About,Acerca de Community,Comunidad Enterprise,Enterprise America,América Europe,Europa Asia / Pacific,Asia / Pacífico Other,Otro Canada,Canadá Canada (French),Canadá (francés) United States,Estados Unidos Austria,Austria Belgium (Dutch),Bélgica (neerlandés) Belgium (French),Bélgica (francés) France,Francia Germany,Alemania Ireland,Irlanda Italy,Italia Netherlands,Países Bajos Poland,Polonia Switzerland,Suiza Sweden,Suecia Spain,España United Kingdom,Reino Unido Australia,Australia Hong Kong,Hong Kong India,India Malaysia,Malasia Philippines,Filipinas Singapore,Singapur System,Sistema Add new listing,Añadir anuncio nuevo Delete existing listing,Eliminar anuncio existente Add product to listing,Añadir producto al anuncio Delete item from listing,Eliminar artículo del anuncio Remove item from Channel,Eliminar artículo del canal Add new product to magento store,Añadir producto nuevo a la tienda Magento Delete existing product from magento store,Eliminar producto existente de la tienda Magento Change of product price in magento store,Cambio de precio de producto en tienda Magento Change of product special price in magento store,Cambio de precio especial de producto en tienda Magento Change of product qty in magento store,Cambio de cantidad de producto en tienda Magento Change of product stock availability in magento store,Cambio de disponibilidad de existencias de producto en tienda Magento Change of product status in magento store,Cambio de estado de producto en tienda Magento List item on Channel,Poner en venta el artículo en el canal Relist item on Channel,Volver a poner en venta el artículo en el canal Revise item on Channel,Revisar artículo en el canal Stop item on Channel,Detener artículo en el canal Stop on Channel / Remove from Listing,Detener en el canal / Eliminar del anuncio Remove from Channel & Listing,Eliminar del canal y del anuncio Change of product custom attribute in magento store,Cambio de atributo personalizado de producto en tienda Magento Relist product on Channel,Volver a poner en venta el producto en el canal Stop product on Channel,Detener producto en el canal Default Synchronization,Sincronización predeterminada Templates Synchronization,Sincronización de plantillas Orders Synchronization,Sincronización de pedidos Marketplaces Synchronization,Sincronización de mercados 3rd Party Listings Synchronization,Sincronización de anuncios externos Messages Synchronization,Sincronización de mensajes "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is in data processing mode. Please wait...","La acción ""Sincronización de categorías"" del mercado ""%s"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation is disabled in Account settings.,No se ha creado el pedido de Magento. Motivo: la creación de pedidos de Magento está desactivada en la Configuración de tu cuenta. Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,No se ha creado el pedido de Magento. Motivo: la creación de pedidos de Magento para los artículos puestos en venta por M2E Pro está desactivada en la Configuración de tu cuenta. Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,No se ha creado el pedido de Magento. Motivo: la creación de pedidos de Magento para los artículos puestos en venta por software de terceros está desactivada en la Configuración de tu cuenta. Magento Order is already created for this %s Order. Press Create Order button to create new one.,El pedido de Magento ya se ha creado para este pedido de %s. Pulsa el botón Crear pedido para crear uno nuevo. Payment Status was not updated to Paid. Magento Order #%order_id% have to be cancelled according to Account's Automatic Cancellation setting.,El estado del pago no se ha actualizado a Pagado. El pedido de Magento #%order_id% se ha tenido que cancelar porque así lo indica la configuración de Cancelación automática de la cuenta. Magento and M2E Pro has Internet Explorer 7 as minimal browser requirement. Please upgrade your browser.,Para usar Magento y M2E Pro es necesario disponer de Internet Explorer 7 o una versión de navegador posterior. Actualiza tu navegador. M2E Pro license key validation is failed for this domain. Go to the %slicense page%s.,La validación de la clave de licencia de M2E Pro ha fallado para este dominio. Ve a la %spágina de licencia%s. M2E Pro license key validation is failed for this IP. Go to the %slicense page%s.,La validación de la clave de licencia de M2E Pro ha fallado para esta IP. Ve a la %spágina de licencia%s. M2E Pro license key validation is failed for this base directory. Go to the %slicense page%s.,La validación de la clave de licencia de M2E Pro ha fallado para este directorio base. Ve a la %spágina de licencia%s. M2E Pro module requires activation. Go to the %slicense page%s.,El módulo M2E Pro requiere activación. Ve a la %spágina de licencia%s. "M2E Pro module license suspended for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.","La licencia del módulo M2E Pro está suspendida para el componente ""%s"". Ve a la %spágina de licencia%s." "M2E Pro module license closed for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.","La licencia del módulo M2E Pro está cancelada para el componente ""%s"". Ve a la %spágina de licencia%s." "M2E Pro module license has expired for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.","La licencia del módulo M2E Pro ha caducado para el componente ""%s"". Ve a la %spágina de licencia%s." "M2E Pro module is running under Trial License for ""%s"" component, that will expire on %s.","El módulo M2E Pro se está ejecutando con la licencia de prueba para el componente ""%s"", que caducará el %s." "M2E Pro module license will expire on %s for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.","La licencia del módulo M2E Pro caducará el %s para el componente ""%s"". Ve a la %spágina de licencia%s." No matches were found. Please change the mapping attributes in Configuration > Account > 3rd Party Listings or try to map manually.,No se han encontrado coincidencias. Cambia los atributos de asignación en Configuración > Cuenta > Anuncios externos o intenta hacer el mapeado manualmente. "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" is in data processing mode. Please wait...","La acción ""Sincronización de categorías"" del mercado ""%mrk%"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "The ""Parts Compatibility Synchronization"" action for ""%mrk%"" marketplace has been successfully completed.","La acción ""Sincronización de compatibilidad de piezas"" del mercado ""%mrk%"" ha finalizado correctamente." Be attentive! By deleting account you delete all information on it from M2E Pro server. This will cause inappropriate work of all accounts' copies.,"Ten cuidado. Al eliminar la cuenta, eliminas toda la información que contiene del servidor M2E Pro. Esto provocará un funcionamiento inadecuado en las copias de todas las cuentas." The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:number of values for each option more than 30.,"El producto se pondrá en venta como producto simple, ya que existe una limitación para los artículos con diferentes variantes. Motivo: el número de valores para cada opción es superior a 30." The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:number of options more than 5.,"El producto se pondrá en venta como producto simple, ya que existe una limitación para los artículos con diferentes variantes. Motivo: el número de opciones es superior a 5." The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:sum of quantities of all possible products options more than 120.,"El producto se pondrá en venta como producto simple, ya que existe una limitación para los artículos con diferentes variantes. Motivo: la suma de las cantidades de todas las opciones de productos posibles es superior a 120." Map listing to magento product,Asignar anuncio al producto de Magento Unmap listing from magento product,Quitar asignación de anuncio del producto de Magento Move to existing M2E listing,Mover a un anuncio de M2E existente Change of product special price from date in magento store,Cambio de fecha de inicio de precio especial de producto en tienda Magento Change of product special price to date in magento store,Cambio de fecha de finalización de precio especial de producto en tienda Magento Change item status on channel,Cambio de estado del artículo en el canal Revise product,Modificar producto Relist product,Volver a poner en venta el producto Stop product,Detener producto Actions,Acciones Delete,Eliminar Are you sure?,¿Estás seguro? "Manage DB Table ""%s""","Gestionar la tabla ""%s"" de la base de datos" Back,Atrás Clear Table,Borrar tabla Refresh,Actualizar unlimited,ilimitada enabled,activada disabled,desactivada General,General Support,Asistencia Video Tutorials,Tutoriales en vídeo Documentation,Documentación ID,Identificador Title,Título Channel,Canal Creation Date,Fecha de creación Update Date,Fecha de actualización Edit,Modificar All Accounts,Todas las cuentas Accounts,Mi cuenta General Templates,Plantillas generales Add Account,Añadir cuenta Analytics,Analítica At least 1 channel should be enabled.,Al menos un canal debe estar activado. Cancel,Cancelar Save,Guardar Manage ESS Config Data,Gestionar los datos de configuración de ESS Manage M2ePro Config Data,Gestionar los datos de configuración de M2E Pro Group,Grupo Key,Clave Value,Valor Notice,Aviso ESS Config Data,Datos de configuración de ESS M2ePro Config Data,Datos de configuración de M2E Pro Enter,Introducir Change,Cambiar Confirm,Confirmar License,Licencia Complete This Step,Finalizar este paso Run Now,Ejecutar ahora Clear All,Borrar todo View Log,Ver registro Logs Clearing,Borrado de registros Run Enabled Now,Ejecutar activado ahora Clear All Logs,Borrar todos los registros Save Settings,Guardar configuración Action,Acción Listing ID,Número de anuncio Listing Title,Título del anuncio Product ID,Identificador de producto Product Title,Título del producto Description,Descripción Run Mode,Modo de ejecución Type,Tipo Priority,Prioridad Log For%s Listing,Registro del anuncio de %s Listings Log,Registro de anuncios Listings,Anuncios Listing Settings,Configuración de anuncio Listing Items,Artículos de los anuncios Clearing,Borrando Show General Log,Mostrar registro general Product Title / SKU,Título de producto/Número de referencia Attrib. Set Name,Nombre del conjunto de atributos SKU,Nº de referencia Continue,Continuar Total Items,Total de artículos Source,Origen Products List,Lista de productos Categories,Categorías Store View,Vista de la tienda "Listings which meet searching criteria (Attribute Set, Marketplace, Account) were not found.","No se han encontrado anuncios que cumplan los criterios de búsqueda (conjunto de atributos, mercado o cuenta)." Identifier,Identificador Product Name,Nombre del producto N/A,N/D Log For%s 3rd Party Listing,Registro del anuncio externo de %s 3rd Party Listings Log,Registro de anuncios externos 3rd Party Listings,Anuncios externos Map To This Product,Asignar a este producto Advanced Search,Búsqueda avanzada Moving eBay Items.,Moviendo los artículos de eBay. Products failed to move,No se han podido mover los artículos Product(s) was successfully moved.,Los productos se han movido correctamente. "Products were not moved. View log for details.","Los productos no se han movido. Consulta el registro para más información." "Some of the products were not moved. View log for details.","Algunos de los productos no se han movido. Consulta el registro para más información." Product was successfully mapped.,El producto se ha asignado correctamente. Mapping Product,Asignación de producto Product does not exist.,El producto no existe. "Current eBay version only supports simple products in mapping. Please, choose simple product.",La versión actual de eBay solo permite la asignación de productos simples. Elige un producto simple. Processing %s product(s).,Procesando %s producto(s). Task completed. Please wait ...,"Tarea finalizada. Por favor, espera..." """%s"" task has successfully completed.","La tarea ""%s"" ha finalizado correctamente." """%s"" task has completed with warnings. View log for details.","La tarea ""%s"" se ha completado con advertencias. Consulta el registro para más información." """%s"" task has completed with errors. View log for details.","La tarea ""%s"" se ha completado con errores. Consulta el registro para más información." Sending %s product(s) data on eBay.,Enviando datos de %s producto(s) de eBay. View All Product Log.,Ver todo el registro de productos. The listing was locked by another process. Please try again later.,Otro proceso ha bloqueado el anuncio. Inténtalo de nuevo más tarde. Listing is empty.,El anuncio está vacío. Listing All Items On eBay,Poniendo en venta todos los artículos en eBay Listing Selected Items On eBay,Poniendo en venta los artículos seleccionados en eBay Revising Selected Items On eBay,Revisando los artículos seleccionados en eBay Relisting Selected Items On eBay,Volviendo a poner en venta los artículos seleccionados en eBay Stopping Selected Items On eBay,Deteniendo los artículos seleccionados en eBay Stopping On eBay And Removing From Listing Selected Items,Deteniendo en eBay y retirando del anuncio los artículos seleccionados Please enter correct product ID.,Introduce el identificador de producto correcto. Please enter correct product ID or SKU,Introduce el identificador o número de referencia de producto correcto Map Item(s) to Products,Asignar productos a artículos Only mapped products must be selected.,Solo se deben seleccionar productos asignados. Please select items.,Selecciona los artículos. Please select action.,Selecciona una acción. Success,Finalizado Warning,Advertencia Error,Error Close,Cerrar Moving Amazon Items.,Moviendo artículos de Amazon. Product(s) was successfully mapped.,Los productos se han asignado correctamente. Item was not mapped as the chosen %s Simple Product has Custom Options.,El artículo no se ha asignado porque el producto simple %s elegido tiene opciones personalizadas. "Please, choose another Simple Product.",Elige otro producto simple. "Current Amazon version only supports simple products. Please, choose simple product.",La versión actual de Amazon solo permite la asignación de productos simples. Elige un producto simple. Selected items must belong to the same Account and Marketplace.,Los artículos seleccionados deben pertenecer a la misma cuenta y mercado. Product Title / Listing / SKU,Título de producto/Anuncio/Número de referencia Stock Availability,Disponibilidad de existencias In Stock,Disponible Out of Stock,Sin existencias Status,Estado Unknown,Desconocido Not Listed,Sin poner en venta Listed,Puestos en venta Sold,Vendido: Stopped,Detenido Finished,Finalizado Blocked,Bloqueado Manage,Gestionar Listing,Anuncio Go to listing,Ir al anuncio Search Listings Items,Buscar artículos de anuncios Templates,Plantillas Selling Format Templates,Plantillas de formato de venta Description Templates,Plantillas de descripción Synchronization Templates,Plantillas de sincronización General Log,Registro general Search Products,Buscar productos High,Alto Medium,Medio Low,Bajo Manual,Manual Automatic,Automática All Marketplaces,Todos los mercados Marketplaces,Mercados Save And Complete This Step,Guardar y finalizar este paso Save And Update,Guardar y actualizar Order #,Pedido número Magento Order #,Número de pedido de Magento Orders Log,Registro de pedidos Orders,Pedidos Feedbacks,Votos View Logs,Ver registros Restore All Helps,Restaurar todas las ayudas Settings,Configuración Admin (Default Values),Administrador (valores predeterminados) Attach Another File,Adjuntar otro archivo Search,Buscar Send,Enviar Synchronization,Sincronización Synchronization Log,Registro de sincronización Synchronization Settings,Configuración de sincronización Global,Global Attribute Sets,Conjuntos de atributos %sDescription Templates,%sPlantillas de descripción Add Description Template,Añadir plantilla de descripción Account,Cuenta Marketplace,Mercado %sGeneral Templates,%sPlantillas generales Add General Template,Añadir plantilla general Add Selling Format Template,Añadir plantilla de formato de venta Add Synchronization Template,Añadir plantilla de sincronización Languages,Idiomas Original Text,Texto original Suggestions,Sugerencias Show More Translations,Mostrar más traducciones Hide Translations,Ocultar traducciones Add Translation,Añadir traducción Suggest,Proponer Discard,Descartar Reset,Restablecer Translation,Traducción "Please, enter new suggestion text.",Escribe un nuevo texto de sugerencia. Congratulations!,Enhorabuena Configuration Wizard,Asistente de configuración Skip Wizard,Omitir asistente Proceed,Continuar Complete Configuration,Finalizar configuración Start Configuration,Iniciar configuración Welcome to M2E Pro - Magento %s Integration!,Bienvenido a Integración de %s de M2E Pro - Magento M2E Pro module is locked because of security reason. Please contact us.,El módulo M2E Pro está bloqueado debido por motivos de seguridad. Ponte en contacto con nosotros. New buyer negative feedback(s) was received. Go to the %sfeedbacks page%s.,Se han recibido nuevos votos negativos de compradores. Ve a la %spágina de votos%s. New buyer message(s) was received. Go to the %smessages page%s.,Se han recibido nuevos mensajes de compradores. Ve a la %spágina de mensajes%s. M2E Pro,M2E Pro Wizard,Asistente Step is invalid,El paso no es válido Status is invalid,El estado no es válido Fatal error occurred,Se ha producido un error grave Getting default website is failed,No se ha podido obtener el sitio Web predeterminado Getting default store group is failed,No se ha podido obtener el grupo de tiendas predeterminado Getting default store is failed,No se ha podido obtener la tienda predeterminada eBay,eBay Amazon (Beta),Amazon (beta) Sell on Multi-Channels,Vender en varios canales Server domain is not defined,No se ha definido el dominio de servidor Server IP is not defined,No se ha definido la IP de servidor "Encoding type ""%type%"" is not supported.","No se admite el tipo de codificación ""%type%""." Instance does not exist.,La instancia no existe. Method require loaded instance first,El método requiere que primero se cargue la instancia "Listing ""%s"" locked by other process.","El anuncio ""%s"" está bloqueado por otro proceso." Relisting,Volviendo a poner en venta Revising,Revisando Stopping,Deteniendo Deleting,Eliminando You must specify SKU if you want to add new inventory item.,Debes especificar el número de referencia si quieres añadir un nuevo artículo de inventario. ASIN/ISBN is empty.,El ASIN/ISBN está vacío. UPC/EAN is empty .,El UPC/EAN está vacío. Item was not mapped to %id% Product as this is a multi variations product.,El artículo no se ha asignado al producto %id%. Es un producto con diversas variantes. Item was successfully moved,El artículo se ha movido correctamente Duplicated Amazon orders with ID #%id%.,Pedidos de Amazon duplicados con el identificador número %id%. Product import is disabled in Amazon Account settings.,La importación de productos se ha desactivado en la Configuración de tu cuenta de Amazon. "Product for Amazon Item ""%id%"" was created in Magento catalog.","El producto para el artículo ""%id%"" de Amazon se ha creado en el catálogo de Magento." "Product for Amazon Item ""%title%"" was created in Magento catalog.","El producto para el artículo ""%title%"" de Amazon se ha creado en el catálogo de Magento." Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,La creación de pedidos de Magento para los artículos puestos a la venta por M2E Pro está desactivada en la Configuración de tu cuenta. Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,La creación de pedidos de Magento para los artículos puestos en venta por software externo está desactivada en la Configuración de tu cuenta. Amazon Shipping,Envío de Amazon Every item in order has zero price.,Todos los artículos del pedido tienen cero como precio. Customer with ID specified in Amazon account settings does not exist.,No existe el cliente con el identificador especificado en la Configuración de tu cuenta de Amazon. Order Status cannot be Updated. Reason: %msg%,El estado del pedido no se puede actualizar. Motivo: %msg% Magento Order creation is not allowed for pending and canceled Amazon Orders.,La creación de pedidos de Magento no está permitida para los pedidos de Amazon pendientes y cancelados. "ASIN/ISBN has a wrong format. Please, check its value in product settings.",El ASIN/ISBN tiene un formato erróneo. Comprueba su valor en la configuración de producto. ASIN/ISBN was not found.,No se ha encontrado el ASIN/ISBN. The Product(s) was not found on Amazon.,Los productos no se han encontrado en Amazon. The product was found in your Amazon inventory and linked by SKU.,El producto se ha encontrado en tu inventario de Amazon y está vinculado por número de referencia. "Item status was successfully changed to ""Unknown"".","El estado del artículo se ha cambiado correctamente a ""Desconocido""." "Item status was successfully changed to ""Active"".","El estado del artículo se ha cambiado correctamente a ""Activo""." "Item status was successfully changed to ""Inactive"".","El estado del artículo se ha cambiado correctamente a ""Inactivo""." "Item status was successfully changed to ""Inactive (Blocked)"".","El estado del artículo se ha cambiado correctamente a ""Inactivo (bloqueado)""." "Task ""Update Listings Products"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Actualizar productos de anuncios"". Por favor, espera..." "Task ""Update Listings Products"" is finished. Please wait...","La tarea ""Actualizar productos de anuncios"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Default Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización predeterminada"". Por favor, espera..." "Task ""Default Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización predeterminada"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Categories Synchronization"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Sincronización de categorías"". Por favor, espera..." "The ""Categories Synchronization"" action is finished. Please wait...","La acción ""Sincronización de categorías"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Sincronización de categorías"" del mercado ""%s"". Por favor, espera..." "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.","La acción ""Sincronización de categorías"" del mercado ""%mrk%"" ha finalizado correctamente." "The ""Receive Details"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir detalles"". Por favor, espera..." "The ""Receive Details"" action is finished. Please wait...","La acción ""Recibir detalles"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir detalles"" del mercado ""%s"". Por favor, espera..." "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s is in data processing mode. Please wait...","La acción ""Recibir detalles"" del mercado ""%s se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.","La acción ""Recibir detalles"" del mercado ""%mrk%"" ha finalizado correctamente." "The ""Receive Specifics"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir características"". Por favor, espera..." "The ""Receive Specifics"" action is finished. Please wait...","La acción ""Recibir características"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Sincronización de características"" del mercado ""%s"". Por favor, espera..." "The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is in data processing mode. Please wait...","La acción ""Sincronización de características"" del mercado ""%s"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.","La acción ""Sincronización de características"" del mercado ""%mrk%"" ha finalizado correctamente." "Task ""Marketplaces Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de mercados"". Por favor, espera..." "Task ""Marketplaces Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de mercados"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Orders Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de pedidos"". Por favor, espera..." "Task ""Orders Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de pedidos"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Orders Synchronization"" for Amazon account: ""%s"" and marketplace ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de pedidos"" para la cuenta de Amazon ""%s"" y el mercado ""%s"". Por favor, espera..." Item was successfully added,El artículo se ha añadido correctamente "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de anuncios externos"". Por favor, espera..." "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de anuncios externos"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Final"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Final"". Por favor, espera..." "The ""Final"" action is finished. Please wait...","La acción ""Final"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Relist"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Volver a poner en venta"". Por favor, espera..." "The ""Relist"" action is finished. Please wait...","La acción ""Volver a poner en venta"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Revise"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Revisar"". Por favor, espera..." "The ""Revise"" action is finished. Please wait...","La acción ""Revisar"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Initial"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Inicial"". Por favor, espera..." "The ""Initial"" action is finished. Please wait...","La acción ""Inicial"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Stop"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Detener"". Por favor, espera..." "The ""Stop"" action is finished. Please wait...","La acción ""Detener"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Templates Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de plantillas"". Por favor, espera..." "Task ""Templates Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de plantillas"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Templates Synchronization"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.","La tarea ""Sincronización de plantillas"" ha finalizado con errores. Consulta el %sl%registro de anuncios%el% para más información." "Task ""Templates Synchronization"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.","La tarea ""Sincronización de plantillas"" ha finalizado con advertencias. Consulta el %sl%registro de anuncios%el% para más información." Communication with Amazon is started. Please wait...,"Se ha iniciado la comunicación con Amazon. Por favor, espera..." Please wait...,"Por favor, espera..." product(s),producto(s) product(s) with id(s),producto(s) con identificador(es) Communication with Amazon is finished. Please wait...,"La comunicación con Amazon ha finalizado. Por favor, espera..." Error occurred while creating archive.,Se ha producido un error al crear el archivo. Content does not exist.,El contenido no existe. Set component mode first,Establece primero el modo de componente Resource is not set.,No se ha establecido el recurso. ORM for config is not defined.,No se ha definido OMR para la configuración. Validation Failed. The server response data is not valid.,La validación ha fallado. Los datos de respuesta del servidor no son válidos. Internal server error(s) [%errors%],Errores internos del servidor [%errors%] Server response data has invalid format.,Los datos de respuesta del servidor tienen un formato no válido. Requested command has invalid format.,El comando solicitado tiene un formato no válido. Server connection is failed. Please try again later.,Se ha producido un error de conexión del servidor. Inténtalo de nuevo más tarde. The name of log file is not specified.,No se ha especificado el nombre del archivo de registro. Creation of Log file is failed.,No se ha podido crear el archivo de registro. Removing of Log file is failed.,No se ha podido eliminar el archivo de registro. M2ePro base var dir creation is failed.,No se ha podido crear el directorio variable base de M2E Pro. Custom var dir creation is failed.,No se ha podido crear el directorio variable personalizado. M2ePro base var dir removing is failed.,No se ha podido eliminar el directorio variable base de M2E Pro. Custom var dir removing is failed.,No se ha podido eliminar el directorio de variables personalizadas. Listing component is not defined.,No se ha definido el componente del anuncio. Listing id is not defined.,No se ha definido el identificador del anuncio. Item was successfully mapped,El artículo se ha asignado correctamente Item was successfully unmapped,El artículo se ha desasignado correctamente Product id is not setted,No se ha establecido el identificador de producto Item was successfully deleted,El artículo se ha eliminado correctamente Listing was successfully deleted,El anuncio se ha eliminado correctamente Variation option was deleted. Item was reset.,La opción de variante se ha eliminado. El artículo se ha restablecido. Wrong nick of lock item.,Apodo erróneo de artículo de bloqueo. Wrong max deactivate lock item time.,Tiempo máximo erróneo de artículo de bloqueo de desactivación. Wrong object class for getting action_id!,Clase de objeto errónea para obtener action_id. Cancel is not allowed for Orders which were already Canceled.,No se pueden cancelar pedidos que ya se han cancelado. Cancel is not allowed for Orders with Invoiced Items.,No se permite la cancelación de los pedidos con artículos facturados. Cancel is not allowed for Orders which were put on Hold.,No se permite la cancelación de los pedidos que están retenidos. Cancel is not allowed for Orders which were Completed or Closed.,No se permite la cancelación de los pedidos que están finalizados o cerrados. M2E Pro Notes,Notas de M2E Pro Yes,Sí No,No The Product ID is not set.,No se ha establecido el identificador de producto. Load instance first,Carga primero la instancia Attribute does not exist.,El atributo no existe. There is no associated products found for grouped product.,No se han encontrado productos asociados para el producto agrupado. Payment Status for eBay Order was updated to Paid.,El estado de pago del pedido de eBay se ha actualizado a Pagado. Payment Status for eBay Order was not updated. View %sl%order log%el% for more details.,El estado de pago del pedido de eBay no se ha actualizado. Consulta el %sl%registro de pedido%el% para más información. From [%from%] to [%to%],De [%from%] a [%to%] IN Stock,Disponible OUT of Stock,Sin existencias Enabled,Activado Disabled,Desactivado From [%from%] to [%to%].,De [%from%] a [%to%]. None,Ninguno "Attribute ""%attr%"" from [%from%] to [%to%].","Atributo ""%attr%"" de [%from%] a [%to%]." Shipping Status for eBay Order was updated.,Se ha actualizado el estado de envío del pedido de eBay. Updating Amazon Order Status to Shipped in Progress...,Actualización del estado del pedido de Amazon a Enviado en curso... Shipping Status for %channel% Order was not updated. View %sl%order log%el% for more details.,El estado de envío del pedido de %channel% no se ha actualizado. Consulta el %sl%registro de pedido%el% para más información. Product does not exist. Probably it was deleted.,El producto no existe. Probablemente se ha eliminado. Product is disabled.,El producto está desactivado. Order Import does not support product type: %type%.,El importe del pedido no admite el tipo de producto: %type%. Invalid order log type.,Tipo de registro de pedido no válido. Store is not set.,No se ha establecido la tienda. Magento Order was not created. Reason: %msg%,No se ha creado el pedido de Magento. Motivo: %msg% Magento Order #%order_id% was created.,Se ha creado el pedido de Magento número %order_id%. Payment Transaction was not created. Reason: %msg%,No se ha creado la transacción de pago. Motivo: %msg% Invoice was not created. Reason: %msg%,No se ha creado la factura. Motivo: %msg% Invoice #%invoice_id% was created.,Se ha creado la factura número %invoice_id%. Shipment was not created. Reason: %msg%,No se ha creado el envío. Motivo: %msg% Shipment #%shipment_id% was created.,Se ha creado el envío número %shipment_id%. Tracking details were not imported. Reason: %msg%,No se han importado los detalles de seguimiento. Motivo: %msg% Tracking details were imported.,Se han importado los detalles de seguimiento. Magento Order #%order_id% was canceled.,Se ha cancelado el pedido de Magento número %order_id%. Magento Order #%order_id% was not canceled. Reason: %msg%,No se ha cancelado el pedido de Magento número %order_id%. Motivo: %msg% Store does not exist.,La tienda no existe. "Payment method ""M2E Pro Payment"" is disabled in magento configuration.","La forma de pago ""Pago de M2E Pro"" está desactivada en la configuración de Magento." "Shipping method ""M2E Pro Shipping"" is disabled in magento configuration.","La forma de envío ""Envío de M2E Pro"" está desactivada en la configuración de Magento." Request failed.,No se ha podido realizar la solicitud. Another Synchronization Is Already Running,Ya está en ejecución otra sincronización "The ""Deleted Products"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Productos eliminados"". Por favor, espera..." "The ""Deleted Products"" action is finished. Please wait...","La acción ""Productos eliminados"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Inspector"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Inspector"". Por favor, espera..." "The ""Inspector"" action is finished. Please wait...","La acción ""Inspector"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Processing"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Procesamiento"". Por favor, espera..." "The ""Processing"" action is finished. Please wait...","La acción ""Procesamiento"" ha finalizado. Por favor, espera..." Help,Ayuda Configuration,Configuración Please select account(s) to remove,Selecciona las cuentas que quieres eliminar %s record(s) were successfully deleted.,%s registros se han eliminado correctamente %s record(s) are used in M2E Listing(s) or General Template(s).,%s registros se usan en anuncios de M2E o en plantillas generales. %s record(s) are used in General Template(s).,%s registros se usan en plantillas generales. Account must not be in use to be deleted.,"Para poder eliminar una cuenta, esta no puede estar en uso." %s record(s) are used in M2E Listing(s).,%s registros se usan en anuncios de M2E. Sales,Ventas Development,Desarrollo Config,Configuración The license key has been successfully updated.,La clave de licencia se ha actualizado correctamente. The license status has been successfully refreshed.,El estado de la licencia se ha actualizado correctamente. Manage Listings,Gestionar anuncios You must create at least one selling format template first.,Antes debes crear al menos una plantilla de formato de venta. You must create at least one description template first.,Antes debes crear al menos una plantilla de descripción. You must create at least one general template first.,Antes debes crear al menos una plantilla general. You must create at least one synchronization template first.,Antes debes crear al menos una plantilla de sincronización. Listing does not exist.,El anuncio no existe. Please select item(s) to clear,Selecciona los artículos que quieres borrar The listing(s) log was successfully cleaned.,El registro de anuncios se limpió correctamente. The 3rd party listings are locked by another process. ,Los anuncios externos están bloqueados por otro proceso. Please try again later.,Inténtalo de nuevo más tarde. The 3rd party listing(s) log has been successfully cleaned.,El registro de anuncios externos se ha limpiado correctamente. The clearing settings has been successfully saved.,La configuración de borrado se ha guardado correctamente. Log for %s has been successfully cleared.,El registro de %s se ha borrado correctamente. All log for %s has been successfully cleared.,Todo el registro de %s se ha borrado correctamente. All logs has been successfully cleared.,Todos los registros se han borrado correctamente. Activity Logs,Registros de actividad 3rd Party Listing does not exist.,El anuncio externo no existe. -- Please select --,-- Selecciona -- Order ID is not defined.,El identificador de pedido no se ha definido. Order with such ID does not exist.,No existe ningún pedido con dicho identificador. Order was successfully deleted.,El pedido se eliminó correctamente. At least one channel should be enabled.,Se debe activar al menos un canal. The global settings have been successfully saved.,La configuración global se ha guardado correctamente. All help blocks were restored.,Se restauraron todos los bloqueos de la ayuda. You should fill in all required fields.,Debes rellenar todos los campos obligatorios. Your message has been successfully sent.,Tu mensaje se ha enviado correctamente. Component can'be empty,El componente no puede estar vacío The synchronization task log has been successfully cleaned.,El registro de tareas de sincronización se ha limpiado correctamente. Data has been sent on Amazon. It is being processed now. You can continue working with M2E Pro.,Los datos se han remitido en Amazon. Se está procesando ahora. Puedes seguir trabajando con M2E Pro. eBay 3rd Party Listings are being downloaded now. ,Los anuncios externos de eBay se están descargando ahora. They will be available soon in eBay / Amazon > Manage Listing > 3rd Party Listings. ,Estarán disponibles en breve en eBay/Amazon > Gestionar anuncios > Anuncios externos. You can continue working with M2E Pro.,Puedes seguir trabajando con M2E Pro. Please select item(s) to remove,Selecciona los artículos que quieres eliminar %s record(s) are used in Listing(s).,%s registros se usan en los anuncios. Template must not be in use to be deleted.,"Para poder eliminar una plantilla, esta no debe estar usándose." %s record(s) were successfully deleted,%s registros se han eliminado correctamente Properties,Propiedades Recommended Value,Valor recomendado Current Value,Valor actual Magento Version,Versión para Magento PHP Version,Versión para PHP Memory Limit,Límite de memoria Mb,MB Max Execution Time,Tiempo de ejecución máximo sec,s JSON support,Soporte para JSON CURL support,Soporte para CURL GMP support,Soporte para GMP Table,Tabla Records,Registros Magento Info,Información sobre Magento Edition,Edición Version,Versión Add Secret Key to URLs,Añadir clave secreta a las URL Module Info,Información del módulo Name,Nombre Version (revision),Versión (revisión) Application Key,Clave de aplicación License Info,Información de licencia License Key,Clave de licencia Valid Domain,Dominio válido Valid IP,IP válida Valid Directory,Directorio válido Access,Acceso None License,Ninguna licencia Trial License,Licencia de prueba Live License,Licencia activa Suspended,Suspendida Closed,Cerrada Expired Date,Fecha de caducidad Location Info,Información de ubicación Host,Host Domain,Dominio IP,IP System Info,Información del sistema PHP Info,Información de PHP Server API,API del servidor Unlimited,Sin límite Cron Info,Información de Cron We recommend to set up your cron job to be run every 5 minutes.,Te recomendamos configurar el trabajo de cron para que se ejecute cada 5 minutos. Last Run,Última ejecución not working,no funciona PHP command,Comando PHP GET command,Comando GET System Requirements,Requisitos del sistema Database Tables,Tablas de base de datos Database Summary,Resumen de base de datos Total Tables,N.º total de tablas Total Module Tables,N.º total de tablas de módulo Total Module Records,N.º total de registros de módulo MySQL Info,Información de MySQL Database Name,Nombre de base de datos Tables Prefix,Prefijo de las tablas Connection Timeout,Periodo de conexión superado Wait Timeout,Periodo de espera superado Choose Account,Selecciona la cuenta Please confirm account switching. All data that hasn't been saved will be lost.,Confirma el cambio de cuenta. Los datos que no se hayan guardado se perderán. "We plan to add this functionality in the future versions.
If you have any suggestions, please let us know http://support.m2epro.com/","Tenemos previsto añadir esta función en versiones futuras.
Si tienes alguna sugerencia, envíanosla a través de http://support.m2epro.com/" The config data has been successfully added.,Los datos de configuración se han añadido correctamente. The config data has been successfully updated.,Los datos de configuración se han actualizado correctamente. The config data has been successfully deleted.,Los datos de configuración se han eliminado correctamente. Edit Config Data,Modificar datos de configuración Add Config Data,Añadir datos de configuración Set empty if you want add global data.,Deja vacía esta opción si quieres añadir datos globales. Hide Block,Ocultar bloque Show Tips,Mostrar consejos Hide Tips,Ocultar consejos This is a required field.,Este campo es obligatorio. "The eBay component, its upgrades and support are free according to eBay / Magento Partner Agreement. And they will stay free until the partner agreement is active.
","El componente de eBay, sus actualizaciones y el soporte técnico del mismo son gratuitos según el Acuerdo para socios de eBay/Magento. Y seguirán siendo gratuitos mientras que el acuerdo para socios esté activo.
" "The current Amazon component is in Beta state and is provided free of charge. However, please be advised that upon the live version of the product release some monthly subscription fee will be introduced.
","El componente de Amazon actual está en estadoBeta y se proporciona totalmente gratis. Sin embargo, recuerda que cuando se lance la versión comercial del producto se aplicará una tarifa mensual de suscripción.
" and,y Amazon,Amazon components,componentes component,componente "
Note: M2E Pro v.5.x.x consists of %s.
%s %s


