "only show summary text." msgstr "" "Pokud toto necháte nastaveno na plný text, umožníte každému číst váš " "chráněný obsah v čtečce RSS. Pokud toto změníte na Souhrn, zamezíte tomu, " "protože vaše kanály budou zobrazovat jen souhrnný text." #: admin/dialogs.php:122 msgid "You have set WP-Members to hold registrations for approval" msgstr "Nastavili jste, že WP-Members má registrace předkládat ke schválení" #: admin/dialogs.php:123 msgid "" "but you have not changed the default message for \"Registration Completed\" " "under \"WP-Members Dialogs and Error Messages.\" You should change this " "message to let users know they are pending approval." msgstr "" "ale nezměnili jste výchozí zprávu pro \"Registrace dokončena\" pod \"Dialogy " "a chybové zprávy WP-Members\". Měli byste tuto zprávu změnit, aby uživatelé " "věděli, že čekají na schválení." #: admin/dialogs.php:127 msgid "You have set WP-Members to turn off the registration process" msgstr "Nastavili jste, aby WP-Members vypnul registrační postup." #: admin/dialogs.php:128 msgid "" "but you also set to moderate and/or email admin new registrations. You will " "need to set up a registration page for users to register." msgstr "" "ale také jste nastavili moderování a/nebo zasílání nových registrací " "administrátorovi. Aby se uživatelé mohli registrovat, je potřeba, abyste " "nastavili registrační stránku." #: admin/dialogs.php:132 msgid "You have turned on reCAPTCHA" msgstr "Povolili jste reCAPTCHA" #: admin/dialogs.php:133 msgid "" "but you have not entered API keys. You will need both a public and private " "key. The CAPTCHA will not display unless a valid API key is included." msgstr "" "ale nezadali jste klíče API. Potřebujete veřejný i soukromý klíč. CAPTCHA se " "nebude zobrazovat, dokud nebude zadán platný klíč API." #: admin/dialogs.php:157 msgid "Version:" msgstr "Verze:" #: admin/dialogs.php:158 msgid "Quick Start Guide" msgstr "Uživatelská příručka Začínáme" #: admin/dialogs.php:159 msgid "Online User Guide" msgstr "Uživatelská příručka online" #: admin/dialogs.php:160 msgid "FAQs" msgstr "Často kladené dotazy" #: admin/dialogs.php:167 msgid "Thank you for using WP-Members" msgstr "Děkujeme vám, že používáte WP-Members" #: admin/dialogs.php:168 msgid "A plugin developed by" msgstr "Vývojář pluginu:" #: admin/dialogs.php:169 msgid "Follow" msgstr "Následovat" #: admin/dialogs.php:186 admin/dialogs.php:190 msgid "Latest from RocketGeek" msgstr "Nejnovější z RocketGeeku" #: admin/dialogs.php:207 admin/dialogs.php:220 msgid "Latest from ButlerBlog" msgstr "Nejnovější z ButlerBlogu" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:220 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:221 msgid "Fields" msgstr "Pole" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:222 msgid "Dialogs" msgstr "Dialogy" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:223 msgid "Emails" msgstr "E-maily" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:239 msgid "New Registration" msgstr "Registrace nového uživatele" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:248 msgid "Registration is Moderated" msgstr "Registrace je moderována" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:254 msgid "Registration is Moderated, User is Approved" msgstr "Registrace je moderována, uživatel je schvalován" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:262 msgid "Password Reset" msgstr "Znovunastavení hesla" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:269 msgid "Retrieve Username" msgstr "" #: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:277 msgid "Admin Notification" msgstr "Upozornění administrátora" #: admin/post.php:51 admin/post.php:53 admin/tab-options.php:87 msgid "Block" msgstr "Ve výchozím nastavení blokuje příspěvky" #: admin/post.php:52 admin/post.php:54 msgid "Unblock" msgstr "Neblokováno?" #: admin/post.php:188 #, php-format msgid "%s Restriction" msgstr "" #: admin/post.php:215 #, php-format msgid "%s are blocked by default." msgstr "" #: admin/post.php:216 #, php-format msgid "Unblock this %s" msgstr "" #: admin/post.php:219 #, php-format msgid "%s are not blocked by default." msgstr "" #: admin/post.php:220 #, php-format msgid "Block this %s" msgstr "" #: admin/post.php:226 admin/tab-fields.php:282 admin/tab-fields.php:473 msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: admin/post.php:313 msgid "Unblocked?" msgstr "Neblokováno?" #: admin/post.php:313 msgid "Blocked?" msgstr "Blokováno?" #: admin/post.php:345 admin/post.php:346 admin/user-export.php:108 msgid "Yes" msgstr "Ano" #: admin/tab-captcha.php:42 admin/tab-dialogs.php:47 admin/tab-emails.php:80 #: admin/tab-fields.php:44 admin/tab-options.php:58 msgid "Need help?" msgstr "Potřebujete pomoc?" #: admin/tab-captcha.php:53 msgid "Manage reCAPTCHA Options" msgstr "Spravovat možnosti reCAPTCHA" #: admin/tab-captcha.php:67 msgid "" "reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books " "while blocking spam on your blog." msgstr "" "reCAPTCHA je bezplatná, přístupná služba CAPTCHA, která pomáhá digitalizovat " "knihy a zároveň zamezuje spamu na vašem blogu." #: admin/tab-captcha.php:68 #, php-format msgid "" "reCAPTCHA asks commenters to retype two words scanned from a book to prove " "that they are a human. This verifies that they are not a spambot while also " "correcting the automatic scans of old books. So you get less spam, and the " "world gets accurately digitized books. Everybody wins! For details, visit " "the %s reCAPTCHA website%s" msgstr "" "reCAPTCHA vyžaduje, aby komentátoři přepsali dvě slova naskenovaná z knihy, " "a tak osvědčili, že jsou lidmi. Tímto se ověřuje, že to nejsou spamboti, a " "zároveň se tím opravují automatické skeny starých knih. Takže dostáváte méně " "spamu a svět bude mít přesněji digitalizované knihy. Vyhrává každý! Další " "informace získáte na %s webových stránkách reCAPTCHA%s" #: admin/tab-captcha.php:73 admin/tab-captcha.php:99 msgid "reCAPTCHA Keys" msgstr "Klíče reCAPTCHA" #: admin/tab-captcha.php:75 #, php-format msgid "" "reCAPTCHA requires an API key, consisting of a \"public\" and a \"private\" " "key. You can sign up for a %s free reCAPTCHA key%s" msgstr "" "reCAPTCHA potřebuje klíč API, který sestává z \"veřejného\" a \"soukromého\" " "klíče. Můžete si zažádat o %s klíč reCAPTCHA zdarma%s" #: admin/tab-captcha.php:76 msgid "Public Key" msgstr "Veřejný klíč" #: admin/tab-captcha.php:77 msgid "Private Key" msgstr "Soukromý klíč" #: admin/tab-captcha.php:81 msgid "Choose Theme" msgstr "Vyberte si téma" #: admin/tab-captcha.php:84 msgid "Red" msgstr "Červený" #: admin/tab-captcha.php:85 msgid "White" msgstr "Bílý" #: admin/tab-captcha.php:86 msgid "Black Glass" msgstr "Černé sklo" #: admin/tab-captcha.php:87 msgid "Clean" msgstr "Čistý" #: admin/tab-captcha.php:101 #, php-format msgid "" "reCAPTCHA requires an API key, consisting of a \"site\" and a \"secret\" " "key. You can sign up for a %s free reCAPTCHA key%s" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:102 msgid "Site Key" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:103 msgid "Secret Key" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:134 msgid "Characters for image" msgstr "Typ pole" #: admin/tab-captcha.php:138 msgid "Number of characters" msgstr "Počet slov ve výtažku:" #: admin/tab-captcha.php:142 msgid "Image dimensions" msgstr "Typ pole" #: admin/tab-captcha.php:143 msgid "Width" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:143 msgid "Height" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:146 msgid "Font color of characters" msgstr "Počet slov ve výtažku:" #: admin/tab-captcha.php:150 msgid "Background color of image" msgstr "Typ pole" #: admin/tab-captcha.php:154 msgid "Font size" msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:158 msgid "Width between characters" msgstr "Počet slov ve výtažku:" #: admin/tab-captcha.php:162 msgid "Image type" msgstr "Typ pole" #: admin/tab-captcha.php:176 msgid "" "To use Really Simple CAPTCHA, you must have the Really Simple CAPTCHA plugin " "installed and activated." msgstr "" #: admin/tab-captcha.php:200 msgid "Update CAPTCHA Settings" msgstr "Aktualizovat nastavení reCAPTCHA" #: admin/tab-captcha.php:271 msgid "CAPTCHA was updated for WP-Members" msgstr "reCAPTCHA byla pro WP-Members aktualizována" #: admin/tab-dialogs.php:32 msgid "Restricted post (or page), displays above the login/registration form" msgstr "" "Omezený příspěvek (nebo stránka), zobrazuje se nad přihlašovacím či " "registračním formulářem" #: admin/tab-dialogs.php:33 msgid "Username is taken" msgstr "Uživatelské jméno se už používá" #: admin/tab-dialogs.php:34 msgid "Email is registered" msgstr "E-mail je registrován" #: admin/tab-dialogs.php:35 msgid "Registration completed" msgstr "Registrace dokončena" #: admin/tab-dialogs.php:36 msgid "User update" msgstr "Aktualizace uživatele" #: admin/tab-dialogs.php:37 msgid "Passwords did not match" msgstr "Hesla nesouhlasí" #: admin/tab-dialogs.php:38 msgid "Password changes" msgstr "Heslo se mění" #: admin/tab-dialogs.php:39 msgid "Username or email do not exist when trying to reset forgotten password" msgstr "" "Uživatelské jméno nebo e-mail použité při pokusu o znovunastavení " "zapomenutého hesla neexistují" #: admin/tab-dialogs.php:40 msgid "Password reset" msgstr "Znovunastavení hesla" #: admin/tab-dialogs.php:57 msgid "Dialogs and Error Messages" msgstr "Dialogy a chybové zprávy" #: admin/tab-dialogs.php:59 #, php-format msgid "" "You can customize the text for dialogs and error messages. Simple HTML is " "allowed %s etc." msgstr "" "Můžete změnit text dialogů a chybových zpráv. Je povoleno prosté HTML %s atd." #: admin/tab-dialogs.php:72 msgid "Terms of Service (TOS)" msgstr "Podmínky služby" #: admin/tab-dialogs.php:79 msgid "Update Dialogs" msgstr "Aktualizovat dialogy" #: admin/tab-dialogs.php:118 msgid "WP-Members dialogs were updated" msgstr "Diaogy WP-Members byly aktualizovány" #: admin/tab-emails.php:37 msgid "Email Messages" msgstr "E-mailové zprávy" #: admin/tab-emails.php:40 msgid "You can customize the content of the emails sent by the plugin." msgstr "Můžete změnit obsah e-mailů, které plugin zasílá." #: admin/tab-emails.php:42 msgid "A list of shortcodes is available here." msgstr "Seznam zkratek je k dispozici zde." #: admin/tab-emails.php:49 msgid "Set a custom email address" msgstr "Nastav vlastní e-mailovou adresu" #: admin/tab-emails.php:50 admin/tab-emails.php:54 admin/tab-emails.php:64 msgid "(optional)" msgstr "(volitelné)" #: admin/tab-emails.php:53 msgid "Set a custom email name" msgstr "Nastav vlastní e-mailové jméno" #: admin/tab-emails.php:64 msgid "Email Signature" msgstr "E-mailový podpis" #: admin/tab-emails.php:72 msgid "Update Emails" msgstr "Aktualizovat e-maily" #: admin/tab-emails.php:140 msgid "WP-Members emails were updated" msgstr "E-maily WP-Members byly aktualizovány" #: admin/tab-fields.php:169 msgid "WP-Members fields were updated" msgstr "Pole WP-Members byla aktualizována" #: admin/tab-fields.php:181 msgid "Field Label is required for adding a new field. Nothing was updated." msgstr "" "Při přidání nového pole se vyžaduje jeho popisek. Nic se neaktualizovalo." #: admin/tab-fields.php:182 msgid "Option Name is required for adding a new field. Nothing was updated." msgstr "" "Při přidání nového pole se vyžaduje název možnosti. Nic se neaktualizovalo." #: admin/tab-fields.php:184 msgid "Option Name must contain only letters, numbers, and underscores" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:191 msgid "A field with that option name already exists" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:197 #, php-format msgid "" "Sorry, \"%s\" is a reserved term. " "Field was not added." msgstr "" #: admin/tab-fields.php:215 msgid "Checked value is required for checkboxes. Nothing was updated." msgstr "" "Pro zaškrtávací políčka je požadována zaškrtnutá hodnota. Nic se " "neaktualizovalo." #: admin/tab-fields.php:245 msgid "field was added" msgstr "pole bylo přidáno" #: admin/tab-fields.php:263 msgid "field was updated" msgstr "pole bylo aktualizováno" #: admin/tab-fields.php:309 admin/tab-fields.php:437 msgid "Edit Field" msgstr "Upravit pole" #: admin/tab-fields.php:309 msgid "Add a Field" msgstr "Přidat pole" #: admin/tab-fields.php:315 admin/tab-fields.php:467 msgid "Field Label" msgstr "Popisek pole" #: admin/tab-fields.php:317 msgid "The name of the field as it will be displayed to the user." msgstr "Název pole, jak ho bude vidět uživatel." #: admin/tab-fields.php:320 admin/tab-fields.php:468 msgid "Option Name" msgstr "Název možnosti" #: admin/tab-fields.php:326 msgid "" "The database meta value for the field. It must be unique and contain no " "spaces (underscores are ok)." msgstr "" "Databázová metahodnota pro toto pole. Musí být jedinečná a nesmí obsahovat " "mezery (podtržítka ano)." #: admin/tab-fields.php:330 admin/tab-fields.php:469 msgid "Field Type" msgstr "Typ pole" #: admin/tab-fields.php:336 msgid "text" msgstr "text" #: admin/tab-fields.php:337 msgid "email" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:338 msgid "textarea" msgstr "textová oblast" #: admin/tab-fields.php:339 msgid "checkbox" msgstr "zaškrtávací políčko" #: admin/tab-fields.php:340 msgid "multiple checkbox" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:341 msgid "select (dropdown)" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:342 msgid "multiple select" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:343 msgid "radio group" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:344 msgid "password" msgstr "heslo" #: admin/tab-fields.php:345 msgid "image" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:346 msgid "file" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:347 msgid "url" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:348 msgid "hidden" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:353 admin/tab-fields.php:470 msgid "Display?" msgstr "Zobrazovat?" #: admin/tab-fields.php:357 admin/tab-fields.php:471 msgid "Required?" msgstr "Požadováno?" #: admin/tab-fields.php:363 msgid "Additional information for field upload