M2E Pro extension requires activation for its work.

To get the License Key, click the Get License Key link and follow the instructions.
When you got your License Key, press the Enter button and enter your License Key in appeared text field. Press the Confirm button.

Note: If you have not received the License Key, please contact us right away at %s.","
Nota: M2E Pro v.5.x.x se compone de %s.
%s %s


La extensión M2E Pro requiere activación para su funcionamiento.

Para obtener la clave de licencia, pulsa el vínculo Obtener clave de licencia y sigue la instrucciones.
Cuando obtengas la clave de licencia, pulsa el botón Introducir e introduce tu clave de licencia en el campo de texto que aparece. Pulsa el botón Confirmar.

Nota: si no has recibido la clave de licencia, ponte en contacto con nosotros inmediatamente al %s." You must get valid Trial or Live license key.,Debes obtener una clave de licencia de prueba o activa que sea válida. License Data,Datos de la licencia Get License Key,Obtener clave de licencia License Validation,Validación de la licencia Directory,Directorio "Note: The eBay component, its upgrades and support are free according to eBay / Magento Partner Agreement. And they will stay free until the partner agreement is active.","Nota: el componente de eBay, sus actualizaciones y el soporte técnico del mismo son gratuitos según el Acuerdo para socios de eBay/Magento. Y seguirán siendo gratuitos mientras que el acuerdo para socios esté activo." "Note: The current Beta version of the Amazon module is provided free of charge. However, please be advised that upon the live version of the product release some monthly subscription fee will be introduced.","Nota: la versión Beta actual del módulo de Amazon se proporciona totalmente gratis. Sin embargo, recuerda que cuando se lance la versión comercial del producto se aplicará una tarifa mensual de suscripción." Current Status,Estado actual Expiration Date,Fecha de vencimiento Please select categories.,Selecciona categorías. "This page contains all created Listings. Use Templates filters to sort Listings by templates that they use in their settings.
You can do different Actions either with a single Listing or a group of Listings.
Actions for a single Listing you can find in the Action column of the grid. Choose a necessary option in the appropriate Listing dropdown to execute it.
Mass actions are in the Actions dropdown at the top right corner of the grid. Select check-boxes of appropriate items, choose an Action from the dropdown and press the Submit button.","Esta página contiene todos los anuncios creados. Usa los filtros de plantillas para ordenar los anuncios por las plantillas que utilizan en su configuración.
Puedes realizar distintas acciones, ya sea con un solo anuncio o con un grupo de ellos.
Puedes encontrar acciones para un solo anuncio en la columna Acción de la tabla. Elige la opción necesaria en la lista desplegable de anuncios adecuada para ejecutarla.
Las acciones por lotes se encuentran en el menú desplegable Acciones en la esquina superior derecha de la tabla. Marca las casillas de los artículos adecuados, elige una acción del menú desplegable y pulsa el botón Enviar." " This section allows you to set preferences of Auto Logs Clearing for different Logs, which can be found in %s > Activity Logs.
Set settings and press Save Setting. Enabled tasks will be automatically performed according to your Cron job.

It is also possible to launch the certain task manually by pressing the Run Now button in appropriate section or all tasks at once by pressing Run Enable Now in the top corner.
Log records will be deleted according to the Keep For setting.

To clear all log records of the certain Log, press Clear All in appropriate section. To clear all log records of all Logs at once click Clear All Logs in the top corner. "," Esta sección te permite establecer preferencias de borrado de registros automático para distintos registros, los cuales podrás encontrar en %s > Registros de actividad.
Establece la configuración y pulsa Guardar configuración. Las tareas activadas se realizarán de forma automática según el trabajo de cron.

Otra opción es iniciar la tarea determinada de forma manual, pulsando el botón Ejecutar ahora de la sección correspondiente, o bien ejecutar todas las tareas a la vez, pulsando el botón Ejecutar activado ahora en la esquina superior.
Los registros se eliminarán de acuerdo con la configuración de Conservar durante.

Para borrar todos los registros del conjunto determinado, pulsa Borrar todo en la sección correspondiente. Para borrar todos los registros de todos los conjuntos de una sola vez, pulsa Borrar todos los registros en la esquina superior. " The clearing all logs started. Please wait ...,"El borrado de todos los registros ha comenzado. Por favor, espera..." The clearing of %log% log started. Please wait ...,"El borrado del registro %log% ha comenzado. Por favor, espera..." Listings Log Clearing,Borrado de registros de anuncios Performs automatic log records clearing.,Realiza el borrado de registros automáticamente. Keep For (days),Conservar durante (días) Time interval for which log records should be kept.,Intervalo de tiempo durante el que deben conservarse los registros. 3rd Party Listings Log Clearing,Borrado de registro de anuncios externos Synchronization Log Clearing,Borrado de registro de sincronización "This Log contains all information about actions, which were done with all M2E Pro Listings and their items.",Este registro contiene toda la información sobre las acciones que se han realizado con todos los anuncios de M2E Pro y sus artículos. "The products below will not be moved into the chosen listing.
Possible reasons:
The products are already present in the chosen listing.
The chosen listing has 'Do Not Show' in 'Products Presented in Other Listings' and these products are present in another listing(s).
","Los productos siguientes no se moverán al anuncio elegido.
Posibles motivos:
Los productos ya están presentes en el anuncio elegido.
El anuncio elegido incluye ""No mostrar"" en ""Productos presentados en otros anuncios"" y dichos productos están presentes en otros anuncios.
" "This Log contains all information about actions, which were done with 3rd Party Listings.",Este registro contiene toda la información sobre las acciones que se han realizado con los anuncios externos. Enter Product ID,Introducir identificador de producto Or SKU,o número de referencia de producto "This section contains information on all Listings' Items.
You can search for necessary Items and manage them from their Listings: click on the icon in the Manage column on appropriate line to navigate to the Listing, that contains chosen product.","Esta sección contiene información sobre todos los artículos de los anuncios.
Puedes buscar los artículos necesarios y gestionarlos desde sus anuncios: pulsa en el icono de la columna Gestionar en la línea adecuada para desplazarte al anuncio que contiene el producto elegido." Errors Summary,Resumen de errores Product(s),Productos Payment Method,Forma de pago %channel% Order ID,Identificador de pedido de %channel% %channel% Final Fee,Tarifa final de %channel% Transactions,Transacciones Transaction #,Transacción nº Fee,Tarifa Amount,Importe Date,Fecha Order ID,Identificador de pedido Marketplaces settings have been saved.,Se ha guardado la configuración de Mercados. You must select at least one marketplace you will work with.,Debes seleccionar al menos un mercado con el que vayas a trabajar. Getting information. Please wait ...,"Obteniendo información. Por favor, espera..." Preparing to start. Please wait ...,"Preparando todo para empezar. Por favor, espera..." Synchronization has successfully ended.,La sincronización ha finalizado correctamente. "Synchronization ended with warnings. View log for details.","La sincronización ha finalizado con advertencias. Consulta el registro para más información." "Synchronization ended with errors. View log for details.","La sincronización ha finalizado con errores. Consulta el registro para más información." "This section allows you to set up the Marketplaces you will work with.
Enable certain marketplaces and press the Save And Update button in the top right corner, all necessary marketplace data will be downloaded and synchronized with M2E Pro settings.

It is recommended to update marketplaces when any marketplace changes are announced.

Note: Installation and update processes might be time-consuming, depending on the number of enabled marketplaces and your server environment.
","Esta sección te permite configurar los mercados con los que vas a trabajar.
Activa algunos mercados y pulsa el botón Guardar y actualizar que aparece en la esquina superior derecha; se descargarán todos los datos de los mercados necesarios y se sincronizarán con la configuración de M2E.

Se recomienda actualizar los mercados cuando se anuncien cambios en relación con estos.

Nota: los procesos de instalación y de actualización pueden tardar, según el número de mercados activados y el entorno del servidor.
" Store Debug Information,Almacenar información de depuración View All Order Logs.,Consulta todos los registros de pedidos. This section contains global settings of M2E Pro and allows you to manage them in your opinion.,Esta sección contiene la configuración general de M2E Pro y te permite gestionarla según te parezca. You should enable at least one component.,Debes activar al menos un componente. Default component should be enabled.,Debe activarse el componente predeterminado. Channel Settings,Configuración de canal eBay channel state.,Estado del canal de eBay. Amazon channel state.,Estado del canal de Amazon. Default Channel,Canal predeterminado The tab of which channel should be opened by default.,Pestaña cuyo canal debería abrirse de forma predeterminada. Interface Settings,Configuración de la interfaz Products Thumbnails,Miniaturas de los productos Hide,Ocultar Show,Mostrar Shows / Hides products thumbnails on Add Products and View Listing pages.,Muestra/oculta miniaturas de los productos en las páginas para añadir productos y ver anuncios. Help Blocks,Bloques de ayuda Shows / Hides all Help blocks.,Muestra/oculta todos los bloques de ayuda. Restores all manually closed Help blocks.,Restaura todos los bloques de ayuda cerrados manualmente. Notifications,Notificaciones Negative Feedbacks,Votos negativos Notifies when a new negative feedback was received.,Avisa cuando se recibe un nuevo voto negativo. My Messages,Mis mensajes Notifies when new messages were received during synchronization.,Avisa cuando se reciben nuevos mensajes durante la sincronización. Cron,Cron Notifies if cron is not run more than 12 hours.,Notifica si cron no se ejecuta más de 12 horas. "Please take a look at Documentation and Knowledge Base. Most probably it has the answer to your question(s).
If you still have any questions, fill in the form below to contact our Customer Support.

Note: We provide support during our working hours: 10 a.m. - 6 p.m. (GMT+2), mon - fri.","Consulta la documentación y la base de conocimientos. Lo más probable es que encuentres la respuesta a tus preguntas.
Si sigues teniendo preguntas, rellena el formulario siguiente para ponerte en contacto con Atención al cliente.

Nota: ofrecemos asistencia durante nuestro horario de atención al cliente: de lunes a viernes de 10:00 a 18:00 (GMT+2)." No Articles Found.,No se encontraron artículos. Frequently Asked Questions,Preguntas más frecuentes Send Message To Developers,Enviar mensaje a los desarrolladores Subject,Asunto Contact Mail,Correo de contacto Contact Name,Nombre de contacto Inquiry,Consulta Defect,Defecto Feature Request,Consulta de opción "What steps will reproduce the problem? 1. 2. 3. What is the expected output? What do you see instead? Please provide any additional information below. ","Pasos para reproducir el problema. 1. 2. 3. Resultado esperado. ¿Qué aparece en su lugar? Proporciona a continuación cualquier información adicional. " Attachments,Archivos adjuntos Synchronization settings have been saved.,Se ha guardado la configuración de sincronización. Running All Enabled Tasks,Ejecutando todas las tareas activadas Feedbacks Synchronization,Sincronización de votos "This option allows synchronizing price and quantity for products which changes are made directly in database.

Note: Depending of the number of products, products update can be fully completed, after several synchronization cycles are finished.","Esta opción permite sincronizar el precio y la cantidad de los productos cuyos cambios se realizan directamente en la base de datos.

Nota: dependiendo del número de productos, la actualización de estos puede completarse en su totalidad tras finalizar varios ciclos de sincronización." Track Direct Database Changes,Seguimiento de cambios directos en la base de datos "Have to be enabled if changes in catalog are being made directly to database.
Note: It is strongly recommended to enable this option if you really need it,
as it is very resource and time consuming and may affect
synchronization performance.","Esta opción debe estar activada si los cambios del catálogo se realizan directamente en la base de datos.
Nota: te recomendamos activar esta opción solo si realmente la necesitas,
ya que consume muchos recursos y tiempo y puede afectar
al rendimiento de la sincronización." "This Log contains information on processes, which were done in Synchronization tasks.

Note: Logs of Default, Templates, Orders, Feedbacks and 3rd Party Listings Synchronizations are only recorded when Error(s) or Warning(s) appears.","Este registro contiene información sobre los procesos que se realizaron en las tareas de sincronización.

Nota: los registros de la sincronización de anuncios externos, votos, pedidos, plantillas y valores predeterminados solamente se graban cuando aparecen errores o advertencias." TODO TEXT,TODO TEXT Translated,Traducido Untranslated,Sin traducir Complete Wizard,Finalizar el asistente "TODO TEXT Click to Complete the Wizard.
","TODO TEXT Pulsa para Finalizar el asistente.
" Accounts Set Up,Configuración de cuentas Set up 3rd Party Listings and auto mapping settings for each eBay account.,Configura los anuncios externos y los valores de asignación automática para cada una de las cuentas de eBay. Completed,Finalizado Incomplete,Incompleto Reimport 3rd Party Listings,Volver a importar anuncios externos "In the previous versions we have following limitations of the 3rd Party Listings importing:
In current version there are no such limitations. Auto map settings will be also applied during re-importing process.
So it is recommended to run import process for 3rd party listings again (for that click on the Re-Import button).","Las versiones anteriores tienen las siguientes limitaciones a la hora de importar anuncios externos:
En la versión actual no existen tales límites. La configuración de la asignación automática también se aplicará durante el proceso para volver a importar.
Por tanto, se recomienda volver a ejecutar el proceso de importación para anuncios externos (para ello, pulsa el botón Volver a importar)." Synchronization Set Up,Configuración de la sincronización "Set up Synchronization rules according to which auto and manual 3rd Party Listings Synchronization will be performed.
Note: The 3rd Party Listings Synchronization has to be enabled in %s -> Configuration -> Synchronization to allow 3rd party listings to be imported from eBay.","Configura reglas de sincronización que determinen cómo realizar la sincronización automática y manual de los anuncios externos.
Nota: para poder importar anuncios externos de eBay, debe activarse la sincronización de anuncios externos en %s -> Configuración > Sincronización." "New 3rd Party Listings functionality was added to this version. Now you can manage your existing listings (not listed by M2E Pro) from the 3rd Party Listings grid.

Please complete the Configuration Wizard (see the link below) steps to quickly set up settings for auto and manual synchronization of the 3rd Party Listings.

Click to Start Configuration or Skip the Wizard.

","Esta versión incorpora una nueva funcionalidad para anuncios externos. Ahora puedes gestionar los anuncios que tengas (no publicados por M2E Pro) desde la tabla de anuncios externos.

Completa los pasos del Asistente de configuración (consulta el vínculo siguiente) para configurar rápidamente los valores de la sincronización automática y manual de los anuncios externos.

Pulsa Iniciar configuración u Omitir asistente.

" Step,Paso "Note: If you close the wizard, it never starts again. You will be required to set all settings manually. Press Cancel to continue working with wizard.","Nota: si cierras el asistente, este no se abrirá de nuevo. Deberás configurar todos los valores manualmente. Pulsa Cancelar para seguir trabajando con el asistente." You have set the main M2E Pro settings and now you have to set up the main settings of the chosen Channel(s).,Has configurado los valores principales de M2E Pro y ahora tienes que hacer lo mismo con los canales elegidos. Cron Job Set Up,Configuración del trabajo de cron "Set up a cron job to run every 5 minutes to enable automatic work of the extension.
Otherwise, some processes will not work (i.e. synchronization tasks, logs cleaning).","Configura que un trabajo de cron se ejecute cada cinco minutos a fin de activar el funcionamiento automático de la extensión.
De lo contrario, algunos procesos no funcionarán (p. ej., tareas de sincronización, limpieza de registros)." Set up Cron Job using PHP,Configurar trabajo de cron con PHP OR,O Set up Cron Job using GET,Configurar trabajo de cron con GET License Set Up,Configuración de la licencia "You need to specify the License Key.
Note: M2E Pro does not work without activation.","Debes especificar la clave de licencia.
Nota: M2E Pro no funciona sin la activación." Settings Set Up,Establecimiento de la configuración In M2E Pro global settings you are required to specify the channel(s) you are going to work with.,En la configuración global de M2E Pro es necesario que especifiques los canales con los que vas a trabajar. "You have successfully installed M2E Pro v. %s.
Click Start Configuration Wizard to quickly set up main settings or Skip it if you intend to set it later.
Note: If you skip the Wizard, it never starts again. You will be required to set all settings manually.","M2E Pro v. %s se ha instalado correctamente.
Pulsa el asistente Iniciar configuración para establecer rápidamente la configuración principal u Omitir si tienes intención de configurarla más adelante.
Nota: si omites el asistente, este no se iniciará de nuevo. Deberás configurar todos los valores manualmente." "You have successfully installed M2E Pro v. %s.

The next step is setting up of the main settings, such as Cron job, Licensing (extension does not work without license) and others to enable a proper work of the extension.
In the table below there are recommended server settings, which guaranty a stable work of the extension.

Press the Start Configuration button to start setting M2E Pro configuration.","Has instalado correctamente M2E Pro v. %s.

El paso siguiente consiste en establecer la configuración principal, como el trabajo de Cron y la licencia (la extensión no funciona sin licencia) entre otros, para activar el funcionamiento adecuado de la extensión.
En la tabla siguiente se muestra la configuración de servidor recomendada, que garantiza un funcionamiento estable de la extensión.

Pulsa el botón Iniciar configuración para comenzar a establecer la configuración de M2E Pro." eBay Motors,eBay Motor Feedbacks Synchronization,Sincronización de votos "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...","La tarea ""Sincronización de anuncios externos"" de la cuenta de eBay ""%s"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "Task ""Update Listings Products"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...","La tarea ""Actualizar productos de anuncios"" de la cuenta de eBay ""%s"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "Task ""Update 3rd Party Listings"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...","La tarea ""Actualizar anuncios externos"" de la cuenta de eBay ""%s"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "Payment Status was updated to Paid on eBay. As Magento Order #%order_id% can have wrong data, it have to be cancelled.","El estado del pago se ha actualizado a Pagado en eBay. Como el pedido de Magento #%order_id% puede contener datos erróneos, se ha tenido que cancelar." "Task ""Orders Cancellation Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...","La tarea ""Sincronización de cancelación de pedidos"" de la cuenta de eBay ""%s"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "Attention! Last eBay AUTOMATIC synchronization was performed by cron more than %s hours ago. You should set up cron job, otherwise no automatic synchronization will be performed.
You can check this %sarticle%s to get how to set cron job. The command for cron job for your server environment can be found %shere%s.","¡Atención! La última sincronización AUTOMÁTICA de eBay la realizó cron hace más de %s horas. Debes configurar el trabajo de cron; de lo contrario, no se realizará ninguna actualización automática.
Puedes consultar este %sartículo%s para obtener información sobre cómo configurar un trabajo de cron. El comando del trabajo de cron para tu entorno de servidor se puede encontrar %saquí%s." ID,Identificador Text,Texto Creation Date,Fecha de creación Update Date,Fecha de actualización Edit,Modificar Delete,Eliminar Add Template,Añade una plantilla Cancel,Cancelar Save,Guardar Get Token,Obtener código personal Synchronization Settings,Configuración de sincronización Refresh,Actualizar Hide,Ocultar Configuration,Configuración General,General 3rd Party Listings,Anuncios externos eBay Store,Tienda eBay Orders,Pedidos Feedbacks,Votos Edit%s Account,Modificar%s cuenta Add%s Account,Añadir%s cuenta Save And Continue Edit,Guardar y continuar modificación Add New Account,Añadir cuenta nueva Complete This Step,Finalizar este paso Save And Proceed Next,Guardar y continuar con el siguiente Back,Atrás Send,Enviar Transaction ID,Identificador de transacción Item ID,Número de artículo Item Title,Título del artículo Buyer Feedback Date,Fecha de voto del comprador Seller Feedback Date,Fecha de voto del vendedor Type,Tipo Neutral,Neutral Positive,Positivo Negative,Negativo Unresponded Feedbacks,Votos sin responder Responded Feedbacks,Votos respondidos No ID For Auction,Sin identificador de subasta N/A,N/D Buyer,Comprador Seller,Vendedor Send Response,Enviar respuesta eBay Feedbacks,Votos de eBay Accounts,Mi cuenta Add%s Listing [Settings],Añadir%s anuncio [Configuración] Next,Siguiente Add%s Listing [Select Categories Products],Añadir%s anuncio [Seleccionar categorías/productos] Save And View Listing,Guardar y ver anuncio Add%s Listing [Select Categories],Añadir%s anuncio [Seleccionar categorías] Add%s Listing [Select Products],Añadir%s anuncio [Seleccionar productos] Add New,Añadir nueva "Edit ""%s""%s Listing [Settings]","Modificar ""%s""%s anuncio [Configuración]" Title,Título Total Items,Total de artículos Listed Items,Artículos puestos en venta Sold Items,Artículos vendidos Inactive Items,Artículos inactivos Actions,Acciones View Products,Ver productos Add Products From Products List,Añadir productos de la lista de productos Add Products From Categories,Añadir productos de las categorías Edit Settings,Modificar configuración Delete Listing,Eliminar anuncio Are you sure?,¿Estás seguro? View Log,Ver registro Clear Log,Borrar registro Edit Selling Format Template,Modificar plantilla de formato de venta Edit Description Template,Modificar plantilla de descripción Edit General Template,Modificar plantilla general Edit Synchronization Template,Modificar plantilla de sincronización Clear Log(s),Borrar registros Delete Listing(s),Eliminar anuncios Product ID,Identificador de producto Product Title / SKU,Título de producto/Número de referencia eBay Item ID,Número de artículo de eBay eBay Available QTY,Cantidad disponible en eBay eBay Sold QTY,Cantidad vendida en eBay eBay Price,Precio de eBay Status,Estado Listed,Puestos en venta Sold,Vendido: Stopped,Detenido Finished,Finalizado Start Date,Fecha de inicio End Date,Fecha de finalización Unmap,Quitar asignación Revise Item(s),Revisar los artículos Relist Item(s),Volver a poner en venta los artículos Stop Item(s),Detener artículos Map Item(s) Automatically,Asignar artículos automáticamente Move Item(s) to Listing,Mover artículos al anuncio Map,Asignar Move,Mover SKU,Nº de referencia Last action was completed successfully.,La última acción se ha completado correctamente. Last action was completed with error(s).,La última acción se ha completado con errores. Last action was completed with warning(s).,La última acción se ha completado con advertencias. Revise,Modificar Relist,Volver a poner en venta Stop,Detener Status Change,Cambio de estado Manual,Manual Automatic,Automática Source,Origen Revise Rules,Reglas de revisión Relist Rules,Reglas para volver a poner en venta Stop Rules,Reglas de detención Edit%s 3rd Party Synchronization Settings,Modificar%s configuración de la sincronización de terceros Save And Complete This Step,Guardar y finalizar este paso "Add Products To%s Listing ""%s"" From Categories","Añadir productos al%s anuncio ""%s"" desde las categorías" View Listing,Ver anuncio Save And List,Guardar y poner en venta Product Title,Título del producto Stock Availability,Disponibilidad de existencias In Stock,Disponible Out of Stock,Sin existencias Price,Precio Qty,Cantidad Visibility,Visibilidad Websites,Sitios Web Please select items.,Selecciona los artículos. Are you sure create empty listing?,¿Estás seguro de que quieres crear un anuncio vacío? "Add Products To%s Listing ""%s"" ","Añadir productos al%s anuncio ""%s"" " Product Title / Listing / SKU,Título de producto/Anuncio/Número de referencia """Buy It Now"" Price",Precio ¡Cómpralo ya! Unknown,Desconocido Not Listed,Sin poner en venta Manage,Gestionar Listing,Anuncio Go to listing,Ir al anuncio Search%s Listings Items,Buscar%s artículos de anuncios Listings,Anuncios Templates,Plantillas Selling Format Templates,Plantillas de formato de venta Description Templates,Plantillas de descripción General Templates,Plantillas generales Synchronization Templates,Plantillas de sincronización Parts Compatibility Attribute,Atributo de compatibilidad de piezas Filled,Relleno Empty,Vacío """Start"" Price",Precio de salida """Reserve"" Price",Precio mínimo eBay End Date,Fecha de finalización de eBay List Item(s),Poner en venta los artículos Stop on Channel / Remove From Listing,Detener en el canal/Eliminar del anuncio Move Item(s) to Another Listing,Mover los artículos a otro anuncio Add Compatible Vehicles,Añadir vehículos compatibles List,Poner un artículo en venta Stop on Channel / Remove from Listing,Detener en el canal / Eliminar del anuncio View%s Listing,Ver%s anuncio Edit Templates,Modificar plantillas Add Products,Añadir productos List All Items,Poner en venta todos los artículos Task completed. Please wait ...,"Tarea finalizada. Por favor, espera..." """%s"" task has successfully completed.","La tarea ""%s"" ha finalizado correctamente." """%s"" task has completed with warnings. View log for details.","La tarea ""%s"" se ha completado con advertencias. Consulta el registro para más información." """%s"" task has completed with errors. View log for details.","La tarea ""%s"" se ha completado con errores. Consulta el registro para más información." Sending %s product(s) data on eBay.,Enviando datos de %s producto(s) de eBay. View All Product Log.,Ver todo el registro de productos. The listing was locked by another process. Please try again later.,Otro proceso ha bloqueado el anuncio. Inténtalo de nuevo más tarde. Listing is empty.,El anuncio está vacío. Listing All Items On eBay,Poniendo en venta todos los artículos en eBay Listing Selected Items On eBay,Poniendo en venta los artículos seleccionados en eBay Revising Selected Items On eBay,Revisando los artículos seleccionados en eBay Relisting Selected Items On eBay,Volviendo a poner en venta los artículos seleccionados en eBay Stopping Selected Items On eBay,Deteniendo los artículos seleccionados en eBay Stopping On eBay And Removing From Listing Selected Items,Deteniendo en eBay y retirando del anuncio los artículos seleccionados Please select action.,Selecciona una acción. Success,Finalizado Notice,Aviso Warning,Advertencia Error,Error Close,Cerrar Product(s) was successfully moved.,Los productos se han movido correctamente. "Product(s) was not moved. View log for details.","Los productos no se han movido. Consulta el registro para más información." "Some product(s) was not moved. View log for details.","Algunos productos no se han movido. Consulta el registro para más información." Moving eBay Items.,Moviendo los artículos de eBay. Products failed to move,No se han podido mover los artículos Selling Format Template,Plantilla de formato de venta Description Template,Plantilla de descripción General Template,Plantilla general Synchronization Template,Plantilla de sincronización From Products List,De la lista de productos From Categories,De las categorías Search Items,Buscar artículos Add Listing,Añadir anuncio Selling Format,Formato de la venta Description,Descripción Synchronization,Sincronización Update Now,Actualizar ahora My Messages,Mis mensajes Sender,Mensaje Message,del remitente Sender Message Date,Fecha del mensaje del remitente My Responses,Mis respuestas Unanswered Messages,Mensajes no contestados Answered Messages,Mensajes contestados Read More,Más información Response,Respuesta ePID,Identificador de producto de eBay Car / Truck,Coche/camión Motorcycle,Moto Make,Fabricante Model,Modelo Submodel,Submodelo Year,Año Trim,Elegancia Engine,Motor Change Compatibility Attribute,Cambiar atributo de compatibilidad Overwrite ePIDs in Compatibility Attribute,Sobrescribir identificadores de producto de eBay en el atributo de compatibilidad Add ePIDs to Compatibility Attribute,Añadir identificadores de producto de eBay al atributo de compatibilidad Show ePIDs,Mostrar identificadores de producto de eBay Edit Shipping Address,Modificar dirección de envío Save Order Address,Guardar dirección de pedido Sale Date,Fecha de venta Magento Order #,Número de pedido de Magento eBay Order #,Número de pedido de eBay Items,Artículos Total Paid,Total pagado Checkout,Pago y envío No,No Yes,Sí Paid,Pagado Shipped,Enviado Action,Acción View,Ver Create Order,Crear pedido Mark As Paid,Marcar como pagado Mark As Shipped,Marcar como enviado Mark Order(s) as Shipped,Marcar los pedidos como enviados Mark Order(s) as Paid,Marcar los pedidos como pagados Deleted,Eliminado Last order action was completed successfully.,La última acción de pedido se ha completado correctamente. Last order action was completed with error(s).,La última acción de pedido se ha completado con errores. Last order action was completed with warning(s).,La última acción de pedido se ha completado con advertencias. Options,Opciones QTY,Cantidad Transaction,Transacción Item,Artículo Transaction #,Transacción nº Fee,Tarifa Amount,Importe Date,Fecha Incl. Tax,Con Impuesto Excl. Tax,Sin Impuesto Product,Producto Original Price,Precio original Tax Percent,Tipo impositivo Row Total,Total de fila View on eBay,Ver en eBay Create Date,Fecha de creación View Order Details,Ver datos del pedido Mark as Shipped,Marcar como enviado Mark as Paid,Marcar como pagado Are you sure that you want to create new Magento Order?,¿Estás seguro de que quieres crear un pedido de Magento nuevo? Run Now,Ejecutar ahora Insert,Insertar Select All,Seleccionar todo Confirm,Confirmar Show / Hide Editor,Mostrar/ocultar editor Edit%s Description Template,Modificar%s plantilla de descripción Add%s Description Template,Añadir%s plantilla de descripción Duplicate,Duplicar Preview,Vista previa View Random Product,Ver producto aleatorio Change Category,Cambiar categoría Reset Category,Restablecer categoría Refresh Store Categories,Actualizar las categorías de la tienda Add Method,Añadir forma Remove,Eliminar Refresh Profiles,Actualizar perfiles Add Custom Specific,Añadir característica personalizada Item Specifics,Características del artículo Listing Upgrades,Opciones de mejora de anuncio Shipping,Envío Payment,Pago Return Policy,Política de devoluciones Edit%s General Template,Modificar%s plantilla general Add%s General Template,Añadir%s plantilla general Edit%s Selling Format Template,Modificar%s plantilla de formato de venta Add%s Selling Format Template,Añadir%s plantilla de formato de venta Edit%s Synchronization Template,Modificar%s plantilla de sincronización Add%s Synchronization Template,Añadir%s plantilla de sincronización Proceed,Continuar Skip,Omitir Complete Configuration,Finalizar configuración Start Configuration,Iniciar configuración Re-import,Volver a importar "No, thanks","No, gracias" eBay DateTime object is null,El objeto DateTime de eBay es nulo "Listing ""%listingId%"" locked by other process.","El anuncio ""%listingId%"" está bloqueado por otro proceso." Relisting,Volviendo a poner en venta Revising,Revisando Stopping,Deteniendo Item is listed or not available,El artículo ya está en venta o no está disponible Item was successfully listed,El artículo se ha puesto en venta correctamente Multiple Item Connector has received empty array,El conector de varios artículos ha recibido una matriz vacía Multiple Item Connector has received invalid product data type,El conector de varios artículos ha recibido un tipo de datos de producto no válido Multiple Item Connector has received products from different listings,El conector de varios artículos ha recibido productos de anuncios distintos "The item either is listed, or not listed yet or not available","El artículo ya está en venta, todavía no se ha puesto en venta o no está disponible" Item already was started on eBay,El artículo ya se ha iniciado en eBay Item was successfully relisted,El artículo se ha vuelto a poner en venta correctamente Item is not listed or not available,El artículo no está en venta o no está disponible Variation attributes were changed. Please stop and list product.,Se han cambiado los atributos de variante. Detén el producto y ponlo en venta. Item was already stopped on eBay,El artículo ya se ha detenido en eBay Item was successfully revised,El artículo se ha revisado correctamente variations,variantes qty,cantidad price,precio title,título subtitle,subtítulo description,descripción was successfully revised,se ha revisado correctamente Item was successfully stopped,El artículo se ha detenido correctamente eBay Order status was not updated. Reason: %msg%,El estado del pedido de eBay no se ha actualizado. Motivo: %msg% Status of India site orders cannot be updated if the buyer uses PaisaPay payment method.,El estado de los pedidos del sitio de la India no se puede actualizar si el comprador usa la forma de pago PaisaPay. Invalid action.,Esta acción no es válida. Payment status for eBay order was not updated. Reason: eBay Failure.,El estado de pago del pedido de eBay no se ha actualizado. Motivo: error de eBay. Payment status for eBay order was updated to Paid.,El estado de pago del pedido de eBay se ha actualizado a Pagado. Shipping status for eBay order was not updated. Reason: eBay Failure.,El estado de envío del pedido de eBay no se ha actualizado. Motivo: error de eBay. "Tracking number ""%num%"" for ""%code%"" has been sent to eBay.","El número de seguimiento ""%num%"" de ""%code%"" se ha enviado a eBay." Shipping status for eBay order was updated to Shipped.,El estado de envío del pedido de eBay se ha actualizado a Enviado. Dispute cannot be opened. Reason: Dispute explanation is not defined.,No se puede abrir la disputa. Motivo: no se ha definido la explicación de la disputa. Dispute cannot be opened. Reason: Dispute reason is not defined.,No se puede abrir la disputa. Motivo: el motivo de la disputa no está definido. Unpaid Item Process was not open for item #%id%. Reason: %msg%,No se ha abierto el proceso para el impago del artículo número %id%. Motivo: %msg% Unpaid Item Process was not open for item #%id%. Reason: eBay failure. Please try again later.,No se ha abierto el proceso para el impago del artículo número %id%. Motivo: error de eBay. Inténtalo de nuevo más tarde. Unpaid Item Process for item #%id% has been initiated.,Se ha iniciado el proceso para el impago del artículo número %id%. "Action was not completed (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: %msg%","La acción no ha finalizado (artículo: %item_id%, transacción: %trn_id%). Motivo: %msg%" "Shipping status was not updated (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: %msg%","El estado de envío no se ha actualizado (artículo: %item_id%, transacción: %trn_id%). Motivo: %msg%" "Shipping status was not updated (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: eBay Failure.","El estado de envío no se ha actualizado (artículo: %item_id%, transacción: %trn_id%). Motivo: error de eBay." "Tracking number ""%num%"" for ""%code%"" has been sent to eBay (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%).","El número de seguimiento ""%num%"" de ""%code%"" se ha enviado a eBay (artículo: %item_id%, transacción: %trn_id%)." "Order item has been marked as shipped (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%).","El artículo de pedido se ha marcado como enviado (artículo: %item_id%, transacción: %trn_id%)." Other listings locked by other process.,Otros anuncios bloqueados por otro proceso. The item either is listed or not available,El artículo está puesto en venta o no está disponible The item either is not listed or not available,El artículo no está puesto en venta o no está disponible Communication with eBay is started. Please wait...,"Se ha iniciado la comunicación con eBay. Por favor, espera..." Please wait...,"Por favor, espera..." product(s) with id(s),producto(s) con identificador(es) Communication with eBay is finished. Please wait...,"La comunicación con eBay ha finalizado. Por favor, espera..." "Item status was successfully changed to ""Listed"".","El estado del artículo se ha cambiado correctamente a ""Puesto en venta""." "Item status was successfully changed to ""Sold"".","El estado del artículo se ha cambiado correctamente a ""Vendido""." "Item status was successfully changed to ""Stopped"".","El estado del artículo se ha cambiado correctamente a ""Detenido""." "Item status was successfully changed to ""Finished"".","El estado del artículo se ha cambiado correctamente a ""Finalizado""." Item was successfully added,El artículo se ha añadido correctamente Method require loaded instance first,El método requiere que primero se cargue la instancia Invalid listing type in attribute.,Tipo de anuncio no válido en el atributo. Payment status was updated to Paid on eBay.,El estado de pago se ha actualizado a Pagado en eBay. Shipping status was updated to Shipped on eBay.,El estado de envío se ha actualizado a Enviado en eBay. Buyer has changed the shipping address of this order at the time of completing payment on eBay.,El comprador ha cambiado la dirección de envío de este pedido en el momento de realizar el pago en eBay. Duplicated eBay orders with ID #%id%.,Pedidos de eBay duplicados con el identificador número %id%. Order Creation Rules were not met. Press Create Order button at Order view page to create it anyway.,No se han cumplido las reglas de creación de pedidos. Pulsa el botón Crear pedido en la página de vista de pedidos para crearlo de todas formas. Magento Order #%order_id% should be canceled as new combined eBay order #%new_id% was created.,El pedido de Magento número %order_id% se debe cancelar ya que se ha creado el nuevo pedido de eBay combinado número %new_id%. eBay Order #%old_id% was deleted as new combined order #%new_id% was created.,El pedido de eBay número %old_id% se ha eliminado ya que se ha creado el nuevo pedido combinado número %new_id%. Unable to create directory '%directory%'.,"No se puede crear el directorio ""%directory%""." Image %url% was not downloaded.,No se ha descargado la imagen %url%. Product import is disabled in eBay Account settings.,La importación de productos se ha desactivado en la Configuración de tu cuenta de eBay. Data obtaining for eBay Item failed. Please try again later.,No se han podido obtener los datos para el artículo de eBay. Inténtalo de nuevo más tarde. Product for eBay Item #%id% was created in Magento catalog.,El artículo número %id% de eBay se ha creado en el catálogo de Magento. Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,La creación de pedidos de Magento para los artículos puestos a la venta por M2E Pro está desactivada en la Configuración de tu cuenta. Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,La creación de pedidos de Magento para los artículos puestos en venta por software externo está desactivada en la Configuración de tu cuenta. Product import is disabled in Account settings.,La importación de productos se ha desactivado en la Configuración de tu cuenta. Not Selected Yet,Todavía no se ha seleccionado eBay Shipping,Envíos de eBay Checkout Message From Buyer,Mensaje de Pago y envío del comprador Customer with ID specified in eBay account settings does not exist.,No existe el cliente con el identificador especificado en la Configuración de tu cuenta de eBay. Magento Order was canceled.,Se ha cancelado el pedido de Magento. Magento Order cannot be canceled.,El pedido de Magento no se puede cancelar. "Task ""Update Listings Products"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Actualizar productos de anuncios"". Por favor, espera..." "Task ""Update Listings Products"" is finished. Please wait...","La tarea ""Actualizar productos de anuncios"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Update Listings Products"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Actualizar productos de anuncios"" de la cuenta de eBay ""%s"". Por favor, espera..." "Task ""Default Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización predeterminada"". Por favor, espera..." "Task ""Default Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización predeterminada"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Receive"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir"". Por favor, espera..." "The ""Receive"" action is finished. Please wait...","La acción ""Recibir"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Receive"" action for eBay account: ""%acc%"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir"" de la cuenta de eBay ""%acc%"". Por favor, espera..." "The ""Response"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Respuesta"". Por favor, espera..." "The ""Response"" action is finished. Please wait...","La acción ""Respuesta"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Feedbacks Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de votos"". Por favor, espera..." "Task ""Feedbacks Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de votos"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Categories Synchronization"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Sincronización de categorías"". Por favor, espera..." "The ""Categories Synchronization"" action is finished. Please wait...","La acción ""Sincronización de categorías"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Sincronización de categorías"" del mercado ""%s"". Por favor, espera..." "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.","La acción ""Sincronización de categorías"" del mercado ""%mrk%"" ha finalizado correctamente." "The ""Receive Details"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir detalles"". Por favor, espera..." "The ""Receive Details"" action is finished. Please wait...","La acción ""Recibir detalles"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir detalles"" del mercado ""%s"". Por favor, espera..." "The ""Receive Details"" action for marketplace ""%s"" is in data processing mode. Please wait...","La acción ""Recibir detalles"" del mercado ""%s"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.","La acción ""Recibir detalles"" del mercado ""%mrk%"" ha finalizado correctamente." "The ""Receive Parts Compatibility"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir compatibilidad de piezas"". Por favor, espera..." "The ""Receive Parts Compatibility"" action is finished. Please wait...","La acción ""Recibir compatibilidad de piezas"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Marketplaces Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de mercados"". Por favor, espera..." "Task ""Marketplaces Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de mercados"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Messages Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de mensajes"". Por favor, espera..." "Task ""Messages Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de mensajes"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Orders Cancellation Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de cancelación de pedidos"". Por favor, espera..." "Task ""Orders Cancellation Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de cancelación de pedidos"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Orders Cancellation Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de cancelación de pedidos"" de la cuenta de eBay ""%s"". Por favor, espera..." Reservation period cannot be less than 1 day.,El período de reserva no puede ser inferior a un día. "Task ""Orders Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de pedidos"". Por favor, espera..." "Task ""Orders Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de pedidos"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de pedidos"" de la cuenta de eBay ""%s"". Por favor, espera..." "Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%acc%"" is in data processing state. Please wait...","La tarea ""Sincronización de pedidos"" de la cuenta de eBay ""%acc%"" se encuentra en estado de procesamiento de datos. Por favor, espera..." "Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in order creation state.. Please wait...","La tarea ""Sincronización de pedidos"" de la cuenta de eBay ""%s"" se encuentra en estado de creación de pedidos. Por favor, espera..." "The ""Relist"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Volver a poner en venta"". Por favor, espera..." "The ""Relist"" action is finished. Please wait...","La acción ""Volver a poner en venta"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Revise"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Revisar"". Por favor, espera..." "The ""Revise"" action is finished. Please wait...","La acción ""Revisar"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Stop"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Detener"". Por favor, espera..." "The ""Stop"" action is finished. Please wait...","La acción ""Detener"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Update 3rd Party Listings"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.","La tarea ""Actualizar anuncios externos"" ha finalizado con errores. Consulta el %sl%registro de anuncios%el% para más información." "Task ""Update 3rd Party Listings"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.","La tarea ""Actualizar anuncios externos"" ha finalizado con advertencias. Consulta el %sl%registro de anuncios%el% para más información." "The ""Update 3rd Party Listings"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Actualizar anuncios externos"". Por favor, espera..." "The ""Update 3rd Party Listings"" action is finished. Please wait...","La tarea ""Actualizar anuncios externos"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de anuncios externos"" de la cuenta de eBay ""%s"". Por favor, espera..." "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de anuncios externos"". Por favor, espera..." "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de anuncios externos"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Final"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Final"". Por favor, espera..." "The ""Final"" action is finished. Please wait...","La acción ""Final"" ha finalizado. Por favor, espera..." "The ""Initial"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Inicial"". Por favor, espera..." "The ""Initial"" action is finished. Please wait...","La acción ""Inicial"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""Templates Synchronization"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.","La tarea ""Sincronización de plantillas"" ha finalizado con errores. Consulta el %sl%registro de anuncios%el% para más información." "Task ""Templates Synchronization"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.","La tarea ""Sincronización de plantillas"" ha finalizado con advertencias. Consulta el %sl%registro de anuncios%el% para más información." "Task ""Templates Synchronization"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de plantillas"". Por favor, espera..." "Task ""Templates Synchronization"" is finished. Please wait...","La tarea ""Sincronización de plantillas"" ha finalizado. Por favor, espera..." Unknown product details name,Nombre de detalles de producto desconocido product(s),productos(s) M2E Pro,M2E Pro eBay Accounts,Cuentas de eBay Account does not exist.,La cuenta no existe. The eBay token obtaining is currently unavailable.
Reason: %s,No está disponible en este momento la obtención del código de eBay.
Motivo: %s Account was successfully saved,La cuenta se ha guardado correctamente Account is not added or updated. Try again later.,La cuenta no se ha añadido ni actualizado. Inténtalo de nuevo más tarde. Communication,Comunicación Feedback is not defined.,No se ha definido el voto. Requested order was not found.,No se ha encontrado el pedido solicitado. Item's Marketplace is Unknown.,El mercado del artículo es desconocido. Manage Listings,Gestionar anuncios eBay Listings,Anuncios de eBay Requested eBay Item ID is not found.,No se ha encontrado el número de artículo de eBay solicitado. Listing was successfully added,El anuncio se ha añadido correctamente Listing was successfully added.,El anuncio se ha añadido correctamente. Listing does not exist.,El anuncio no existe. The listing is locked by another process. Please try again later.,El anuncio está bloqueado por otro proceso. Inténtalo de nuevo más tarde. The listing was successfully saved.,El anuncio se ha guardado correctamente. Please select item(s) to remove,Selecciona los artículos que quieres eliminar %s listing(s) were successfully deleted,%s anuncios se han eliminado correctamente %s listing(s) have listed items and can not be deleted,%s anuncios tienen artículos en venta y no se pueden eliminar Listing does not exist..,El anuncio no existe. The products were added to listing.,Los productos se han añadido al anuncio. Item was not moved,El artículo no se ha movido Item was successfully moved,El artículo se ha movido correctamente Required parameters were not selected,No se han seleccionado los parámetros obligatorios ePIDs were saved in Compatibility Attribute.,Los identificadores de producto de eBay se han guardado en el atributo de compatibilidad. Id required.,Identificador obligatorio. Product does not exist.,El producto no existe. The item has not mapped product.,El artículo no tiene un producto asignado. Product was successfully unmapped.,El producto se ha desasignado correctamente. Product already exists in M2E listing(s).,El producto ya existe en los anuncios de M2E. Synchronization settings was successfully saved.,La configuración de sincronización se ha guardado correctamente. Activity Logs,Registros de actividad Sales,Ventas eBay Orders,Pedidos de eBay Order address has been updated.,Se ha actualizado la dirección del pedido. Please select order(s).,Selecciona los pedidos. Payment status for selected eBay Order(s) was updated to Paid.,El estado de pago de los pedidos de eBay seleccionados se ha actualizado a Pagado. Payment status for selected eBay Order(s) was not updated.,El estado de pago de los pedidos de eBay seleccionados no se ha actualizado. Shipping status for selected eBay Order(s) was updated to Shipped.,El estado de envío de los pedidos de eBay seleccionados se ha actualizado a Enviado. Shipping status for selected eBay Order(s) was not updated.,El estado de envío de los pedidos de eBay seleccionados no se ha actualizado. Magento Order was created.,Se ha creado el pedido de Magento. Invoice was created.,Se ha creado la factura. Shipment was created.,Se ha creado el envío. Transaction ID should be defined.,Se debe definir el identificador de la transacción. eBay order transaction does not exist.,La transacción del pedido de eBay no existe. This is not a PayPal transaction.,No es una transacción de PayPal. Template does not exist,La plantilla no existe Template was successfully saved,La plantilla se ha guardado correctamente "There are no any products for ""%s"" attribute set(s).","No hay productos para los conjuntos de atributos ""%s""." Product #%s does not exist,El producto número %s no existe "Product #%s does not belong to ""%s"" attribute set(s).","El producto número %s no pertenece a los conjuntos de atributos ""%s""." "Please select and update eBay marketplaces before adding new General Templates.","Selecciona y actualiza los mercados de eBay antes de añadir nuevas plantillas generales." "Please add eBay accounts before adding new General Templates.","Añade las cuentas de eBay antes de añadir nuevas plantillas generales." Template does not exist.,La plantilla no existe. Category with ID: %s is not found.,No se ha encontrado la categoría con el identificador %s. Ensure that you entered correct ID.,Asegúrate de haber introducido el identificador correcto. Category with ID: %s is non leaf and cannot be used.,La categoría con el identificador %s no es secundaria y no se puede usar. " This tab contains settings of receiving, saving buyers' feedbacks and sending seller's Auto Responses to received feedbacks.