fields" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:366 msgid "Accepted file types:" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:371 msgid "Accepted file types should be set like this: jpg|jpeg|png|gif" msgstr "" #: admin/tab-fields.php:378 msgid "Additional information for checkbox fields" msgstr "Další informace pro zaškrtávací políčka" #: admin/tab-fields.php:381 msgid "Checked by default?" msgstr "Ve výchozím nastavení zaškrtnuto?" #: admin/tab-fields.php:385 msgid "Stored value if checked:" msgstr "Ukládaná hodnota, pokud je zaškrtnuto:" #: admin/tab-fields.php:397 msgid "Additional information for dropdown fields" msgstr "Další informace pro rozbalovací pole" #: admin/tab-fields.php:400 msgid "For dropdown, array of values:" msgstr "Výčet hodnot pro rozbalovací pole:" #: admin/tab-fields.php:425 msgid "Options should be Option Name|option_value," msgstr "Možnosti by měly vypadat Název možnosti|hodnota_možnosti," #: admin/tab-fields.php:429 msgid "Visit plugin site for more information" msgstr "Více informací se dozvíte na stránce pluginu" #: admin/tab-fields.php:437 msgid "Add Field" msgstr "Přidat pole" #: admin/tab-fields.php:458 msgid "Manage Fields" msgstr "Spravovat pole" #: admin/tab-fields.php:460 msgid "" "Determine which fields will display and which are required. This includes " "all fields, both native WP fields and WP-Members custom fields." msgstr "" "Určete, která pole se zobrazí a která se budou vyžadovat. To je potřeba u " "všech polí, jak u těch pocházejících z WP, tak u vlastních polí WP-Members." #: admin/tab-fields.php:461 msgid "(Note: Email is always mandatory and cannot be changed.)" msgstr "(Poznámka: E-mailová adresa je vždy povinná a nemůže se změnit.)" #: admin/tab-fields.php:466 msgid "Add/Delete" msgstr "Přidat/smazat" #: admin/tab-fields.php:472 msgid "Checked?" msgstr "Zaškrtnuto?" #: admin/tab-fields.php:474 msgid "Users Screen" msgstr "Obrazovka uživatelů" #: admin/tab-fields.php:486 msgid "Delete" msgstr "Smazat" #: admin/tab-fields.php:498 msgid "(Email cannot be removed)" msgstr "(E-mailová adresa nemůže být odstraněna)" #: admin/tab-fields.php:518 msgid "Registration Date" msgstr "Datum registrace" #: admin/tab-fields.php:521 msgid "native" msgstr "původní" #: admin/tab-fields.php:531 msgid "Active" msgstr "Aktivní" #: admin/tab-fields.php:543 msgid "Registration IP" msgstr "IP při registraci" #: admin/tab-fields.php:578 msgid "Update Fields" msgstr "Aktualizovat pole" #: admin/tab-options.php:69 msgid "Manage Options" msgstr "Spravovat možnosti" #: admin/tab-options.php:86 msgid "Do not block" msgstr "" #: admin/tab-options.php:88 msgid "Hide" msgstr "" #: admin/tab-options.php:99 msgid "Show Excerpts" msgstr "" #: admin/tab-options.php:100 msgid "Show Login Form" msgstr "" #: admin/tab-options.php:101 msgid "Show Registration Form" msgstr "" #: admin/tab-options.php:102 msgid "Auto Excerpt:" msgstr "Automatický výtažek:" #: admin/tab-options.php:122 msgid "Number of words in excerpt:" msgstr "Počet slov ve výtažku:" #: admin/tab-options.php:136 msgid "Time-based expiration" msgstr "Vypršení na základě času" #: admin/tab-options.php:136 msgid "Allows for access to expire" msgstr "Umožňuje přístup, který vyprší" #: admin/tab-options.php:137 msgid "Trial period" msgstr "Zkušební období" #: admin/tab-options.php:137 msgid "Allows for a trial period" msgstr "Umožňuje zkušební období" #: admin/tab-options.php:153 msgid "Notify admin" msgstr "Upozornit administrátora" #: admin/tab-options.php:153 #, php-format msgid "Notify %s for each new registration? %s" msgstr "Upozornit %s na každou novou registraci? %s" #: admin/tab-options.php:154 msgid "Moderate registration" msgstr "Moderovat registraci" #: admin/tab-options.php:154 msgid "Holds new registrations for admin approval" msgstr "Předloží nové registrace ke schválení administrátorovi" #: admin/tab-options.php:155 msgid "Ignore warning messages" msgstr "Ignorovat varovné zprávy" #: admin/tab-options.php:155 msgid "Ignores WP-Members warning messages in the admin panel" msgstr "V administrátorském panelu ignoruje varovné zprávy WP-Members" #: admin/tab-options.php:167 msgid "Attribution" msgstr "Poděkování" #: admin/tab-options.php:169 msgid "" "Attribution is appreciated! Display \"powered by\" link on register form?" msgstr "" "Uvítáme poděkování! Zobrazovat odkaz \"běží na\" na registračním formuláři?" #: admin/tab-options.php:172 msgid "Enable CAPTCHA" msgstr "Použít CAPTCHA" #: admin/tab-options.php:174 admin/user-profile.php:97 inc/forms.php:806 #: inc/users.php:70 msgid "None" msgstr "" #: admin/tab-options.php:180 msgid "Pages" msgstr "Stránky" #: admin/tab-options.php:184 msgid "Login Page:" msgstr "" #: admin/tab-options.php:187 