Note: To allow receiving feedbacks from eBay, Feedbacks Synchronization should be enabled in %s > Configuration > Synchronization."," Esta pestaña contiene la configuración para recibir y guardar votos de los compradores y enviar una respuesta automática del vendedor a los votos recibidos.

Nota: para permitir la recepción de votos de eBay, debe activarse la opción Sincronización de votos en %s > Configuración > Sincronización." You should create at least one response template.,Debes crear al menos una plantilla de respuesta. Buyers Feedbacks,Votos de los compradores Import Feedbacks,Importar votos Allows importing customers' feedbacks from eBay.,Permite la importación de los votos de los clientes desde eBay. Seller Responses,Respuestas del vendedor Auto Response,Respuesta automática "The auto response to buyers' feedbacks can operate in two modes: ","La respuesta automática a los votos de los compradores puede funcionar de dos formas: " Disabled,Desactivado Cycle Mode,Modo cíclico Random Mode,Modo aleatorio Choose Disabled if you do not want to send automatic responses.,Elige Desactivado si no quieres enviar respuestas automáticas. Send to,Enviar a All,Todo Which feedbacks auto responses should be sent to: all or positive only.,Se especifican los votos a los que se debe enviar una respuesta automática: todos o solo positivos. Response Templates,Plantillas de respuesta Add Response Template,Añadir plantilla de respuesta Edit Response Template,Modificar plantilla de respuesta Should be between 2 and 80 characters long.,Debe tener una longitud de entre 2 y 80 caracteres. Please enter correct number of characters.,Introduce el número correcto de caracteres. "There is a possibility of adding eBay account in Production (Live eBay) or Sandbox (Test eBay) mode.

Note: You cannot use your Production eBay account for the Sandbox environment and vice versa. To register the Sandbox account go to www.developer.ebay.com

After completing the required information in General block, press the Get Token button. You will be redirected to the eBay website. Sign-in and press I Agree to allow your eBay account connect to the M2E Pro.

If Token has been successfully accepted, Activated status will turn to Yes. Do NOT leave the tab yet. Press Save And Continue Edit.
After saving you will see the 3rd Party Listings block and additional setting tabs under Configuration in the left side menu.
","Existe la posibilidad de añadir una cuenta de eBay en modo de producción (eBay activo) o Sandbox (eBay de prueba).

Nota: no puedes usar tu cuenta de eBay de producción para el entorno de Sandbox y viceversa. Para registrar la cuenta en modo Sandbox, ve a www.developer.ebay.com.

Después de rellenar la información obligatoria en el bloque General, pulsa el botón Get Token. Accederás al sitio Web de eBay. Identifícate y pulsa Acepto para permitir que tu cuenta de eBay se conecte a M2E Pro.

Si el código se ha aceptado correctamente, el estado Activado cambiará a . No salgas de esta pestaña todavía. Pulsa Guardar y continuar modificación.
Después de guardar, aparecerá el bloque Anuncios externos y varias pestañas de configuración adicionales en Configuración, en el menú lateral izquierdo.
" Be attentive! By deleting account you delete all information on it from M2E Pro server. This will cause inappropriate work of all accounts' copies.,"Ten cuidado. Al eliminar la cuenta, eliminas toda la información que contiene del servidor M2E Pro. Esto provocará un funcionamiento inadecuado en las copias de todas las cuentas." The specified title is already used for other account. Account title must be unique.,El título especificado ya se está usando en otra cuenta. El título de la cuenta debe ser único. You must get token.,Debes obtener el token. Title or identifier of eBay account for your internal use.,Título o identificador de la cuenta de eBay para uso interno. Mode,Modo Production (Live eBay),Producción (eBay activo) Sandbox (Test eBay),Sandbox (eBay de prueba) Environment of eBay account.,Entorno de la cuenta de eBay. Token,Código Grant Access,Conceder acceso "The operation of getting token is limited to 5 minutes by eBay. If you exceed it, you should start getting token again.","eBay limita el proceso de obtención del código a cinco minutos. Si los superas, deberás empezar de nuevo el proceso de obtención del código." Activated,Activada Expiration Date,Fecha de vencimiento My Messages Import,Importación de mis mensajes "Here you can enable receiving and saving buyers' messages.

Note: To allow receiving messages from eBay, My Messages Synchronization should be enabled in eBay > Configuration > Synchronization.","Aquí puedes activar la recepción y el almacenamiento de los mensajes de los compradores.

Nota: para permitir la recepción de mensajes de eBay, se debe activar Sincronización de mis mensajes en eBay > Configuración > Sincronización." Import My Messages,Importar mis mensajes Allows importing My Messages.,Permite la importación de Mis mensajes. "If Yes is chosen, you must select at least one attribute for product mapping.","Si eliges Sí, debes seleccionar al menos un atributo para la asignación de producto." "The 3rd Party Listings are the items, which were listed on eBay without using M2E Pro extension.
To allow importing of these listings for the current eBay Account, set Import eBay listings to Yes. Imported Listings can be found in %s > Manage Listings > 3rd Party Listings.

Note: The 3rd Party Listings Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization.

To map the products of the 3rd Party Listings with existing products in Magento by Custom Label (SKU) or Title, set Product Mapping to Yes and choose appropriate attribute(s). A Magento product will be mapped if at least one of the chosen attributes meets the same value in eBay Listing as it has in Magento.

Mapped 3rd Party Listings can be synchronized according to the rules you can set by clicking on the Synchronization Settings button.

Note: Auto mapping action is performed only once during the first 3rd Party Listings Synchronization. Afterwards, it can be performed manually on the 3rd Party Listings page (%s > Manage Listings > 3rd Party Listings). ","Los anuncios externos son los artículos que se pusieron en venta en eBay sin usar la extensión M2E Pro.
Para permitir la importación de estos anuncios en la cuenta de eBay actual, establece Importar anuncios de eBay en . Los anuncios importados pueden encontrarse en %s > Gestionar anuncios > Anuncios externos.

Nota: la opción Sincronización de anuncios externos debe estar activada en %s > Configuración > Sincronización.

Para asignar los productos de los anuncios externos a los productos existentes en Magento por etiqueta personalizada (número de referencia) o título, establece Asignación de productos en y elige los atributos adecuados. Se asignará un producto de Magento si al menos uno de los atributos elegidos tiene el mismo valor en el anuncio de eBay que en Magento.

Los anuncios externos asignados se pueden sincronizar según las reglas que se pueden establecer pulsando el botón Configuración de sincronización.

Nota: la asignación automática se realiza una sola vez durante la primera sincronización de los anuncios externos. Después, se puede realizar manualmente en la página Anuncios externos (%s > Gestionar anuncios > Anuncios externos). " Import 3rd Party Listings,Importar anuncios externos Allows importing 3rd Party Listings.,Permite importar anuncios externos. Product Mapping,Asignación de producto Maps eBay product with Magento product.,Asigna el producto de eBay a un producto de Magento. Attributes Of Mapping eBay Items To Magento Products,Atributos de la asignación de artículos de eBay a productos de Magento Custom Label (SKU),Etiqueta personalizada (número de referencia) None,Ninguno Product SKU,Número de referencia del producto Custom Attribute,Atributo personalizado Priority,Prioridad Listing Title,Título del anuncio Product Name,Nombre del producto Synchronization of Mapped Items,Sincronización de los artículos asignados Enabled,Activado Enables / Disables synchronization of Mapped 3rd Party
Listings for the current account.,Activa o desactiva la sincronización de los anuncios
externos asignados para la cuenta actual. Settings for 3rd Party Listings Synchronization.,Configuración de la sincronización de anuncios externos. Related Store Views,Vistas de tienda relacionadas Related Store View,Vista de tienda relacionada "This section displays all Enabled Marketplaces in eBay > Configuration > Marketplaces. And allows you to choose Store Views the items' information for Synchronization processes have to be taken from depending on the 3rd Party Listing Marketplaces.

Note: If the product doesn't have information in specified Store View, then all necessary data will be taken from default values of this product. ","En esta sección se muestran todos los mercados activados en eBay > Configuración > Mercados. Además, permite elegir las vistas de tienda de las que se debe obtener la información de los artículos para los procesos de sincronización, según los mercados de anuncios externos.

Nota: si el producto no tiene información en la vista de tienda especificada, todos los datos necesarios se obtendrán de los valores predeterminados de este producto. " " This tab contains settings of eBay Orders, eBay Customers import; Magento Orders and Products creation.
If you set Import eBay Orders to Yes, a new eBay order will be imported to the system and can be found in %s > Sales > eBay Orders.

It is possible to allow auto creation of Magento Orders based on imported eBay Orders for products listed by: Note: The Product Stock QTY only reduces after Magento Order creation.
These type of orders can be managed as typical Magento Orders in Magento > Sales > Orders.

Note: To receive orders from eBay, Order Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization."," Esta pestaña contiene la configuración de los pedidos de eBay, la importación de clientes de eBay y la creación de pedidos y productos de Magento.
Si estableces Importar pedidos de eBay en , se importará un nuevo pedido de eBay al sistema, que se puede encontrar en %s > Ventas > Pedidos de eBay.

Es posible permitir la creación automática de pedidos de Magento en función de los pedidos de eBay importados para los productos puestos en venta por: Nota: la cantidad de existencias del producto solamente se reduce tras crear el pedido de Magento.
Estos tipos de pedidos pueden gestionarse como pedidos típicos de Magento en Magento > Ventas > Pedidos.

Nota: para recibir pedidos de eBay, debe activarse la opción Sincronización de pedidos en %s > Configuración > Sincronización." No Customer entry is found for specified ID.,No se encuentra ninguna entrada de cliente para el identificador especificado. Import eBay Orders,Importar pedidos de eBay Allows importing orders from eBay to M2E Pro.,Permite importar pedidos de eBay a M2E Pro. Product Is Listed By M2E Pro,Producto puesto en venta por M2E Pro Create Order in Magento,Crear pedido en Magento Whether an order have to be created in Magento if a sold product belongs to M2E Pro Listings.,Indica si debe crearse un pedido en Magento en caso de que un producto vendido pertenezca a los anuncios de M2E Pro. Store View Source,Origen de la vista de la tienda Use Store View from Listing,Usar vista de la tienda del anuncio Choose Store View Manually,Elegir vista de la tienda manualmente If Store View have to be automatically taken from the listing or manually chosen from available Store View values.,Indica si la vista de la tienda debe tomarse automáticamente del anuncio o elegirse manualmente entre los valores disponibles para la misma. Store View,Vista de la tienda Store in which orders will be placed.,Tienda en la que se realizarán los pedidos. Product Is Listed By Any Other Software,Producto puesto en venta por cualquier otro software Whether an order have to be created in Magento if a sold product does not belong to M2E Pro Listings.,Indica si debe crearse un pedido en Magento en caso de que un producto vendido no pertenezca a los anuncios de M2E Pro. Product Not Found,Producto no encontrado Do Not Create Order,No crear pedido Create Product and Order,Crear producto y pedido What have to be done if a listed product does not exist in Magento.,Pasos a seguir si un producto puesto en venta no existe en Magento. "Note: If there is a product with variations on eBay, a Simple product instead of product with variations is created in Magento.","Nota: si hay un producto con variantes en eBay, en Magento se crea un producto simple, sin variantes." Product Tax Class,Clase de impuesto del producto Tax Class which will be used in products created by M2E Pro.,Clase de impuesto que se usará en los productos creados por M2E Pro. Customer Settings,Configuración del cliente Customers,Clientes "There are several ways to specify a customer for which Magento Orders will be created: ","Existen varias formas de especificar un cliente para el que se crearán pedidos de Magento: " Customer,Cliente Guest Account,Cuenta de invitado Predefined Customer,Cliente predefinido Create New,Crear nuevo Customer for which Magento Orders will be created.,Cliente para el que se crearán los pedidos de Magento. Customer ID,Identificador de cliente Enter Magento customer ID.,Introduce el identificador de cliente de Magento. Associate to Website,Asociar al sitio web -- Please Select --,-- Haz una selección -- Website in which a customer account will be created.,Sitio web en el que se creará una cuenta de cliente. Customer Group,Grupo de clientes Customer Group to which a customer will be assigned.,Grupo de clientes al que se asignará un cliente. Subscribe to Newsletter,Suscríbete al boletín Select Yes to subscribe a new customer to newsletters.,Selecciona para suscribir un nuevo cliente a los boletines. Send Emails When The Following Is Created,Enviar correo electrónico al crear lo siguiente Customer Account,Cuenta de cliente Magento Order,Pedido de Magento Invoice,Factura "Necessary emails will be sent according to Magento settings in Magento > System > Configuration > Sales Emails.
Hold Ctrl button, to choose more, than one option.",Se enviarán los correos electrónicos necesarios según la configuración de Magento definida en Magento > Sistema > Configuración > Correos electrónicos de ventas.
Mantén pulsada la tecla Ctrl para elegir más de una opción. Order Creation Rules,Reglas de creación de pedidos "In this block you can set eBay Orders settings at which Magento Orders have to be created.

Note: If Magento Order is created at Incomplete checkout (Immediately is chosen), Payment, shipping methods and shipping price may be incorrect or not specified. ","En este bloque puedes establecer la configuración de los pedidos de eBay con la que se tienen que crear los pedidos de Magento.

Nota: si el pedido de Magento se crea con el proceso de Pago y envío incompleto (se ha elegido Inmediatamente), es posible que el pago y la forma y los gastos de envío sean incorrectos o no se hayan especificado. " Create Magento Order When,Crear pedido de Magento cuando Immediately,Inmediatamente Checkout Is Completed,Se haya completado el proceso de Pago y envío Payment Is Received,Se haya recibido el pago Checkout Is Completed & Payment Received,"Se haya completado el proceso de Pago y envío, y se haya recibido el pago" Automatic Cancellation,Cancelación automática Never,Nunca In,En days,días "Magento Orders, which were not paid in a definite time interval, will be cancelled. Unpaid Item Process will be launched for such orders on eBay.","Se cancelarán los pedidos de Magento que no se hayan pagado en un intervalo de tiempo determinado. Para tales pedidos, se iniciará el proceso para el impago de artículos en eBay." Order Tax Settings,Configuración impositiva del pedido "This section allows you to choose tax settings for Magento Order:
","Esta sección permite elegir la configuración impositiva del pedido de Magento:
" Tax Source,Origen impositivo eBay,eBay Magento,Magento eBay & Magento,eBay y Magento Order Status Mapping,Asignación de estado del pedido "In this block you can configure mapping between eBay Order state and Magento Order statuses. Depending on the state of eBay Order you can manually determine certain statuses for Magento Order and enable automatic Shipment and Invoice creation by selecting appropriate check-boxes, or use predefined default settings. (i.e. eBay: Order is Paid -> Magento Order is Processing).

Note: The Order activity in Magento is automatically reflected in eBay Order: ","En este bloque puedes configurar la asignación entre el estado de los pedidos de eBay y los estados de los pedidos de Magento. Dependiendo del estado del pedido de eBay, puedes determinar manualmente ciertos estados del pedido de Magento, así como activar la creación automática de envíos y facturas marcando las casillas adecuadas, o bien usar la configuración predeterminada predefinida (por ejemplo, eBay: el pedido está pagado > el pedido de Magento se está procesando).

Nota: la actividad realizada en el pedido en Magento se refleja automáticamente en el pedido de eBay: " Status Mapping,Asignación de estado Default Order Statuses,Estados de pedido predeterminados Custom Order Statuses,Estados de pedido personalizados Checkout Status is complete,El estado de Pago y envío es Completado Payment Status is complete,El estado de pago es Completado Automatic Invoice Creation,Creación de factura automática Shipping Status is complete,El estado de envío es Completado Automatic Shipment Creation,Creación de envío automático "This tab contains information of eBay Store and its categories, which are related to the current eBay account.
The Refresh button updates Store information that has been changed on eBay.

It is possible to get eBay category ID by clicking on its title in the Categories block. The ID will appear in the text-box.
","Esta pestaña contiene información de la tienda eBay y sus categorías, que están relacionadas con la cuenta de eBay actual.
El botón Actualizar actualiza la información de la tienda que se haya cambiado en eBay.

Se puede obtener el identificador de categoría de eBay pulsando el título de esta en el bloque Categorías. El identificador aparecerá en el cuadro de texto.
" Information,Información Store Title,Título de tienda URL,URL Subscription Level,Nivel de suscripción Categories,Categorías Category ID,Identificador de categoría ID of selected category.,Identificador de la categoría seleccionada. This eBay account does not have eBay Store subscription.,Esta cuenta de eBay no tiene ninguna suscripción de tienda eBay. To update the Store information you have to click the Refresh button.,"Para actualizar la información de tienda, tienes que pulsar el botón Actualizar." Feedback has been successfully sent.,El voto se ha enviado correctamente. Response Message,Mensaje de respuesta Buyer's Feedback,Voto del comprador Choose Predefined Feedback,Elige el voto predefinido Or Write Your Own,O escribe uno "This page contains all feedbacks received from buyers and all seller responses to them. Use eBay Accounts dropdown to filter feedbacks by accounts.
If a response to feedback was not automatically sent, you can send it manually by pressing the Response button on appropriate line and filling appeared form at the top of page.

Note: Auto Responses to feedbacks are sent according to the eBay Accounts settings.","Esta página contiene todos los votos recibidos de los compradores y las respuestas del vendedor. Usa la lista desplegable Cuentas de eBay para filtrar los votos por cuenta.
Si no se ha enviado automáticamente una respuesta a un voto, puedes enviarla manualmente pulsando el botón Respuesta en la línea adecuada y rellenando el formulario que aparece al principio de la página.

Nota: la respuesta automática a los votos se envía según la configuración de Cuentas de eBay." Product Selection,Selección de productos "The number shown next to each category is the quantity of products filtered by Attribute Set and Products Filter settings.

There are two modes of products addition: Note: If a product belongs to different categories, it will be added to the Listing or shown for manual selection only once.

Two additional options New Product Added to Category and Product Deleted from Category allow choosing actions, which could be automatically done to the products added to selected categories and to the products deleted from selected categories.","El número que aparece junto a cada categoría es la cantidad de productos filtrados por los valores de Conjunto de atributos y Filtro de productos.

Hay dos formas de añadir productos: Nota: si un producto pertenece a distintas categorías, este se añadirá al anuncio o se mostrará para su selección manual solamente una vez.

Dos opciones adicionales, Nuevo producto añadido a categoría y Producto eliminado de categoría, permiten elegir acciones que podrían realizarse automáticamente con los productos añadidos a las categorías seleccionadas y los productos eliminados de las categorías seleccionadas." Products Addition,Adición de productos All Products,Todos los productos Select Manually,Seleccionar manualmente Mode of products addition from selected categories.,Modo de adición de productos de las categorías seleccionadas. Actions On Categories' Products,Acciones en productos de categorías New Product Added to Category,Nuevo producto añadido a categoría No Action,Ninguna acción Add to The Listing,Añadir al anuncio Add to The Listing And List on eBay,Añadir al anuncio y poner en venta en eBay "Actions, which should be done to products added to categories.",Acciones que deben realizarse en los productos añadidos a las categorías. Product Deleted from Category,Producto eliminado de categoría Stop on eBay,Detener en eBay Stop on eBay and Delete from Listing,Detener en eBay y eliminar del anuncio "Actions, which should be done to listed products deleted from categories.",Acciones que deben realizarse en los productos puestos en venta eliminados de las categorías. All Templates,Todas las plantillas "This section allows you to create a Listing. Listing is a group of items, which have the same Attribute Set and were combined to be listed on eBay.

Creating a Listing requires four types of templates (Selling Format, General, Description, Synchronization) to be created in advance, that allows reaching a high level of flexibility in listing and synchronization processes.
It is also possible to create templates by clicking the Add New button next to the appropriate template option. Do not forget to press the Refresh button after the new template creation in order to see the newly added template in the dropdown list.

In the Listing Configuration block you are required to choose appropriate Selling Format, General and Description Templates, which determine how the items of this Listing will be presented on eBay.

In the Synchronization Settings block you are required to choose a Synchronization Template and its settings. This determines the actions, which should be done to the eBay Listings depending on any changes of their products happened in Magento, and of their templates that are used in the Listing Configuration settings.

The Products Filter block allows you to filter the products, which you would like to add to the Listing. The filtered products will be shown on the next page after the Next button is pressed at the top right corner.","En esta sección puedes crear un anuncio. Un anuncio es un grupo de artículos con el mismo conjunto de atributos que se han combinado para ponerse en venta en eBay.

Para crear un anuncio es necesaria la creación de cuatro tipos de plantillas (formato de venta, general, descripción y sincronización) por adelantado, lo que permite alcanzar un gran nivel de flexibilidad en los procesos de puesta en venta y de sincronización.
Otra opción para crear plantillas es pulsar el botón Añadir nueva junto a la opción de plantilla adecuada. No te olvides de pulsar el botón Actualizar tras crear la nueva plantilla para que la plantilla recién añadida aparezca en la lista desplegable.

En el bloque Configuración de anuncios debes elegir las plantillas de formato de venta, general y descripción adecuadas, que determinan el modo en que los artículos de este anuncio se presentarán en eBay.

En el bloque Configuración de sincronización debes elegir una plantilla de sincronización y su configuración. Esto determina las acciones que deben realizarse en los anuncios de eBay en función de los cambios de sus productos en Magento y de las plantillas de estos utilizadas en Configuración de anuncios.

El bloque Filtro de productos te permite filtrar los productos que te gustaría añadir al anuncio. Los productos filtrados se mostrarán en la siguiente página, después de pulsar el botón Siguiente en la esquina superior derecha." Admin (Default Values),Administrador (valores predeterminados) The specified title is already used for other listing. Listing title must be unique.,El título especificado ya se está usando en otro anuncio. El título del anuncio debe ser único. You should select Attribute Set first,Antes debes seleccionar el conjunto de atributos Invalid date time format string.,Cadena de formato de fecha y hora no válida. Type Template Name Here...,Escribe aquí el nombre de la plantilla... Listing Configuration,Configuración de anuncios Short meaningful Listing title for your internal use.,Título breve y descriptivo del anuncio para uso interno. Product Attribute Set,Conjunto de atributos del producto "Attribute Set of products, which will be listed on eBay in this Listing.",Conjunto de atributos de los productos que se pondrán en venta en eBay en este anuncio. "List of templates, which have previously chosen Attribute Set.",Lista de las plantillas que tienen el conjunto de atributos elegido previamente. Search for template which have previously chosen Attribute Set.,Búsqueda de las plantillas que tienen el conjunto de atributos elegido previamente. All Synchronization Templates you have created.,Todas las plantillas de sincronización que has creado. Search for Synchronization Template you have created.,Búsqueda de la plantilla de sincronización que has creado. Activation,Activación Delay After Listing Creation,Retrasar tras creación de anuncio Since Date,Desde la fecha "Time, when settings of chosen Synchronization Template take effect.",Momento en que entra en vigor la configuración de la plantilla de sincronización elegida. Delay,Posponer Day(s),Día(s) Hour(s),Hora(s) Minute(s),Minuto(s) "In how many days, hours or minutes Synchronization Template settings should be activated.","Días, horas o minutos transcurridos los cuales debe activarse la configuración de la plantilla de sincronización." Date and time when Synchronization Template should be activated.,Fecha y hora en las que debe activarse la plantilla de sincronización. Deactivation,Desactivación Through Period After Activation,Durante el periodo tras la activación On Date,En la fecha "Time, when settings of chosen Synchronization Template should be deactivated.",Momento en el que debe desactivarse la configuración de la plantilla de sincronización elegida. Period Value,Valor del periodo "In how many days, hours or minutes after activation Synchronization Template settings should be deactivated.","Días, horas o minutos tras la activación transcurridos los cuales debe desactivarse la configuración de la plantilla de sincronización." Date and time when Synchronization Template should be deactivated.,Fecha y hora en las que debe desactivarse la plantilla de sincronización. Products Filter,Filtro de productos Store View the items' information should be taken from.,Vista de la tienda de la que debe tomarse la información del artículo. Select from,Seleccionar de Products List,Lista de productos Modes of the products selection.,Modos de selección de los productos. Products Presented in Other Listings,Productos presentados en otros anuncios Show,Mostrar Do Not Show,No mostrar Selected Categories,Categorías seleccionadas Listings Log,Registro de anuncios "This Log contains all information about actions, which were done with all M2E Pro Listings and their items.",Este registro contiene toda la información sobre las acciones que se han realizado con todos los anuncios de M2E Pro y sus artículos. " This section contains eBay Listings, which belong to registered eBay Accounts (%s > Configuration > eBay Accounts) and were listed not by M2E Pro extension.
Use eBay Accounts and Marketplaces dropdowns to filter them. Also, you can manage these Listings on eBay by choosing appropriate options in the Actions dropdown in the top right corner of the grid.

Note: To import eBay 3rd Party Listings the 3rd Party Listings Import must be enabled in account's settings (%s > Configuration > eBay Accounts > General tab) and the 3rd Party Listings Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization.

Important: Initially (the first synchronization of 3rd Party Listings) M2E imports items which have been listed not later than a year ago. "," Esta sección contiene anuncios de eBay que pertenecen a cuentas de eBay registradas (%s > Configuración > Cuentas de eBay) y que se pusieron en venta por otros medios distintos a la extensión M2E Pro.
Utiliza las listas desplegables Cuentas de eBay y Mercados para filtrarlos. Asimismo, para gestionar estos anuncios en eBay, también puedes elegir las opciones adecuadas en la lista desplegable Acciones, que aparece en la esquina superior derecha de la tabla.

Nota: para importar los anuncios externos de eBay, debe estar activada la opción Importación de anuncios externos en la configuración de la cuenta (%s > Configuración > Cuentas de eBay > pestaña General), así como la tarea Sincronización de anuncios externos en %s > Configuración > Sincronización.

Importante: en principio (en la primera sincronización de anuncios externos), M2E importa los artículos que se hayan puesto en venta hace menos de un año. " 3rd Party Listings Log,Registro de anuncios externos "This Log contains all information about actions, which were done with 3rd Party Listings.",Este registro contiene toda la información sobre las acciones que se han realizado con los anuncios externos. "This section includes the conditions at which the Relist Action will be launched.

Note: The Relist action is launched only if any change of the Relist Conditions parameters occurs.","En esta sección se incluyen las condiciones por las que se iniciará la acción Volver a poner en venta.

Nota: la acción Volver a poner en venta solo se inicia si se produce algún cambio en los parámetros de las condiciones para volver a poner en venta." Relist Action,Acción de Volver a poner en venta Enables/Disables the Relist action for the 3rd Party Listings.,Activa o desactiva la acción Volver a poner en venta para los anuncios externos. Relist When Stopped Manually,Volver a poner en venta cuando se detenga manualmente Automatically relists item(s) after it has been stopped manually within M2E Pro.,Vuelve a poner en venta los artículos de forma automática después de que se hayan detenido manualmente en M2E Pro. Synchronize Data,Sincronizar datos "Updates Title, Subtitle, Description, Price and QTY on eBay 3rd Party Listings.
If No is selected, eBay 3rd Party Listing(s) with existing data on eBay is relisted.","Actualiza el título, el subtítulo, la descripción, el precio y la cantidad en los anuncios externos de eBay.
Si se selecciona No, se vuelven a poner en venta los anuncios externos de eBay con datos existentes en eBay." Relist Conditions,Condiciones para volver a poner en venta Product Status,Estado del producto Any,Cualquiera Product Status at which the item(s) have to be relisted.,Estado del producto en que los artículos deben volver a ponerse en venta. Stock Availability at which the item(s) have to be relisted.,Disponibilidad de existencias en que los artículos deben volver a ponerse en venta. Item QTY,Cantidad del artículo Less,Menos More or Equal,Igual o superior Between,Entre Product(s) quantity at which the item(s) have to be relisted.,"Cantidad de producto a la que, una vez alcanzada, los artículos deben volver a ponerse en venta." Item Quantity,Cantidad del artículo Min Item Quantity,Cantidad mínima de artículos Max Item Quantity,Cantidad máxima de artículos "This section contains list of product details, which changes you want to be automatically reflected on eBay.",Esta sección contiene una lista de los detalles de producto cuyos cambios quieres que se reflejen automáticamente en eBay. Partial Revise,Revisión parcial Automatically updates quantity on eBay listing(s) when the source of quantity is changed.,Actualiza automáticamente la cantidad en los anuncios de eBay cuando se cambia la fuente de la cantidad. Item Price,Precio del artículo Automatically updates price on eBay listing(s) when the source of title is changed.,Actualiza automáticamente el precio en los anuncios de eBay cuando se cambia la fuente del título. Automatically updates title on eBay listing(s) when the source of title is changed.,Actualiza automáticamente el título en los anuncios de eBay cuando se cambia la fuente del título. Item Subtitle,Subtítulo del artículo Automatically updates subtitle on eBay listing(s) when the source of subtitle is changed.,Actualiza automáticamente el subtítulo en los anuncios de eBay cuando se cambia la fuente del subtítulo. Item Description,Descripción del artículo Automatically updates description on eBay listing(s) when the source of description is changed.,Actualiza automáticamente la descripción en los anuncios de eBay cuando se cambia la fuente de la descripción. "This section includes settings where the values for synchronization have to be taken from.

Note: If you set Not Set, the auto revise will be turned off by this criteria. ","Esta sección incluye la configuración de la que deben tomarse los valores para la sincronización.

Nota: si lo defines como No establecido, se desactivará la modificación automática según estos criterios. " The price will be calculated according to Catalog Price Rules (Magento > Promotions > Catalog Price Rules).,El precio se calculará en función de las reglas de precios del catálogo (Magento > Promociones > Reglas de precios del catálogo). Updates price on eBay listing(s) when the source of price changes.,Actualiza el precio en los anuncios de eBay cuando cambia la fuente del precio. Synchronization Source,Fuente de sincronización Quantity,Cantidad Not Set (not changeable on eBay),No establecido (no se puede cambiar en eBay) Product QTY,Cantidad del producto Updates quantity on eBay Listing with mapped Magento product quantity.,Actualiza la cantidad en el anuncio de eBay con la cantidad de producto de Magento asignada. Product Price,Precio de producto Special Price,Precio especial Final Price,Precio final Which customer group eBay buyers have to be associated to.,Se especifica el grupo de clientes al que deben asociarse los compradores de eBay. Updates title on eBay Listing with mapped Magento product title.,Actualiza el título en el anuncio de eBay con el título de producto de Magento asignado. Subtitle,Subtítulo Updates eBay Listing subtitle.,Actualiza el subtítulo en el anuncio de eBay. Product Description,Descripción del producto Product Short Description,Descripción breve del producto Updates description on eBay Listing with mapped Magento product description.,Actualiza la descripción en el anuncio de eBay con la descripción del producto de Magento asignado. "Stop Rules define the conditions when eBay items listing should be stopped, depending on Magento product state.

Note: If all Stop Conditions are set to No or No Action, then the stop option for eBay items is disabled. If all Stop Conditions are enablled, then an item will be stopped if at least one of the Stop Conditions is met.","Las reglas de detención definen las condiciones por las que el anuncio de artículos de eBay se debe detener, según el estado del producto en Magento.