msgid "Specify a login page (optional)" msgstr "" #: admin/tab-options.php:196 msgid "Register Page:" msgstr "Stránka registrace:" #: admin/tab-options.php:199 msgid "For creating a register link in the login form" msgstr "Pro vytvoření odkazu na registraci na přihlašovacím formuláři" #: admin/tab-options.php:208 msgid "User Profile Page:" msgstr "Stránka profilu uživatele:" #: admin/tab-options.php:211 msgid "For creating a forgot password link in the login form" msgstr "Pro vytvoření odkazu na zapomenuté heslo na přihlašovacím formuláři" #: admin/tab-options.php:217 admin/tab-options.php:219 msgid "Stylesheet" msgstr "Styl" #: admin/tab-options.php:228 msgid "Custom Stylesheet:" msgstr "Vlastní styl:" #: admin/tab-options.php:234 admin/tab-options.php:260 msgid "Update Settings" msgstr "Aktualizovat nastavení" #: admin/tab-options.php:241 msgid "Custom Post Types" msgstr "" #: admin/tab-options.php:342 msgid "Custom Post Type settings were updated" msgstr "" #: admin/tab-options.php:460 msgid "WP-Members settings were updated" msgstr "Nastavení WP-Members byla aktualizována" #: admin/tab-options.php:530 admin/tab-options.php:559 msgid "USE CUSTOM URL BELOW" msgstr "Použít adresu URL zadanou níže" #: admin/tab-options.php:548 msgid "Select a page" msgstr "Vyberte stránku" #: admin/user-export.php:72 msgid "Activated?" msgstr "Aktivován?" #: admin/user-export.php:73 msgid "Subscription" msgstr "Odběr" #: admin/user-export.php:73 msgid "Expires" msgstr "Vyprší" #: admin/user-export.php:75 msgid "Registered" msgstr "Registrován" #: admin/user-export.php:76 msgid "IP" msgstr "Adresa IP" #: admin/user-export.php:108 admin/users.php:336 msgid "No" msgstr "Ne" #: admin/user-profile.php:52 msgid "WP-Members Additional Fields" msgstr "Další pole WP-Members" #: admin/user-profile.php:115 inc/users.php:90 inc/wp-registration.php:37 #: inc/wp-registration.php:154 msgid "(required)" msgstr "(požadováno)" #: admin/user-profile.php:283 msgid "Activate this user?" msgstr "Aktivovat tohoto uživatele?" #: admin/user-profile.php:288 msgid "Reactivate this user?" msgstr "Aktivovat tohoto uživatele znovu?" #: admin/user-profile.php:293 msgid "Deactivate this user?" msgstr "Deaktivovat tohoto uživatele?" #: admin/user-profile.php:339 msgid "IP @ registration" msgstr "IP při registraci" #: admin/users.php:59 admin/users.php:63 msgid "Activate" msgstr "Aktivovat" #: admin/users.php:61 admin/users.php:65 msgid "Export" msgstr "Exportovat" #: admin/users.php:66 admin/users.php:107 msgid "Export All Users" msgstr "Exportovat všechny uživatele" #: inc/class-wp-members-widget.php:18 msgid "Displays the WP-Members sidebar login." msgstr "" #: inc/class-wp-members-widget.php:33 inc/class-wp-members-widget.php:76 msgid "Login Status" msgstr "Stav přihlášení" #: inc/class-wp-members-widget.php:40 msgid "Title:" msgstr "Nadpis:" #: inc/class-wp-members-widget.php:44 msgid "Redirect to (optional):" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:388 inc/shortcodes.php:117 inc/shortcodes.php:386 msgid "There was an error with the CAPTCHA form." msgstr "U formuláře CAPTCHA se vyskytla chyba." #: inc/class-wp-members.php:546 msgid "First Name" msgstr "Křestní jméno" #: inc/class-wp-members.php:547 msgid "Last Name" msgstr "Příjmení" #: inc/class-wp-members.php:548 msgid "Address 1" msgstr "Adresa 1" #: inc/class-wp-members.php:549 msgid "Address 2" msgstr "Adresa 2" #: inc/class-wp-members.php:550 msgid "City" msgstr "Město" #: inc/class-wp-members.php:551 msgid "State" msgstr "Stát" #: inc/class-wp-members.php:552 msgid "Zip" msgstr "PSČ" #: inc/class-wp-members.php:553 msgid "Country" msgstr "Země" #: inc/class-wp-members.php:554 msgid "Day Phone" msgstr "Telefon" #: inc/class-wp-members.php:555 inc/class-wp-members.php:588 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: inc/class-wp-members.php:556 msgid "Confirm Email" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:557 msgid "Website" msgstr "Web" #: inc/class-wp-members.php:558 msgid "Biographical Info" msgstr "Životopisné informace" #: inc/class-wp-members.php:559 inc/class-wp-members.php:569 #: inc/class-wp-members.php:645 msgid "Password" msgstr "Heslo" #: inc/class-wp-members.php:560 msgid "Confirm Password" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:561 msgid "TOS" msgstr "Podmínky služby" #: inc/class-wp-members.php:567 msgid "Existing Users Log In" msgstr "Přihlášení existujících uživatelů" #: inc/class-wp-members.php:568 inc/class-wp-members.php:587 #: inc/class-wp-members.php:608 inc/class-wp-members.php:644 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" #: inc/class-wp-members.php:570 msgid "Log In" msgstr "Přihlásit se" #: inc/class-wp-members.php:571 msgid "Remember Me" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:572 msgid "Forgot password?" msgstr "Zapomenuté heslo?" #: inc/class-wp-members.php:573 msgid "Click here to reset" msgstr "Pro znovunastavení klikněte" #: inc/class-wp-members.php:574 msgid "New User?" msgstr "Nový uživatel?" #: inc/class-wp-members.php:575 msgid "Click here to register" msgstr "Pro registraci klikněte" #: inc/class-wp-members.php:576 msgid "Forgot username?" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:577 msgid "Click here" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:580 inc/class-wp-members.php:630 msgid "Change Password" msgstr "Změnit heslo" #: inc/class-wp-members.php:581 msgid "New password" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:582 msgid "Confirm new password" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:583 msgid "Update Password" msgstr "Aktualizovat heslo" #: inc/class-wp-members.php:586 msgid "Reset Forgotten Password" msgstr "Znovunastavit zapomenuté heslo" #: inc/class-wp-members.php:589 msgid "Reset Password" msgstr "Znovunastavit heslo" #: inc/class-wp-members.php:592 inc/class-wp-members.php:594 msgid "Retrieve username" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:593 msgid "Email Address" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:597 msgid "New User Registration" msgstr "Registrace nového uživatele" #: inc/class-wp-members.php:598 msgid "Choose a Username" msgstr "Uživatelské jméno" #: inc/class-wp-members.php:599 msgid "Input the code:" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:600 #, php-format msgid "Please indicate that you agree to the %s TOS %s" msgstr "Prosíme, označte, že souhlasíte s %s Podmínkami služby %s" #: inc/class-wp-members.php:601 msgid "Reset Form" msgstr "Formulář pro znovunastavení" #: inc/class-wp-members.php:602 inc/class-wp-members.php:648 inc/core.php:522 msgid "Register" msgstr "Registrovat se" #: inc/class-wp-members.php:604 msgid "Required field" msgstr "Vyžadovaná položka" #: inc/class-wp-members.php:607 inc/shortcodes.php:432 msgid "Edit Your Information" msgstr "Upravte informace o sobě" #: inc/class-wp-members.php:609 msgid "Update Profile" msgstr "Aktualizovat profil" #: inc/class-wp-members.php:610 msgid "Update this file" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:613 msgid "Login Failed!" msgstr "Neúspěšné přihlášení" #: inc/class-wp-members.php:614 msgid "You entered an invalid username or password." msgstr "Zadali jste nesprávné uživatelské jméno nebo heslo." #: inc/class-wp-members.php:615 msgid "Click here to continue." msgstr "Pro pokračování klikněte" #: inc/class-wp-members.php:616 msgid "Password fields cannot be empty" msgstr "Položky hesla nemohou být prázdné" #: inc/class-wp-members.php:617 msgid "Sorry, that email address was not found." msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:618 #, php-format msgid "An email was sent to %s with your username." msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:619 #, php-format msgid "Sorry, %s is a required field." msgstr "Omlouváme se, položka %s je vyžadována." #: inc/class-wp-members.php:620 msgid "You must enter a valid email address." msgstr "Musíte zadat platnou e-mailovou adresu." #: inc/class-wp-members.php:621 msgid "The username cannot include non-alphanumeric characters." msgstr "Uživatelské jméno může obsahovat jen písmena a číslice." #: inc/class-wp-members.php:622 msgid "Sorry, username is a required field" msgstr "Omlouváme se, uživatelské jméno je vyžadovaná položka" #: inc/class-wp-members.php:623 msgid "Passwords did not match." msgstr "Hesla nesouhlasí" #: inc/class-wp-members.php:624 msgid "Emails did not match." msgstr "Hesla nesouhlasí" #: inc/class-wp-members.php:625 msgid "You must complete the CAPTCHA form." msgstr "Musíte dokončit formulář CAPTCHA." #: inc/class-wp-members.php:626 msgid "CAPTCHA was not valid." msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:629 msgid "Edit My Information" msgstr "Upravit informace o mně" #: inc/class-wp-members.php:631 inc/class-wp-members.php:634 #: inc/class-wp-members.php:636 inc/class-wp-members.php:640 #, php-format msgid "You are logged in as %s" msgstr "Jste přihlášeni jako %s" #: inc/class-wp-members.php:632 msgid "Click to log out." msgstr "Pro odhlášení klikněte." #: inc/class-wp-members.php:633 msgid "Begin using the site." msgstr "Začněte používat portál" #: inc/class-wp-members.php:635 msgid "Click to log out" msgstr "Pro odhlášení klikněte" #: inc/class-wp-members.php:637 msgid "click to log out" msgstr "pro odhlášení klikněte" #: inc/class-wp-members.php:641 msgid "click here to log out" msgstr "pro odhlášení klikněte" #: inc/class-wp-members.php:642 msgid "Login Failed!