Nota: si todas las condiciones de detención están configuradas en No o Sin acción, se desactiva la opción de detención para los artículos de eBay. Si todas las condiciones de detención están activadas, un artículo se detendrá si se cumple al menos una de las condiciones de detención." Stop Conditions,Condiciones de detención Stop When Status Disabled,Detener cuando el estado sea Desactivado Automatically stops item(s) if its status has been changed to 'Disabled' in Magento.,"Detiene automáticamente los artículos si su estado ha cambiado a ""Desactivado"" en Magento." Stop When Out Of Stock,Detener cuando no haya existencias Automatically stops item(s) if its stock availability has been changed to 'Out of Stock' in Magento.,"Detiene automáticamente los artículos si la disponibilidad de existencias ha cambiado a ""Sin existencias"" en Magento." Stop When Item QTY Is,Detener cuando la cantidad del artículo sea Less or Equal,Igual o menos More,Más Automatically stops item(s) if its Magento quantity has been changed and meets the conditions.,Detiene automáticamente los artículos si la cantidad en Magento ha cambiado y cumple las condiciones. Apply Actions On Categories Products to the selected categories.,Aplicar acciones incluidas en categorías/productos a las categorías seleccionadas. "The number shown next to each category is the quantity of products filtered by Attribute Set and Products Filter settings of the Listing.

There are two modes of products addition: Note: If a product belongs to different categories, it will be added to the Listing or shown for manual selection only once.","El número que aparece junto a cada categoría es la cantidad de productos filtrados por los valores de Conjunto de atributos y Filtro de productos del anuncio.

Hay dos formas de añadir productos: Nota: si un producto pertenece a distintas categorías, este se añadirá al anuncio o se mostrará para su selección manual solamente una vez." "Displayed products have the same Attribute Set as the Listing you are going to add them to.

Note: A product can be added to the listing only once. If a product was added to the Listing earlier, it will not be displayed. ","Los productos mostrados tienen el mismo conjunto de atributos que el anuncio al que se van a añadir.

Nota: un producto solamente puede añadirse al anuncio una vez. Si un producto se añadió al anuncio anteriormente, no se mostrará. " Listing Items,Artículos de los anuncios "This section contains information about product items of chosen listing and their statuses on eBay.
You can manage items by choosing appropriate actions from the Actions dropdown of the grid and manage Listing and its settings by using buttons in the top right corner.","Esta sección contiene información sobre los artículos de producto del anuncio elegido y sus estados en eBay.
Para gestionar los artículos, elige las acciones adecuadas en el menú desplegable Acciones de la tabla y gestiona tanto el anuncio como su configuración con los botones que aparecen en la esquina superior derecha." Used in General Template(s),Se utiliza en plantillas generales Waiting,En espera Processing,En proceso Completed,Finalizado "We plan to add this functionality in the future versions.
If you have any suggestions, please let us know http://support.m2epro.com/","Tenemos previsto añadir esta función en versiones futuras.
Si tienes alguna sugerencia, envíanosla a través de http://support.m2epro.com/" Message has been successfully sent.,El mensaje se ha enviado correctamente. Full Message Text,Texto de mensaje completo My Full Response,Mi respuesta completa Subject,Asunto Messages,Mensajes "Please go to the general template and choose Compatibility Attribute.","Ve a la plantilla general y elige Atributo de compatibilidad." Add Compatipable Vehicles,Añadir vehículos compatibles "The grid below contains a list of cars, trucks and motorcycles which can be found on eBay Motors.

Select items, compatible with your part and choose one of three actions in the Actions dropdown: Note: Compatibility Items of listed products can not be replaced or removed from eBay when you revise or relist product, only new ones can be added in these cases. ","La tabla siguiente contiene una lista de coches, camiones y motos que se pueden encontrar en eBay Motor.

Selecciona los artículos compatibles con tu pieza y elige una de las tres acciones posibles en la lista desplegable Acciones: Nota: los artículos de compatibilidad con los productos puestos en venta no se pueden reemplazar ni eliminar en eBay al modificar o volver a poner en venta un producto; en estos casos, solamente se pueden añadir nuevos artículos. " Selected ePIDs,Identificadores de producto de eBay seleccionados Add Vehicles,Añadir vehículos Order Address Information,Datos de dirección del pedido Buyer Name,Nombre del comprador Buyer E-Mail,Correo electrónico del comprador Street Address,Dirección City,Ciudad Country,País Region/State,Región/Estado Zip/Postal Code,Código postal Telephone,Teléfono " This page contains all orders imported from eBay. Use eBay Accounts dropdown to filter eBay orders by accounts.
If Magento Order, Invoice or / and Shipment was not created automatically, you can create them manually by using appropriate options in the Action dropdown.

Note: Automatic creation of Magento Orders, Invoices, and Shipments happens according to the eBay Accounts settings in %s > Configuration > Accounts > Orders."," Esta página contiene todos los pedidos importados de eBay. Usa la lista desplegable Cuentas de eBay para filtrar los pedidos de eBay por cuenta.
Si el pedido, la factura y/o el envío de Magento no se crearon automáticamente, puedes crearlos de forma manual mediante las opciones adecuadas del menú desplegable Acción.

Nota: la creación automática de pedidos, facturas y envíos de Magento se realiza según la configuración de Cuentas de eBay en %s > Configuración > Cuentas > Pedidos." eBay Order,Pedido de eBay Selling Manager,Gestor de ventas Sale Time,Hora de venta Update Time,Actualizar hora Order Status,Estado del pedido Incomplete,Incompleto Unknown Error,Error desconocido Not Shipped,No enviado Account,Cuenta Production,Producción Sandbox,Sandbox Buyer Information,Información del comprador Customer Name,Nombre del cliente Private Restriction,Restricción privada Shipping Address,Dirección de envío Payment Information,Información sobre el pago Order Currency,Divisa del pedido Attention!,¡Atención! "Order currency is not enabled in Magento.
Please, enable it in System -> Configuration -> Currency Setup.",La divisa del pedido no está activada en Magento.
Actívala en Sistema > Configuración > Configuración de divisa. "There's no rate for Order currency in Magento.
Please, add currency convert rate in System -> Manage Currency -> Rates.",No hay ningún tipo de cambio para la divisa del pedido en Magento.
Añade el tipo de cambio de divisa en Sistema > Gestionar divisa > Tipos de cambio. Payment Date,Fecha de pago Payment Method,Forma de pago eBay Account,Cuenta de eBay eBay Final Fee,Comisión por venta realizada de eBay External Transactions,Transacciones externas Shipping & Handling Information,Información de envío y manipulación Shipping Selected Service,Servicio de envío seleccionado Shipping Cost,Gastos de envío Shipping Time,Tiempo de envío Tracking Details,Información de seguimiento Carrier,Empresa de transportes Number,Número Transaction Item(s),Artículos de la transacción Log History,Historial de registro Order Totals,Totales del pedido Subtotal,Subtotal Shipping & Handling,Gastos de envío y manipulación Tax,Impuesto Grand Total,Total Amount Paid,Importe pagado Amount Saved,Importe ahorrado "This section allows you to set preferences of data synchronization.
You have to enable / disable synchronization tasks, which will be automatically performed for all eBay accounts, and Save Settings.
To run necessary task manually, click the Run Now button, to run all tasks at once, click Run Enabled Now.

Note: Cron job must be set up for automatic synchronization. Otherwise, you will have to perform the synchronization manually.","Esta sección te permite establecer preferencias para la sincronización de los datos.
Debes activar/desactivar las tareas de sincronización, que se realizarán de forma automática para todas las cuentas de eBay, y pulsar a continuación Guardar configuración.
Para ejecutar la tarea necesaria manualmente, pulsa el botón Ejecutar ahora; para ejecutar todas las tareas a la vez, pulsa Ejecutar activado ahora.

Nota: para realizar una sincronización automática, debe configurarse el trabajo de cron. De lo contrario, tendrás que realizar la sincronización de forma manual." Templates Synchronization,Sincronización de plantillas Updates and synchronizes eBay Listings according to
Synchronization Templates' rules.,Actualiza y sincroniza los anuncios de eBay de acuerdo con las reglas
de las plantillas de sincronización. Orders Synchronization,Sincronización de pedidos "Imports and synchronizes eBay Orders for accounts,
which have enabled Import eBay Orders in their
Accounts settings.",Importa y sincroniza los pedidos de eBay de las cuentas
que tienen activada la opción Importar pedidos de eBay en la
configuración de la cuenta. Imports buyers' feedbacks and automatically sends
Auto Responses according to eBay Accounts settings.,Importa los votos de los compradores y envía
respuestas automáticas según la configuración de la cuenta de eBay. 3rd Party Listings Synchronization,Sincronización de anuncios externos "Imports and synchronizes 3rd Party Listings for eBay
accounts, which have enabled Import 3rd Party Listings
in their Accounts settings.",Importa y sincroniza los anuncios externos para las cuentas
de eBay que tienen activada la opción Importar anuncios externos
en la configuración de la cuenta. My Messages Synchronization,Sincronización de Mensajes Imports buyers' messages according to
eBay Accounts settings.,Importa los mensajes de los compradores según la
configuración de la cuenta de eBay. "Description Template is used to design your items' description on eBay.

It is possible to choose a Product Description or Product Short Description, which will be taken from Magento. Or you can create a Custom Description by adding necessary information, appropriate attributes from dropdown lists and image tags.

It is possible to create custom description in 2 modes: Note: Listing Titles are limited to 80 characters and Subtitles are limited to 55 characters on eBay.
","La plantilla Descripción se usa para diseñar la descripción de tus artículos en eBay.

Se puede elegir una descripción o descripción breve del producto, que se tomará de Magento. O puedes crear una descripción personalizada añadiendo la información necesaria y los atributos adecuados en las listas desplegables y las etiquetas de imagen.

Es posible crear una descripción personalizada de dos modos: Nota: en eBay, los títulos de anuncio están limitados a 80 caracteres y los subtítulos están limitados a 55 caracteres.
" The specified title is already used for other template. Template title must be unique.,El título especificado ya se usa para otra plantilla. El título de la plantilla debe ser único. You should select Attribute Sets first and press Confirm button.,Antes debes seleccionar los conjuntos de atributos y pulsar el botón Confirmar. Adding Image,Añadiendo imagen Short meaningful template title for your internal use.,Título breve y descriptivo de la plantilla para uso interno. Product Attribute Sets,Conjuntos de atributos de producto Attribute Sets of products which will be listed on eBay
using this template.,Conjuntos de atributos de los productos que se pondrán en venta en eBay
con esta plantilla. Item Details,Detalles del artículo Custom Title,Título personalizado Item's title that buyers will see on eBay listing.,Título del artículo que los compradores verán en el anuncio de eBay. Add Subtitle,Añadir subtítulo Adding subtitle to eBay item.,Añadiendo subtítulo al artículo de eBay. Cut Long Titles,Cortar títulos largos Automatically shortens items' titles to 80 characters and subtitles to 55 characters.,Reduce automáticamente los títulos de los artículos a 80 caracteres y los subtítulos a 55 caracteres. Hit Counter,Contador de visitas No Hit Counter,Sin contador de visitas Basic Style,Estilo básico Green LED,Piloto verde Hidden Style,Estilo oculto Honesty Style,Estilo honestidad Retro Style,Estilo retro "Adding the tool that counts the visitors' number of eBay listing.
Note: Green LED, Honesty Style and Retro Style styles are available only on US-store.","Añadiendo la herramienta que cuenta el número de visitantes del anuncio de eBay.
Nota: los estilos Piloto verde, Estilo honestidad y Estilo retro solo están disponibles en las tiendas de EE. UU." Images,Imágenes Main Item Image,Imagen del artículo principal Product Base Image,Imagen básica del producto Image you will see on your eBay listing.,Imagen que aparecerá en el anuncio de eBay. Product Image Attribute,Atributo de la imagen del producto "Choose Media Image Attribute or Attribute, that contains absolute url.
e.g. http://mymagentostore.com/images/baseimage.jpg","Elige Atributo de imagen multimedia o Atributo, que contiene una URL absoluta.
por ejemplo: http://mymagentostore.com/images/baseimage.jpg" Picture Pack,Paquete de imágenes "Displays larger, more detailed pictures (up to 800w x 800h pixels - 800 pixels on the longest side).
Note: This feature may come with additional fee.",Muestra imágenes más grandes con mayor detalle (hasta 800 x 800 píxeles: 800 píxeles por el lado más largo).
Nota: esta función puede conllevar el pago de una tarifa adicional. Item Gallery Images,Imágenes de la galería del artículo Product Images,Imágenes del producto Adds small thumbnails that appear under the large Base Image.,Añade pequeñas imágenes en miniatura que aparecen bajo la imagen básica a tamaño grande. Gallery Images Attribute,Atributo de imágenes de la Galería "Choose Text, Multiple Select or Dropdown type attribute. In Text type attribute urls must be separated with comma.
e.g. http://mymagentostore.com/images/baseimage1.jpg, http://mymagentostore.com/images/baseimage2.jpg","Elige un atributo de texto, selección múltiple o lista desplegable. En los atributos de tipo Texto, las direcciones URL deben separarse por comas.
por ejemplo: http://mymagentostore.com/images/baseimage1.jpg, http://mymagentostore.com/images/baseimage2.jpg" Gallery Images Quantity,Cantidad de imágenes de la Galería Up to,Hasta The number of images in item's gallery.,Número de imágenes en la galería del artículo. Variation of Configurable Products Images for Attribute,Variante de imágenes de productos configurables para el atributo "Only for Configurable products. Determines option at which images should change on eBay.
Note: If several Attribute Sets have been chosen, only common attributes are shown.","Solo para productos configurables. Determina la opción por la que las imágenes deben cambiar en eBay.
Nota: si se han elegido varios conjuntos de atributos, solo se muestran los atributos comunes." Watermark,Marca de agua "This section allows adding custom watermark to your main and item gallery images.

Note: If products images are not taken from the same server where Magento Store is, the watermark will not be applied.","En esta sección puedes añadir una marca de agua personalizada a tus imágenes principales y de la galería del artículo.

Nota: si las imágenes de los productos no se toman del mismo servidor donde está la tienda Magento, no se aplicará la marca de agua." Use Watermark,Usar marca de agua Automatically adds your custom watermark to gallery images.,Añade automáticamente tu marca de agua personalizada a tus imágenes de la galería. Watermark Upload,Envío de marca de agua Select image that you want to add as a watermark.,Selecciona la imagen que quieres añadir como marca de agua. Watermark Uploaded Image,Imagen enviada como marca de agua Watermark Transparency,Transparencia de marca de agua Disable,Desactivar Enable,Activar Sets transparency of watermark image to 30 %.,Establece la transparencia de la imagen de marca de agua en el 30 %. Scale Watermark Image,Escala de la imagen de marca de agua In Width,En ancho Full Image,Imagen completa Scales watermark image in width or full image.,Cambia la escala de la imagen de marca de agua en ancho o en imagen completa. Watermark Position,Posición de la marca de agua Top,Arriba Middle,Centro Bottom,Abajo Watermark position on the image.,Posición de la marca de agua en la imagen. Description Source,Origen de la descripción Custom Description,Descripción personalizada Item's description source for eBay Listing.,Fuente de la descripción del artículo en el anuncio de eBay. Click the button to switch between HTML and WYSIWYG modes.,Pulsa el botón para cambiar entre los modos HTML y WYSIWYG. Custom Description Inserts,Inserciones de descripciones personalizadas Product Attribute,Atributo del producto Attributes related to the previously chosen Attribute Set.,Atributos relacionados con el conjunto de atributos elegido previamente. Product Image(s),Imágenes del producto Add Image(s),Añadir imágenes Displaying Images,Mostrando imágenes Custom Settings,Configuración personalizada Gallery View,Vista de Galería Image(s) Width,Ancho de las imágenes Main Image Width,Ancho de la imagen principal Original,Original Custom,Personalizado Image(s) Height,Alto de las imágenes Main Image Height,Alto de la imagen principal Image(s) Margin,Margen de las imágenes Images Layout,Diseño de las imágenes Horizontal,Horizontal Vertical,Vertical Gallery Hint,Sugerencia de la galería Click on the image below to get zoomed view of the item,Pulsa la imagen siguiente para obtener una vista ampliada del artículo Open original size image
in a new window,Abrir la imagen a tamaño original
en una ventana nueva Choose configuration how the image(s) should be displayed and press the Insert button. Image's tag will be added to the end of the text.,Elige la configuración del modo en que se deben mostrar las imágenes y pulsa el botón Insertar. La etiqueta de la imagen se añadirá al final del texto. Select Product,Seleccionar producto Enter Product Id,Introducir identificador de producto or,o bien "General Template contains basic settings which are required for listing items on eBay.

Note: Before General Template creating Marketplaces should be uploaded (Configuration > Marketplaces). Otherwise, categories and marketplaces will not be displayed.","La plantilla General contiene la configuración básica que se requiere para poner en venta artículos en eBay.

Nota: antes de la creación de la plantilla General se deben enviar los mercados (Configuración > Mercados). De lo contrario, no se mostrarán las categorías ni los mercados." You should select a Marketplace first.,Primero debes seleccionar un mercado. "Please, choose a Primary eBay Category to have an access to this section.",Elige una categoría de eBay principal para tener acceso a esta sección. Please enter the Category ID.,Introduce el identificador de categoría. Marketplace,Mercado Only the marketplaces chosen in Configuration > Marketplaces are shown for selection.,Solo los mercados seleccionados en Configuración > Mercados se muestran para su selección. eBay accounts you have already added in Configuration > eBay Accounts.,Cuentas de eBay que ya has añadido en Configuración > Cuentas de eBay. eBay Categories,Categorías de eBay Category Source,Fuente de categorías Where the categories data should be taken from.,Lugar de donde se deben obtener los datos de las categorías. Primary Category Attribute,Atributo de categoría principal Choose the attribute contains Primary eBay Category ID.,Elige el atributo que contiene el identificador de categoría principal de eBay. Primary Category,Categoría principal or Category ID,o identificador de categoría Secondary Category Attribute,Atributo de categoría secundaria Choose the attribute contains Secondary eBay Category ID.,Elige el atributo que contiene el identificador de categoría secundaria de eBay. Secondary Category,Categoría secundaria Tax Category,Categoría de impuesto This is to be used only by sellers who have opted into sales tax
being calculated by a sales tax calculation vendor.,Esta opción solo la utilizan los vendedores que han activado
que el impuesto de ventas lo calcule un proveedor de cálculo de impuesto de ventas. Tax Category Attribute,Atributo de categoría de impuesto eBay Store Categories,Categorías de la tienda eBay eBay Store Name,Nombre de la tienda eBay Primary Category Source,Fuente de categoría principal ---,--- Where the Primary eBay Store category data should be taken from.,De donde se deben obtener los datos de la categoría principal de la tienda eBay. Choose the attribute contains Primary eBay Store Category ID.,Elige el atributo que contiene el identificador de categoría principal de tienda eBay. Secondary Category Source,Fuente de categoría secundaria Where the Secondary eBay Store category data should be taken from.,De donde se deben obtener los datos de la categoría secundaria de la tienda eBay. Choose the attribute contains Secondary eBay Store Category ID.,Elige el atributo que contiene el identificador de categoría secundaria de tienda eBay. Multi Variation,Variantes Multi Variation Disabled,Variantes desactivadas "Selected eBay marketplace does not allow creating multi variation eBay listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options will be listed as regular eBay items. All variations will be ignored.","El mercado de eBay seleccionado no permite la creación de anuncios de eBay con variantes.
Los productos configurables, de conjunto, agrupados y simples con opciones personalizadas se pondrán en venta como artículos de eBay normales. Se omitirán todas las variantes." Multi Variation Enabled,Variantes activadas "Selected Primary eBay category allows creating multi variation listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options can be listed as multi variation eBay items.

Note: eBay allows listing items with variations only in Fixed Price listing (in Auction listing type all variation will be ignored) and the Best Offer option is not used in this case (it will be ignored if it was set in your Selling Format Template).","La categoría principal de eBay seleccionada permite la creación de anuncios con variantes.
Los productos configurables, de conjunto, agrupados y simples con opciones personalizadas se pueden poner en venta como artículos de eBay con variantes.

Nota: eBay permite poner en venta artículos con variantes solo en los anuncios de precio fijo (en los anuncios de subasta se omitirán todas las variantes). En este caso, no se usa la opción Mejor oferta (se omitirá si se ha establecido en la plantilla de formato de venta)." "Selected Primary eBay category does not allow creating multi variation eBay listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options will be listed as regular eBay items. All variations will be ignored.","La categoría principal de eBay seleccionada no permite la creación de anuncios con variantes en eBay.
Los productos configurables, de conjunto, agrupados y simples con opciones personalizadas se pondrán en venta como artículos de eBay normales. Se omitirán todas las variantes." Ignore Variations,Omitir variantes "If Yes, the variations of products will be ignored.","Si se establece en , se omitirán las variantes de los productos." Inventory Information,Información de inventario "If Yes, the Product SKU will be used as a Custom Label.","Si se establece en , el número de referencia del producto se usará como etiqueta personalizada." "You should specify payment method(s) you can offer your buyers.

Note: At least one payment method should be specified.","Debes especificar las formas de pago que puedes ofrecer a los compradores.

Nota: se debe especificar al menos una forma de pago." "Max applicable length is 6 characters, including the decimal (e.g., 12.345).","La longitud máxima aplicable es de seis caracteres, incluidos los decimales (por ejemplo, 12,345)." Payment method should be specified.,Se debe especificar la forma de pago. PayPal payment method should be specified for Cross Border trade.,Se debe especificar la forma de pago PayPal para los compradores internacionales. Cash On Delivery payment method is required.,La forma de pago Pago contra reembolso es obligatoria. PayPal,PayPal PayPal Accepted,Se acepta PayPal PayPal Email Address,Correo electrónico de PayPal Email address for receiving payment.,Correo electrónico para recepción de pagos. Require Immediate Payment,Exigir pago inmediato "Only applicable to items listed on PayPal-enabled sites in categories that support immediate payment, when a seller has a Premier or Business PayPal account.","Solo se aplica a artículos puestos en venta en sitios que admiten PayPal pertenecientes a categorías que admiten pago inmediato, siempre que el vendedor tenga una cuenta PayPal Premier o Business." Additional Payment Methods,Formas de pago adicionales Please select eBay Category to have access to this section,Selecciona una categoría de eBay para tener acceso a esta sección Payment Methods,Formas de pago "Sellers are obliged to specify a return policy when listing an item on eBay. Even if the policy is do not accept returns, buyers should know this before bidding or buying.
It is recommended to accept and specify a clear return policy, as it can give buyers confidence to bid or buy and prevent problems after the sale.

Note: Return Policy settings may vary depending on the marketplaces and categories.","Los vendedores deben especificar una política de devoluciones al poner en venta un artículo en eBay. Incluso si la política es no admitir devoluciones, los compradores deben saberlo antes de pujar o comprar.
Se recomienda aceptar y especificar una política de devoluciones clara, ya que puede transmitir confianza a los compradores para pujar o comprar, y evitar problemas después de la venta.

Nota: la configuración de la política de devoluciones puede variar según los mercados y las categorías." Refund Will Be Given As,Forma del reembolso Item Must Be Returned Within,Plazo para devolver el artículo Return Shipping Will Be Paid By,Los gastos de envío los pagará el Restocking Fee Value,Valor de la tarifa de reposición Refund Description,Descripción del reembolso "This tab allows you to determine information about how, when and where your products will be shipped from.","En esta pestaña puedes especificar la información sobre cómo, cuándo y desde dónde se enviarán los productos." Location or Zip/Postal Code should be specified.,Debes especificar la ubicación o código postal. You should specify at least one shipping method.,Debes especificar al menos una forma de pago. Select one or more international ship-to locations.,Selecciona uno o varios destinos internacionales de envío. Item Location,Ubicación del artículo Country your product will be shipped from.,País desde el que se enviará el producto. Zip/Postal Code of the item location that is used for searches by location.,Código postal de la ubicación del artículo que se utiliza para las búsquedas por ubicación. "City, State","Ciudad, Estado" "City, State for the location from which the package will be shipped.","Ciudad, Estado de la ubicación desde la que se enviará el paquete." Taxation,Impuestos Use eBay Tax Table,Usar la tabla de impuestos de eBay Charges sales tax according to the tax table of your eBay account.,Se cobra el impuesto de ventas según la tabla de impuestos de tu cuenta de eBay. "VAT Rate, %","Tipo de IVA, %" "To specify it, a seller must have business eBay account and must be listing the item on a VAT-enabled site.","Para especificarlo, el vendedor debe tener una cuenta Empresa de eBay y debe poner en venta el artículo en un sitio que incluya el IVA." Domestic Shipping,Envíos nacionales Flat: same cost to all buyers,Fijos: mismo coste para todos los compradores Calculated: cost varies by buyer location,Tarifa calculada: la tarifa varía según la ubicación del comprador Freight: large items,Mercancía: artículos grandes No Shipping: local pickup only,No incluye envío; solo recogida local Use eBay Shipping Rate Table,Usar la tabla de gastos de envío de eBay Charges shipping cost according to the shipping rate per an item table of your eBay account.,Se cobran los gastos de envío según la tarifa de envío de un artículo indicada en la tabla de tu cuenta de eBay. Service,Servicio Cost,Coste Additional Item Cost,Coste de artículo adicional Local pickup,Recogida local Item is available for local pickup only.,El artículo está disponible para recogida local solamente. Freight,Mercancía Specify your own freight shipping options in your item description.,Especifica tus propias opciones de envío de la mercancía en la descripción del artículo. Get It Fast,Envío rápido At least one qualifying expedited shipping service and 1 day handling time must be offered to enable this option.,"Para activar esta opción, debe ofrecerse al menos un servicio de franqueo urgente que cumpla los requisitos y un tiempo de manipulación de 1 día." Handling Time,Tiempo de manipulación Time that is needed to prepare an item to be shipped.,Tiempo necesario para preparar un artículo para su envío. Handling Cost,Gastos de manipulación Custom Value,Valor personalizado Addition of handling cost to the shipping costs.,Suma de los gastos de manipulación y los gastos de envío. Handling Cost Attribute,Atributo de gastos de manipulación Handling Cost Value,Valor de gastos de manipulación Combined Shipping Profile,Perfil de envío combinado "Allows using Flat Shipping Rule and Calculated Shipping Rule profiles, which were created on eBay.",Permite usar los perfiles Regla de gastos de envío fijos y Regla de gastos de envío calculados que se crearon en eBay. Uploads new or refreshes eBay Shipping profiles.,Envía nuevos perfiles de gastos de envío de eBay o actualiza los ya existentes. Promotional Shipping Rule,Regla de gastos de envío promocionales Adding Shipping Discounts according to the rules that are set in your eBay Account.,Suma de los descuentos en los gastos de envío según las reglas configuradas en tu cuenta de eBay. """Cash On Delivery"" Cost","Coste de ""Pago contra reembolso""" Required when using COD Payment Method.,Obligatorio si se usa Pago contra reembolso como forma de pago. Cross Border Trade,Comercio internacional "The international site visibility feature allows qualifying listings to be posted on international sites.
Buyers on these sites will see the listings exactly as you originally post them.","La función de visibilidad en sitios internacionales permite la publicación de los anuncios que cumplen los requisitos en sitios internacionales.
Los compradores de estos sitios verán los anuncios exactamente como los has publicado inicialmente." Australia Marketplace Visibility,Visibilidad en el mercado de Australia USA / Canada Marketplace Visibility,Visibilidad en el mercado de EE. UU./Canadá eBay North America (ebay.com and ebay.ca),eBay North America (ebay.com y ebay.ca) UK Marketplace Visibility,Visibilidad en el mercado de Reino Unido eBay UK (ebay.co.uk),eBay UK (ebay.co.uk) International Shipping,Envíos internacionales No International Shipping,No se realizan envíos internacionales Promotional Shipping Rule:,Regla de gastos de envío con promoción: Measurement System,Sistema de medida "English (lbs, oz, in)","Inglés (libras, onzas, pulgadas)" "Metric (kg, g, cm)","Métrico (kg, g, cm)" Package Size Source,Fuente de tamaño del paquete eBay Values,Valores de eBay Package Size,Tamaño del paquete "If you don't know your package type, select the ""Large package"" option.","Si no sabes cuál es el tipo de paquete, selecciona la opción ""Large package""." Package Size Attribute,Atributo de tamaño de paquete The Package Size Attribute must have package ID as value.,El atributo de tamaño de paquete debe tener el identificador de paquete como valor. Dimension Source,Fuente de dimensiones Dimensions (Width/Height/Depth),Dimensiones (ancho/alto/fondo) inches,pulgadas cm,cm Weight Source,Fuente de peso Weight Attribute,Atributo de peso The Weight Attribute must have the weight of the item.,El atributo de peso debe tener el peso del artículo. lbs. oz.,libras onzas kg. g.,kg. g. Weight,Peso Postal code for the location from which the package will be shipped.,Código postal de la ubicación desde la que se enviará el paquete. Free,Gratis Calculated,Calculado The category %cat% doesn't have Item Specific.,La categoría %cat% no incluye características del artículo. Only Text Area type attributes are allowed.,Solo se permiten atributos de tipo Área de texto. Item Condition,Estado del artículo "The Item Condition setting depends on the way of the Primary Category choosing. If it is chosen from eBay Categories list, the list of Item Condition is uploaded from eBay and you are required to choose from it. If the Primary Category is set via Custom Attribute, the list of attributes related to the previously chosen Attribute Set is uploaded and you are required to choose the Item Condition by choosing appropriate attribute.

Note: Attribute must contain an ID of the Item Condition.","La configuración Estado del artículo depende de la forma de elección de la categoría principal. Si se elige en la lista de categorías de eBay, la lista Estado del artículo se envía desde eBay y debes elegir una opción de esa lista. Si la categoría principal se establece mediante un atributo personalizado, la lista de atributos relacionados con el conjunto de atributos elegido previamente se transfiere y deberás elegir el estado del artículo seleccionando el atributo adecuado.

Nota: el atributo debe contener un identificador de estado del artículo." Condition,Estado Item Condition Mode,Modo Estado del artículo eBay Conditions,Estados de eBay Custom Attributes,Atributos personalizados Condition of the product(s) you want to list on eBay,Estado de los productos que quieres poner en venta en eBay. Item Condition Attribute,Atributo Estado del artículo The Condition Attribute must have condition ID as value.,El atributo de Estado debe tener un identificador de estado en formato de valor. Product Details,Detalles del producto "To make easier finding your Listing in eBay search results specify products' identifiers, such as ISBN, ePID (Product Reference ID), UPC, EAN.
Use the Custom Value option to enter necessary value, or choose a Custom Attribute that contains it.

Note: These options correspond to the Primary eBay Category, NOT the Secondary Category.","Para que sea más fácil encontrar tu anuncio en los resultados de búsqueda de eBay, especifica los identificadores del producto, como el ISBN, ePID (identificador de referencia de producto), UPC y EAN.
Usa la opción Valor personalizado para especificar el valor necesario o bien elige un atributo personalizado que lo contenga.

Nota: estas opciones corresponden a la categoría principal de eBay, NO a la categoría secundaria." ISBN,ISBN "Unique books' identifier, includes 10 or 13 characters.","Identificador exclusivo de un libro, que incluye 10 o 13 caracteres." Choose the ISBN attribute that contains unique books' identifier.,Elige el atributo ISBN que contenga el identificador exclusivo del libro. ePID (Product Reference ID),ePID (identificador de referencia de producto) The eBay's short global reference ID for a catalog product. i.e. EPID235742 or 235742,"Identificador de referencia global abreviado de eBay para un producto del catálogo; p. ej., EPID235742 o 235742." Choose the ePid attribute that contains eBay's short global reference ID.,Elige el atributo ePID que contenga el identificador de referencia global abreviado de eBay. UPC,UPC Unique 12-character identifier that many industries use to identify products.,Identificador exclusivo de 12 caracteres que muchos sectores usan para identificar los productos. Choose the UPC attribute that contains unique 12-character identifier.,Elige el atributo UPC que contenga el identificador exclusivo de 12 caracteres. EAN,EAN Unique 8 or 13 digit identifier that many industries (such as book publishers) use to identify products.,Identificador exclusivo de 8 o 13 dígitos que muchos sectores (como los editores de libros) usan para identificar los productos. Choose the EAN attribute that contains unique 8 or 13 digit identifier.,Elige el atributo EAN que contenga el identificador exclusivo de 8 o 13 dígitos. "Adding specific item details will attract your buyers and help them to find your item in a search. You can set item detail from the list uploaded from eBay by choosing eBay Recommended option, or create custom detail by choosing the Custom Attribute that contains the item specific ID or typing necessary text into the Custom Value field.

Note: These options correspond to the Primary eBay Category, NOT the Secondary Category.","Añadir detalles específicos de un artículo te permite atraer compradores y ayudarles a encontrar tu artículo en una búsqueda. Puedes establecer detalles de un artículo desde la lista cargada desde eBay con la opción Recomendado por eBay, o bien crear detalles personalizados mediante la selección del atributo personalizado que contiene el identificador específico del artículo o escribiendo el texto necesario en el campo Valor personalizado.

Nota: estas opciones corresponden a la categoría principal de eBay, NO a la categoría secundaria." Name,Nombre Value,Valor  ,  Add more information to help buyers find your item in search results.,Añade más información para ayudar a los compradores a encontrar tu artículo en los resultados de la búsqueda. Compatibility,Compatibilidad "Parts compatibility is a better way for sellers to list parts that fit a variety of vehicles. This format adds standard information to your listing. You can create one listing describing a single part and add a complete list of compatible vehicles.

To use this feature you have to: ","La compatibilidad de las piezas es una buena forma de poner en venta piezas que sirven para varios vehículos. Este formato añade información estándar a tu anuncio. Puedes crear un anuncio que describa una sola pieza y añadir una lista de todos los vehículos compatibles.

Para usar esta función, debes seguir estos pasos: " Compatibility Attribute,Atributo de compatibilidad Choose only Text Area type attribute.,Elige solamente un atributo del tipo Área de texto. eBay Recommended,Recomendado por eBay Custom Label / Attribute,Etiqueta personalizada/atributo personalizado "To stand out your Listing from others use eBay standard tools.

Note: These features come with additional eBay fees.","Para hacer que tu anuncio destaque respecto a otros, usa las herramientas estándar de eBay.

Nota: estas opciones suponen tarifas adicionales de eBay." Upgrade Tools,Actualizar herramientas Value Pack,Pack Ahorro Value Pack Bundle,Conjunto Pack Ahorro "Combine Gallery, Subtitle, and Listing Designer and you will get a discount.","Combina Galería, Subtítulo y Diseñador de anuncios para obtener un descuento." Bold Title,Título en negrita Bolding your listing title.,Poner en negrita el título del anuncio. Highlight,Resaltar Adding an eye-catching background to your listing in search results.,Añadir un fondo llamativo a tu anuncio en los resultados de la búsqueda. Gallery Type,Tipo de galería Gallery Picture,Imagen de la Galería Gallery Plus,Galería ampliada Gallery Featured,Las estrellas de la Galería Adding listing's pictures using different modes in search results.,Añadir imágenes al anuncio mediante distintos modos en los resultados de la búsqueda. "Selling Format Template contains information about Listings types, quantity, duration and price-related data for the items, which will be listed on eBay.

Next to each price options dropdown there is a box for Price Change. Price Change is a value you want the Magento Price to be modified while listing on eBay.

Examples:
If you want the price on eBay to be greater by 15% than the price in Magento, you should set +15% in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price + Magento Price * 0.15
If you want the price on eBay to be less by 10 currency units than the price in Magento, you should set -10 in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price - 10
If you want the price on eBay to be multiplied by coefficient 1.2, you should set 1.2 in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price * 1.2.

Note: If the Special Price is chosen, but it is not set in Magento Product settings or it is set but it has already expired, the Product Price is used instead.

You can also enable the Best Offer feature for Fixed Price type listings and fill two additional options of automatic responding: Accept Best Offer and Decline Best Offer.
These options can be set by entering percentages of Buy It Now price or choosing appropriate custom attributes, which contain necessary price values.

Note: Attributes must contain only numeric values.","La plantilla de formato de venta contiene información sobre los tipos de anuncio y datos relacionados con la cantidad, la duración y el precio de los artículos que se pondrán en venta en eBay.

Junto a la lista desplegable de opciones de cada precio hay un cuadro Cambio de precio. Cambio de precio es el valor por el que quieres modificar el precio de Magento al poner en venta en eBay.

Ejemplos:
Si quieres que el precio de eBay sea un 15% superior al precio de Magento, debes establecer +15% en el campo Cambio de precio.
Precio de eBay = Precio de Magento + Precio de Magento * 0,15
Si quieres que el precio de eBay sea 10 unidades de divisa inferior al precio de Magento, debes establecer -10 en el campo Cambio de precio.
Precio de eBay = Precio de Magento - 10
Si quieres multiplicar por un coeficiente de 1,2 el precio de eBay, debes establecer 1,2 en el campo Cambio de precio.
Precio de eBay = Precio de Magento * 1,2.

Nota: si se ha elegido Precio especial, pero este no se ha establecido en la configuración del producto de Magento o bien está establecido pero ya ha caducado, se usa en su lugar el precio del producto.

También puedes activar la función Mejor oferta para los anuncios de tipo de precio fijo y rellenar dos opciones adicionales de respuesta automática: Aceptar mejor oferta y Rechazar mejor oferta.
Para establecer estas opciones, especifica el valor porcentual del precio ¡Cómpralo ya! o elige los atributos personalizados adecuados que contienen los valores de precio necesarios.

Nota: los atributos solamente deben contener valores numéricos." The fixed price for immediate purchase.,Precio fijo para la compra inmediata. The fixed price for immediate purchase.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,Precio fijo para la compra inmediata.
Nota: el Precio final solamente se usa para los productos simples. The starting price at which bidding begins.,Precio de salida al que comienza la puja. The starting price at which bidding begins.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,Precio de salida al que comienza la puja.
Nota: el Precio final solamente se usa para los productos simples. The lowest price at which you are selling an item.,Precio más bajo al que vendes un artículo. The lowest price at which you are selling an item.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,Precio más bajo al que vendes un artículo.
Nota: el Precio final solamente se usa para los productos simples. Coefficient is not valid.,El coeficiente no es válido. Listing Type,Tipo de anuncio Auction,Subasta Fixed Price,Precio fijo How you want to sell your item.,Cómo quieres vender tu artículo. Listing Type Attribute,Atributo Tipo de anuncio "Attribute must contain ID. ID for Fixed price is FixedPriceItem, for Auction is Chinese.",El atributo debe incluir un identificador. El identificador de Precio fijo es FixedPriceItem y de subasta es Chinese. Private Listing,Anuncio privado If Yes selected the buyers remain anonymous to other eBay users.,"Si eliges , los compradores serán anónimos para el resto de usuarios de eBay." Quantity and Duration,Cantidad y duración Listing Duration,Duración del anuncio day,día GTC,Anuncio abierto How long your eBay listings will be active.,Tiempo durante el que estarán activos tus anuncios de eBay. Attribute must contain a whole number. If you choose GTC the attribute must contain 100.,"El atributo debe incluir un número entero. Si eliges Anuncio abierto, el atributo debe contener 100." Single Item,Artículo individual Custom QTY Number,Número de cantidad personalizado Custom QTY Attribute,Atributo de cantidad personalizado Products quantity in eBay listing.,Cantidad de productos en el anuncio de eBay. TODO TEXT,TODO TEXT Currency,Divisa The currency for items price(s). Must correspond to eBay Marketpace.,Divisa para el precio de los artículos. Debe corresponderse con el mercado de eBay. Start Price,Precio de salida "Absolute figure (+8,-3), percentage (+15%, -20%) or currency rate (1.44)","Cifra absoluta (+8, -3), porcentaje (+15%, -20%) o tipo de cambio de divisa (1,44)" Custom Start Price Attribute,Atributo Precio de salida personalizado "Custom ""Buy It Now"" Price Attribute",Atributo Precio ¡Cómpralo ya! personalizado Reserve Price,Precio mínimo Custom Reserve Price Attribute,Atributo Precio mínimo personalizado Variation Price Source,Origen del precio de las variantes Main Product,Producto principal Associated Products,Productos asociados Determines where the price for Configurable and Bundle products options should be taken from.,Determina de dónde debe tomarse el precio de las opciones de productos configurables y de paquetes. Customer Group For Final Price,Grupo de clientes para Precio final "This block appears when the Final Price is chosen in the Price option(s).
The Final Price means that the price, that will be sent to eBay, is calculated according to Catalog Price Rules. So eBay buyers can buy your products at Magento Store Price.

Note: If there is a Special Price on a product and conditions are met for Catalog Price Rule to be applied, the smaller price from the Special and price calculated according to Catalog Price Rules will be set.
If the Final Price is set, but any of Catalog Price Rules is not applied, the Special Price will be chosen, if there is no Special Price on the product, the Products Price will be set.

For correct definition Price Rule, which must be applied, you have to specify the Customer Group your eBay buyers will be associated to. ","Este bloque aparece al elegir Precio final en las opciones de precio.
La opción Precio final significa que el precio, que se enviará a eBay, se calcula en función de las reglas de precios del catálogo. De esta forma, los compradores de eBay pueden comprar tus productos al precio de la tienda Magento.

Nota: si se ha asignado la opción de Precio especial a un producto y se cumplen las condiciones para aplicar la regla de precios del catálogo, se establecerá el precio que sea más bajo entre el especial y el calculado en función de las reglas de precios del catálogo.
Si se ha establecido el Precio final, pero no se aplica alguna de las reglas de precios del catálogo, se elegirá el Precio especial; en caso de que el producto no tenga Precio especial, se establecerá la opción de Precio del producto.

Para una correcta definición de la regla de precios que deberá aplicarse, debes especificar el Grupo de clientes al que se asociarán tus compradores de eBay. " Best Offer,Mejor oferta Allow Best Offer,Permitir Mejor oferta Allows buyers to send their Best Offers for your consideration.,Permitir que los compradores te envíen sus Mejores ofertas para que las consideres. Automatically Accept Offers of at Least,Aceptar automáticamente ofertas de al menos "% of ""Buy It Now"" Price",% del precio ¡Cómpralo ya! Price from Custom Attribute,Precio de Atributo personalizado Percentage (%),Porcentaje (%) "Percentage of ""Buy It Now"" Price. Do not use %-sign in this field.",Porcentaje del precio ¡Cómpralo ya!. No uses el símbolo % en este campo. Price Custom Attribute,Atributo personalizado de precio Choose an Attribute that contains an appropriate price value.,Elige un atributo que contenga un valor de precio adecuado. Automatically Decline Offers Less than,Rechazar automáticamente ofertas inferiores a "Synchronization Template includes rules and conditions which determine Listing behavior on eBay.
Activation / Deactivation Actions, Revise, Relist and Stop Rules should be specified in this template.

Note: Templates Synchronization setting must be enabled in Synchronization (Configuration > Synchronization). Otherwise, Synchronization Template Rules will not take effect. ","La plantilla de sincronización incluye reglas y estados que determinan el comportamiento del anuncio en eBay.
En esta plantilla deben especificarse acciones de activación/desactivación, así como reglas de modificación, para volver a poner en venta y de detención.