You entered an invalid username or password." msgstr "" "Neúspěšné přihlášení!
Zadali jste nesprávné uživatelské jméno nebo " "heslo." #: inc/class-wp-members.php:643 msgid "You are not logged in." msgstr "Nejste přihlášeni." #: inc/class-wp-members.php:646 msgid "log in" msgstr "přihlásit se" #: inc/class-wp-members.php:647 msgid "Forgot?" msgstr "Zapomněli jste?" #: inc/class-wp-members.php:651 msgid "" "This content is restricted to site members. If you are an existing user, " "please log in. New users may register below." msgstr "" "Tento obsah je určen jen pro členy portálu. Pokud už jste členem, prosíme, " "přihlaste se. Noví uživatelé se mohou registrovat níže." #: inc/class-wp-members.php:652 msgid "Sorry, that username is taken, please try another." msgstr "" "Omlouváme se, toto uživatelské jméno se už používá, prosíme, zkuste jiné." #: inc/class-wp-members.php:653 msgid "" "Sorry, that email address already has an account.
Please try another." msgstr "" "Omlouvám se, této e-mailové adrese je už přiřazen účet.
Prosíme, zkuste " "jinou." #: inc/class-wp-members.php:654 msgid "" "Congratulations! Your registration was successful.

You may now " "log in using the password that was emailed to you." msgstr "" "Gratulujeme! Registrovali jste se úspěšně!

Teď se můžete " "přihlásit pomocí hesla, které vám bylo doručeno e-mailem." #: inc/class-wp-members.php:655 msgid "Your information was updated!" msgstr "Informace o vás byly aktualizovány!" #: inc/class-wp-members.php:656 msgid "Passwords did not match.

Please try again." msgstr "Hesla nesouhlasí.

Prosíme, zkuste to znovu." #: inc/class-wp-members.php:657 msgid "Password successfully changed!" msgstr "" #: inc/class-wp-members.php:658 msgid "Either the username or email address do not exist in our records." msgstr "" "V našich záznamech se nenachází předmětné uživatelské jméno nebo e-mailová " "adresa." #: inc/class-wp-members.php:659 msgid "" "Password successfully reset!

An email containing a new password " "has been sent to the email address on file for your account." msgstr "" #: inc/core.php:106 msgid "ERROR: User has not been activated." msgstr "CHYBA: Uživatel nebyl aktivován" #: inc/register.php:45 msgid "There was an error processing the form." msgstr "Při zpracování formuláře nastala chyba." #: inc/register.php:557 msgid "We were unable to validate the public key." msgstr "Nepodařilo se nám ověřit veřejný klíč." #: inc/register.php:561 msgid "We were unable to validate the private key." msgstr "Nepodařilo se nám ověřit soukromý klíč." #: inc/register.php:565 msgid "The challenge parameter of the verify script was incorrect." msgstr "Parametr ověřovacího skriptu nebyl správný." #: inc/register.php:569 msgid "The CAPTCHA solution was incorrect." msgstr "Řešení CAPTCHA nebylo správné." #: inc/register.php:573 msgid "The parameters to verify were incorrect" msgstr "Parametr k ověření nebyl správný" #: inc/register.php:577 msgid "" "reCAPTCHA API keys are tied to a specific domain name for security reasons." msgstr "" "API klíče reCAPTCHA jsou z bezpečnostních důvodů svázány s určitou doménou." #: inc/register.php:581 msgid "The reCAPTCHA server was not reached. Please try to resubmit." msgstr "Nepodařilo se spojit se serverem reCAPTCHA. Prosíme, zkuste to znovu." #: inc/register.php:585 msgid "You have entered an incorrect code value. Please try again." msgstr "" #: inc/shortcodes.php:346 msgid "Click here to log out." msgstr "" #: inc/users.php:37 msgid "Additional Information" msgstr "Další informace" #: inc/utilities.php:202 msgid "(more…)" msgstr "(více…)" #: wp-members-tos.php:23 msgid "Terms of Service" msgstr "Podmínky služby" #: wp-members-tos.php:35 #, php-format msgid "%sclose%s" msgstr "%sclose%s" #: wp-members-tos.php:37 #, php-format msgid "%sprint%s" msgstr "%sprint%s" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "WP-Members" msgstr "WP-Members" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://rocketgeek.com" msgstr "http://rocketgeek.com" #. Description of the plugin/theme msgid "" "WP access restriction and user registration. For more information on plugin " "features, refer to the online Users Guide. A Quick Start Guide is also " "available. WP-Members(tm) is a trademark of butlerblog.com." msgstr "" "Omezení přístupu WP a registrace uživatelů. Více se o vlastnostech pluginu " "dozvíte v on-line Uživatelské příručce. Je k dispozici i Příručka rychlého " "startu. WP-Members(tm) je obchodní značka butlerblog.com." #. Author of the plugin/theme msgid "Chad Butler" msgstr "Chad Butler" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://butlerblog.com/" msgstr "http://butlerblog.com/" #~ msgid "Post Restriction" #~ msgstr "Omezení příspěvku" #~ msgid "Page Restriction" #~ msgstr "Omezení stránky" #~ msgid "Subject" #~ msgstr "Předmět" #~ msgid "Body" #~ msgstr "Tělo" #~ msgid "dropdown" #~ msgstr "rozbalovací pole" #~ msgid "Block Posts by default" #~ msgstr "Ve výchozím nastavení blokuje příspěvky" #~ msgid "" #~ "Note: Posts can still be individually blocked or unblocked at the article " #~ "level" #~ msgstr "" #~ "Poznámka: Příspěvky mohou i tak být blokovány nebo zpřístupněny " #~ "jednotlivě na úrovni článků" #~ msgid "Block Pages by default" #~ msgstr "Ve výchozím nastavení blokuje stránky" #~ msgid "" #~ "Note: Pages can still be individually blocked or unblocked at the article " #~ "level" #~ msgstr "" #~ "Poznámka: Stránky mohou i tak být blokovány nebo zpřístupněny jednotlivě " #~ "na úrovni článků" #~ msgid "Show excerpts" #~ msgstr "Zobrazit výtažky" #~ msgid "" #~ "Shows excerpted content above the login/registration on both Posts and " #~ "Pages" #~ msgstr "" #~ "Zobrazit obsah výtažku nad přihlašováním či registrací u příspěvků i " #~ "stránek" #~ msgid "Turns on CAPTCHA for registration" #~ msgstr "Při registraci povolit CAPTCHA" #~ msgid "Hide registration" #~ msgstr "Skrýt registraci" #~ msgid "Removes the registration form from blocked content" #~ msgstr "Odstraní z blokovaného obsahu registrační formulář" #~ msgid "Optional" #~ msgstr "Volitelné" #~ msgid "Automatically creates an excerpt" #~ msgstr "Automaticky vytváří výtažek" #~ msgid "Select a stylesheet or specify a custom stylesheet below" #~ msgstr "Vyberte si styl, nebo udejte níže vlastní styl" #~ msgid "AIM" #~ msgstr "AIM" #~ msgid "Yahoo IM" #~ msgstr "Yahoo IM" #~ msgid "Jabber/Google Talk" #~ msgstr "Jabber/Google Talk" #~ msgid "" #~ "Password successfully changed!

You will need to re-login with " #~ "your new password." #~ msgstr "" #~ "Heslo bylo úspěšně změněno!

Bude potřeba, abyste se přihlásili " #~ "znovu pomocí nového hesla." #~ msgid "" #~ "Password successfully reset!

An email containing a new " #~ "password has been sent to the email address on file for your account. You " #~ "may change this random password then re-login with your new password." #~ msgstr "" #~ "Heslo bylo úspěšně nastaveno znovu!

Na e-mailovou adresu " #~ "zaznamenanou u vašeho účtu byla odeslána zpráva s novým heslem. Toto " #~ "náhodné heslo můžete změnit a pak se přihlásit znovu s novým heslem." #~ msgid "edit" #~ msgstr "upravit" #~ msgid "Stylesheet:" #~ msgstr "Styl:" #~ msgid "New Password" #~ msgstr "Nové heslo" #~ msgid "Repeat Password" #~ msgstr "Opakování hesla" #~ msgid "Remember me" #~ msgstr "Zapamatuj si mě" #~ msgid "Custom" #~ msgstr "Vlastní" #~ msgid "" #~ "Find out how to get access to WP-Members private members forum, premium " #~ "code snippets, tutorials, and more!" #~ msgstr "" #~ "Zjistěte, jak se dostat k soukromému fóru členů WP-Members, prémiovým " #~ "úryvkům kódu, kurzům a dalšímu!" #~ msgid "Cheatin’ uh?" #~ msgstr "Snažíte se podvádět?" #~ msgid "there was an error and no users were exported" #~ msgstr "vyskytla se chyba a uživatelé se neexporovali" #~ msgid "Turn off registration" #~ msgstr "Zakázat registraci" #~ msgid "Legacy forms" #~ msgstr "Starší formuláře" #~ msgid "Members Area URL:" #~ msgstr "Adresa URL pblasti pro členy" #~ msgid "%d users were activated." #~ msgstr "%d uživatelů bylo aktivováno." #~ msgid "WP-Members Users" #~ msgstr "Členové WP-Member" #~ msgid "Add New" #~ msgstr "Přidat nového" #~ msgid "No users matched your criteria" #~ msgstr "Žádní uživatelé nesplňují vaše kritéria" #~ msgid "Bulk Actions" #~ msgstr "Hromadné akce" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Použít" #~ msgid "Indicates a required field" #~ msgstr "Označuje vyžadovanou položku" #~ msgid "Submit" #~ msgstr "Odeslat" #~ msgid "Clear Form" #~ msgstr "Vymazat formulář" #~ msgid "login" #~ msgstr "přihlášení" #~ msgid "Login" #~ msgstr "Přihlášení"