Nota: la configuración de Sincronización de plantillas debe activarse en Sincronización (Configuración > Sincronización). De lo contrario, las reglas de la plantilla de sincronización no entrarán en vigor. " Wrong time format string.,Cadena de formato de hora errónea. Activation Actions,Acciones de activación List All Items Automatically,Poner todos los artículos en venta automáticamente Choose No only if you intend to list items manually.,Elige No solamente si tienes intención de poner los artículos en venta manualmente. Deactivation Actions,Acciones de desactivación Stop Listed Items Automatically,Detener los artículos puestos en venta automáticamente Choose No only if you intend to keep items listed after Synchronization is deactivated.,Elige No solamente si tienes intención de mantener los artículos en venta tras desactivar la sincronización. "Relist Rules define the conditions and schedule when the eBay items have to be relisted.
","Las reglas para volver a poner en venta definen las condiciones para volver a poner en venta los artículos de eBay y la programación correspondiente.
" "Enables/Disables the Relist action for the Listings, which use current Synchronization Template.",Activa/desactiva la acción Volver a poner en venta para los anuncios que usan la plantilla de sincronización actual. List Action,Acción Poner en venta "Automatically lists Not Listed items, if they meet the Relist Conditions.",Pone automáticamente en venta los artículos que no lo están si cumplen las condiciones para volver a ponerse en venta. "Updates Title, Subtitle, Description, Price, QTY and Shipment on eBay Listings.
If No is selected, eBay Listing(s) with existing data on eBay is relisted.","Actualiza la información de Título, Subtítulo, Descripción, Precio, Cantidad y Envío en los anuncios de eBay.
Si seleccionas No, se vuelven a poner en venta los anuncios de eBay con datos existentes en eBay." Relist Schedule,Programación para volver a poner en venta Delay after End,Retraso tras finalizar Days of Week,Días de la semana "The schedule of item(s) relisting, when the Relist Conditions are met.","Programación para volver a poner en venta los artículos, si se cumplen las condiciones para hacerlo." Days,días Hours,horas Minutes,minutos "In how many days, hours or minutes relisting have to start.","Cantidad de días, horas o minutos para volver a poner en venta." Monday,Lunes Tuesday,Martes Wednesday,Miércoles Thursday,Jueves Friday,Viernes Saturday,Sábado Sunday,Domingo On what days of the week that follows the end of initial listing period the items have to be relisted.
(Hold Ctrl button for choosing two or more.),Días de la semana siguiente al final del período de venta inicial en los que se deben volver a poner en venta los artículos.
(Mantén pulsada la tecla Ctrl para elegir dos o más). Time Interval,Intervalo de tiempo "Sets a time interval, during that the item(s) have to be relisted if the Relist Conditions are met.","Establece el intervalo de tiempo durante el que los artículos se tienen que volver a poner en venta, si se cumplen las condiciones para hacerlo." Start Time (hh:mm),Hora de inicio (hh:mm) hh:mm format (i.e. 20:15).,"Formato hh:mm (por ejemplo, 20:15)." End Time (hh:mm),Hora de finalización (hh:mm) hh:mm format (i.e. 21:30).,"Formato hh:mm (por ejemplo, 21:30)." "Revise Rules are the conditions, at which automatic full and partial listings revising features are enabled.
If the certain condition is enabled (Yes is chosen in appropriate line) and met, then eBay Listings, which were listed using current Synchronization Template, will be automatically fully or partially updated.
","Las reglas de revisión son las condiciones por las que se activan las funciones de modificación automática completa y parcial de anuncios.
Si se activa una condición determinada (se elige en la línea correspondiente) y esta se cumple, los anuncios de eBay puestos en venta que usan la plantilla de sincronización actual se actualizarán por completo o parcialmente de forma automática.
" Automatically revises quantity on eBay listing(s) when the quantity or attribute for quantity of its product is changed in Magento.,Modifica automáticamente la cantidad en los anuncios de eBay cuando la cantidad o el atributo de la cantidad del producto se cambia en Magento. Automatically revises price on eBay listing(s) when the price(s) or attribute(s) for price(s) of its product is (are) changed in Magento.,Modifica automáticamente el precio en los anuncios de eBay cuando el precio o los atributos de los precios del producto se cambian en Magento. Automatically revises title of eBay listing(s) when the name or attribute(s) used for its title is (are) changed in Magento.,Modifica automáticamente el título de los anuncios de eBay cuando el nombre o los atributos usados para el título se cambian en Magento. Automatically revises subtitle of eBay listing(s) when attribute(s) used for subtitle is (are) changed in Magento.,Modifica automáticamente el subtítulo de los anuncios de eBay cuando los atributos usados para el subtítulo se cambian en Magento. Automatically revises description of eBay listing(s) when at least one of products descriptions attributes changes in Magento.,Modifica automáticamente la descripción de los anuncios de eBay cuando al menos uno de los atributos de descripciones de los productos se cambia en Magento. Full Revise,Revisión completa Automatically revises eBay listing(s) if its Selling Format Template was changed.,Modifica automáticamente los anuncios de eBay si se cambió su plantilla de formato de venta. Automatically revises eBay listing(s) if its Description Template was changed.,Modifica automáticamente los anuncios de eBay si se cambió su plantilla de descripción. Automatically revises eBay listing(s) if its General Template was changed.,Modifica automáticamente los anuncios de eBay si se cambió su plantilla general. "Stop Rules define the conditions when eBay items listing should be stopped, depending on Magento product state.

Note: If all Stop Conditions are set to No or No Action, then the stop option for eBay items is disabled.
If all Stop Conditions are enablled, then an item will be stopped if at least one of the Stop Conditions is met.","Las reglas de detención definen las condiciones que deben cumplirse para que se detengan los anuncios de artículos de eBay, dependiendo del estado del producto de Magento.

Nota: si todas las condiciones de detención están establecidas como No o Ninguna acción, la opción de detención de los artículos de eBay se desactiva.
Si todas las condiciones de detención están activadas, un artículo se detendrá si se cumple al menos una de dichas condiciones." "eBay settings were successfully set up.

Now you can continue working with extension. You can see below the short instructions, you may follow to start listing on %s quickly.
The more detailed information can be found in the Documentation.

The next steps you need to perform are:

1) Selling Format Template creation:
Navigate to %s > Templates > Selling Format Templates, Press on the Add Selling Format Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

2) Description Template creation:
Navigate to %s > Templates > Description Templates; Press on the Add Description Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

3) General Template creation:
Navigate to %s > Templates > General Templates; Press on the Add General Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

4) Synchronization Template creation:
Navigate to %s > Templates > Synchronization Templates; Press on the Add Synchronization Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

After completing these four necessary steps, you can start to create Listings (%s > Manage Listings > Listings), add Magento products to them and list on %s.
","eBay se configuró correctamente.

Ahora puedes seguir trabajando con la extensión. A continuación se describen brevemente las instrucciones que puedes seguir para comenzar a anunciar en %s rápidamente.
Puedes encontrar instrucciones más detalladas en la documentación.

Los siguientes pasos que debes realizar son:

1) Creación de una plantilla de formato de venta:
ve a %s > Plantillas > Plantillas de formato de venta. Pulsa el botón Añadir plantilla de formato de venta. Rellena todos los datos necesarios. Guarda la plantilla.

2) Creación de una plantilla de descripción:
ve a %s > Plantillas > Plantillas de descripción. Pulsa el botón Añadir plantilla de descripción. Rellena todos los datos necesarios. Guarda la plantilla.

3) Creación de una plantilla general:
ve a %s > Plantillas > Plantillas generales. Pulsa el botón Añadir plantilla general. Rellena todos los datos necesarios. Guarda la plantilla.

4) Creación de una plantilla de sincronización:
ve a %s > Plantillas > Plantillas de sincronización. Pulsa el botón Añadir plantilla de sincronización. Rellena todos los datos necesarios. Guarda la plantilla.

Una vez completados estos cuatro pasos necesarios, puedes empezar a crear anuncios (%s > Gestionar anuncios > Anuncios), añadir productos de Magento a estos y poner en venta en %s.
" Accounts Set Up,Configuración de cuentas Adding your eBay accounts to M2E Pro extension.,Añade tus cuentas de eBay a la extensión M2E Pro. Marketplaces Set Up,Configuración de mercados You need to choose the marketplaces you are going to sell on.,Debes elegir los mercados en los que vas a vender. 3rd Party Synchronization Set Up,Configuración de la sincronización de terceros "Set up Synchronization rules according to which auto and manual 3rd Party Listings Synchronization will be performed.
Note: The 3rd Party Listings Synchronization has to be enabled in %s -> Configuration -> Synchronization to allow 3rd party listings to be imported from eBay.","Configura reglas de sincronización que determinen cómo realizar la sincronización automática y manual de los anuncios externos.
Nota: para poder importar anuncios externos de eBay, debe activarse la sincronización de anuncios externos en %s -> Configuración > Sincronización." Synchronization Set Up,Configuración de la sincronización Setting up preferences of data synchronization.,Configura las preferencias de la sincronización de datos. Skip Wizard,Omitir asistente "Click Start Configuration Wizard to quickly set up eBay settings or Skip it if you intend to set up it later.
Note: If you close the Wizard now, you will have to set up eBay settings manually.","Pulsa el asistente para Iniciar configuración si deseas configurar rápidamente los valores de eBay o bien Omitir para configurarlos más tarde.
Nota : si cierras el asistente ahora, tendrás que configurar los valores de eBay manualmente." eBay Channel,Canal de eBay "This part of extension allows quick and simple creation as well as management of product listings on eBay (inc. automated synchronization of stock levels, pricing, and product details), import of eBay Transactions, automated feedback posting for buyers and many other tasks which significantly reduce time required for listing maintenance.","Esta parte de la extensión permite crear y gestionar de forma rápida y sencilla los anuncios de productos en eBay (incluyendo la sincronización automática de los niveles de existencias, los precios y los detalles de los productos), importar las transacciones de eBay, enviar votos automáticamente a los compradores, así como muchas otras tareas que reducen significativamente el tiempo requerido para la gestión de anuncios." Complete Wizard,Finalizar el asistente "Part Compatibility feature for eBay Motors was added in current version.
If you intend to use it, update eBay Motors marketplace, if no, disregard this message.

To find out how to use this option see our documentation.","La función de compatibilidad de piezas para eBay Motor se ha añadido en la versión actual.
Si tienes intención de usarla, actualiza el mercado de eBay Motor; en caso contrario, ignora este mensaje.

Para aprender a usar esta opción, consulta nuestra documentación." "Task ""Orders Receive Synchronization"" for Rakuten.com ""%acc%"" Account and ""%mrk%"" marketplace is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de recepción de pedidos"" para la cuenta ""%acc%"" de Rakuten.com y el mercado ""%mrk%"". Por favor, espera..." "Task ""Orders Update Synchronization"" for Rakuten.com ""%acc%"" Account and ""%mrk%"" marketplace is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""Sincronización de actualización de pedidos"" para la cuenta ""%acc%"" de Rakuten.com y el mercado ""%mrk%"". Por favor, espera..." Attention! By deleting account you delete all information on it from M2E Pro server. This will cause inappropriate work of all accounts' copies.,"¡Atención! Al eliminar la cuenta, eliminas toda la información que contiene del servidor M2E Pro. Esto provocará un funcionamiento inadecuado en las copias de todas las cuentas." The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:sum of quantities of all possible products options more than 250.,"El producto se pondrá en venta como producto simple, ya que existe una limitación para los artículos con diferentes variantes. Motivo: la suma de las cantidades de todas las opciones de productos posibles es superior a 250." Method of adding a new entity is not defined.,El método para añadir una nueva entidad no está definido. "Listings, which have the same Attribute Set, Marketplace and Account were not found.","No se han encontrado anuncios que tengan el mismo conjunto de atributos, el mismo mercado y la misma cuenta." "Listings, which have the same Marketplace and Account were not found.",No se han encontrado anuncios que tengan el mismo mercado y la misma cuenta. Would you like to create one with default settings ?,¿Quieres crear uno con la configuración predeterminada? Moving Rakuten.com Items.,Mover artículos de Rakuten.com. "Current Rakuten.com version only supports simple products. Please, choose simple product.",La versión actual de Rakuten.com solo permite la asignación de productos simples. Elige un producto simple. List,Poner un artículo en venta Revise,Modificar Relist,Volver a poner en venta Stop,Detener Stop And Remove,Detener y eliminar Delete And Remove,Borrar y eliminar Conditions,Condiciones Rakuten (Beta),Rakuten (beta) Component is not set.,El componente no está establecido. Bundle Items,Artículos de conjunto Links,Vínculos Associated Products,Productos asociados Custom Options,Opciones personalizadas Message,Mensaje Create Date,Fecha de creación Update Now,Actualizar ahora Send Message,Enviar mensaje Search Results,Resultados de la búsqueda Knowledge Base,Base de conocimientos Contact Support,Contactar con Atención al cliente Add,Añadir Cancel Confirmation,Cancelar confirmación Edit Translation,Editar traducción Congratulations! (Magento Multi-Channels Integration),¡Enhorabuena! (Integración de varios canales de Magento) Configuration Wizard (Magento Multi-Channels Integration),Asistente de configuración (Integración de varios canales de Magento) Welcome to M2E Pro - Magento Multi-Channels Integration!,Bienvenido a Integración de varios canales de M2E Pro - Magento. "The token for ""%s"" eBay Account has been expired.
Please, go to %s > Configuration > eBay Account > General TAB, click on the Get Token button. (You will be redirected to the eBay website.) Sign-in and press I Agree on eBay page. Do not forget to press Save button after returning back to Magento","El código de la cuenta de eBay ""%s"" ha caducado.
Ve a %s > Configuración > Cuenta de eBay > pestaña General, pulsa Obtener código personal. (Accederás al sitio Web de eBay.) Identifícate y pulsa Acepto en la página de eBay. No olvides pulsar el botón Guardar después de volver a Magento" "Attention! The token for ""%s"" eBay Account will be expired soon ( %s ).
Please, go to %s > Configuration > eBay Account > General TAB, click on the Get Token button. (You will be redirected to the eBay website.) Sign-in and press I Agree on eBay page. Do not forget to press Save button after returning back to Magento","¡Atención! El código de la cuenta de eBay ""%s"" caducará pronto (%s).
Ve a %s > Configuración > Cuenta de eBay > pestaña General, pulsa Obtener código personal. (Accederás al sitio Web de eBay.) Identifícate y pulsa Acepto en la página de eBay. No olvides pulsar el botón Guardar después de volver a Magento" Rakuten.com (Beta),Rakuten.com (beta) Sell On Multi-Channels,Vender en varios canales "Encoding type ""%s"" is not supported.","No se admite el tipo de codificación ""%s""." Product id is not set,No se ha establecido el identificador de producto Prefix must be specified before.,El prefijo se debe especificar antes. Stock Item is not set.,No se ha establecido el artículo en existencias. The requested quantity is not available.,La cantidad solicitada no está disponible. Payment Status for %s Order was not updated. View %sorder log%s for more details.,El estado de pago del pedido de %s no se ha actualizado. Consulta %sorder log%s para obtener más detalles. Updating Rakuten.com Order Status to Shipped in Progress...,Actualización del estado del pedido de Rakuten.com a Envío en curso... Shipping Status for %s Order was not updated. View %sorder log%s for more details.,El estado de envío del pedido de %s no se ha actualizado. Consulta %sorder log%s para obtener más detalles. Shipment handler not found.,No se ha encontrado el identificador de envío. Product Reindex Was Executed.,Se ha elaborado el nuevo índice de productos. Magento product is not set.,No se ha establecido el producto de Magento. There is no associated product found for grouped product.,No se ha encontrado ningún producto asociado para el producto agrupado. There is no associated product found for configurable product.,No se ha encontrado ningún producto asociado para el producto configurable. Qty cannot be less than zero.,La cantidad no puede ser inferior a cero. Selected options do not match the product options.,Las opciones seleccionadas no coinciden con las opciones de producto. Required options were not selected.,No se han seleccionado las opciones obligatorias. Invalid order log initiator.,Inicio de registro de pedido no válido. Invalid repair data.,Datos de reparación no válidos. Invalid repair type.,Tipo de reparación no válido. Qty is already reserved.,La cantidad ya está reservada. Qty reservation is disabled in Account settings.,La reserva de cantidad está desactivada en la configuración de cuenta. Qty is already released.,La cantidad ya está lanzada. Qty reserve is already canceled.,La reserva de cantidad ya está cancelada. The Order Item(s) was not mapped to Magento Product(s) or mapped incorrect.,Los artículos del pedido no se han asignado a los productos de Magento o se han asignado incorrectamente. Product(s) does not exist.,Los productos no existen. Synchronization Lock File Is Already Locked,El archivo de bloqueo de sincronización ya está bloqueado Component Mode or Account ID or Marketplace ID is empty.,"El modo de componente, el identificador de cuenta o el identificador de mercado están vacíos." No Other Listings found.,No se han encontrado otros anuncios. Please select order(s).,Selecciona los pedidos. Qty for selected Order(s) was successfully reserved.,La cantidad para los pedidos seleccionados se ha reservado correctamente. Qty for selected Order(s) was not reserved.,No se ha reservado la cantidad para los pedidos seleccionados. Qty for selected Order(s) was not reserved. Reason: %s,No se ha reservado la cantidad para los pedidos seleccionados. Motivo: %s Qty reserve for selected Order(s) was successfully canceled.,La reserva de cantidad de los pedidos seleccionados se ha cancelado correctamente. Qty reserve for selected Order(s) was not canceled.,No se ha cancelado la reserva de cantidad de los pedidos seleccionados. Qty reserve for selected Order(s) was not canceled. Reason: %s,No se ha cancelado la reserva de cantidad de los pedidos seleccionados. Motivo: %s Order item does not exist.,El artículo del pedido no existe. "Mapping product ""%s""","Asignación del producto ""%s""" Assign product options,Asignar opciones de producto Product does not have required options.,El producto no tiene las opciones obligatorias. Please specify required options.,Especifica las opciones obligatorias. Order item was successfully mapped.,El artículo del pedido se ha asignado correctamente. Order item options were successfully mapped.,Las opciones del artículo del pedido se han asignado correctamente. Item was successfully unmapped.,El artículo se ha desasignado correctamente. Data has been sent on Rakuten.com. It is being processed now. You can continue working with M2E Pro.,Los datos se han remitido en Rakuten.com. Se está procesando ahora. Puedes seguir trabajando con M2E Pro. We recommend to set up your cron job to be run every minute (e.g. * * * * *).,"Te recomendamos configurar el trabajo de cron para que se ejecute cada 5 minutos (por ejemplo, * * * * *)." "
Note: M2E Pro v.5.x.x consists of %s.
%s %s


M2E Pro extension requires activation for its work.

To get the License Key, click the Get License Key link and follow the instructions.
When you got your License Key, press the Enter button and enter your License Key in appeared text field. Press the Confirm button.

Note: If you have not received the License Key, please contact us right away at %s.","
Nota: M2E Pro v.5.x.x se compone de %s.
%s %s


La extensión M2E Pro requiere activación para su funcionamiento.

Para obtener la clave de licencia, pulsa el vínculo Obtener clave de licencia y sigue la instrucciones.
Cuando obtengas la clave de licencia, pulsa el botón Introducir e introduce tu clave de licencia en el campo de texto que aparece. Pulsa el botón Confirmar.

Nota: si no has recibido la clave de licencia, ponte en contacto con nosotros inmediatamente al %s." "Note: The current Beta version of the Rakuten.com module is provided free of charge. However, please be advised that upon the live version of the product release some monthly subscription fee will introduced.","Nota: la versión Beta actual del módulo de Rakuten.com se proporciona totalmente gratis. Sin embargo, recuerda que cuando se lance la versión comercial del producto se aplicará una tarifa mensual de suscripción." "This page contains all created Listings. Use Templates filters to sort Listings by templates that they use in their settings.
You can perform different Actions on a single Listing or on a group of Listings.
Actions for a single Listing you can find in the Action column of the grid. Choose a necessary option in the appropriate Listing dropdown to execute it.
Mass actions are in the Actions dropdown at the top right corner of the grid. Select check-boxes of appropriate items, choose an Action from the dropdown and press the Submit button.","Esta página contiene todos los anuncios creados. Usa los filtros de plantillas para ordenar los anuncios por las plantillas que utilizan en su configuración.
Puedes realizar distintas acciones, en un solo anuncio o en un grupo de anuncios.
Puedes encontrar acciones para un solo anuncio en la columna Acción de la tabla. Elige la opción necesaria en la lista desplegable de anuncios adecuada para ejecutarla.
Las acciones por lotes se encuentran en el menú desplegable Acciones en la esquina superior derecha de la tabla. Marca las casillas de los artículos adecuados, elige una acción del menú desplegable y pulsa el botón Enviar." Orders Log Clearing,Borrado del registro de pedidos Attributes Filter,Filtro de atributos %s Order ID,Identificador del pedido %s %s Final Fee,Tarifa final de %s Action Required,Acción necesaria Please enter correct product ID or SKU.,Introduce el identificador o número de referencia de producto correcto. Order Item Mapping,Asignación de artículos de pedido Order Item Options Mapping,Asignación de opciones de artículo de pedido Channel Options,Opciones de canal No channel options available TODO TEXT,No hay opciones de canal disponibles texto pendiente Save selection for subsequent orders,Guardar selección para pedidos posteriores Waiting,En espera Processing,En proceso Disabled - Coming Soon,Desactivado: pronto disponible play.com / rakuten.co.uk,play.com / rakuten.co.uk rakuten.de,rakuten.de eBay channel status.,Estado de canal de eBay. Amazon channel status.,Estado de canal de Amazon. Rakuten,Rakuten Rakuten.com channel status.,Estado del canal de Rakuten.com. Play.com / Rakuten.co.uk,Play.com / Rakuten.co.uk Disabled - Coming Soon...,Desactivado: pronto disponible... Play.com / Rakuten.co.uk channel status.,Estado de canal de Play.com / Rakuten.co.uk. Rakuten.de,Rakuten.de Rakuten.de channel status.,Estado del canal de Rakuten.de. The tab of which channel must be opened by default.,Pestaña sobre la cual el canal debe abrirse de forma predeterminada. "Please take a look at Documentation and Knowledge Base. Most probably it has the answer to your question(s).
If you still have any questions, fill in the form below to contact our Customer Support.

Note: We provide support during our working hours: 10 a.m. - 6 p.m. (GMT+2), mon - fri.","Consulta la documentación y la base de conocimientos. Lo más probable es que encuentres la respuesta a tus preguntas.
Si sigues teniendo preguntas, rellena el formulario siguiente para ponerte en contacto con Atención al cliente.

Nota: ofrecemos asistencia durante nuestro horario de atención al cliente: de lunes a viernes de 10:00 a 18:00 (GMT+2)." Contact Email,Correo electrónico de contacto General Problem,Problema general Problem,Problema "What steps will reproduce the problem? 1. 2. 3. What is the expected output? What do you see instead? Please provide any additional information below. ","Pasos para reproducir el problema. 1. 2. 3. Resultado esperado. ¿Qué aparece en su lugar? Proporciona a continuación cualquier información adicional. " No Articles Found,No se encontraron artículos Go To Article →,Ir al artículo Feedback,Valoración No Ideas Found,No se han encontrado ideas Go To Idea →,Ir a la idea Enter your problem here,Escribe tu problema aquí "Has to be enabled if changes in catalog are being made directly to database.
Note: It is strongly recommended to enable this option if you really need it,
as it is very resource and time consuming and may affect
synchronization performance.","Esta opción debe estar activada si los cambios del catálogo se realizan directamente en la base de datos.
Nota: te recomendamos activar esta opción solo si realmente la necesitas,
ya que consume muchos recursos y tiempo y puede afectar
al rendimiento de la sincronización." The languages that the texts should be translated to were not added.,No se han añadido los idiomas a los que se deben traducir los textos. Not Translated,Sin traducir "To add translated text you have to perform the next steps: To see other suggested translations, click on the Show More Translations link. If you like one of the suggested translations you can Confirm it.
When translated text is confirmed 10 times by different users, it will be displayed on the interface.

Note: You can see different html symbols, like <b>, <br>, %ver%, %s, %d, %1$s and others. Please, keep these symbols on their places in the translated texts. It will format texts to be displayed correctly on the interface.","Para añadir texto traducido, tienes que realizar los pasos siguientes: Para ver otras traducciones sugeridas, pulsa el vínculo Mostrar más traducciones. Si te gusta una de las traducciones sugeridas, puedes pulsar Confirmar.
Cuando diferentes usuarios confirmen diez veces el texto traducido, se mostrará en la interfaz.

Nota: puedes ver distintos símbolos html, como <b>, <br>, %ver%, %s, %d, %1$s entre otros. Mantén dichos símbolos en su lugar en los textos traducidos. Permiten asignar un formato a los textos para que se muestren correctamente en la interfaz." "New 3rd Party Listings functionality was added to this version. Now you can manage your existing listings (not listed by M2E Pro) from the 3rd Party Listings grid.

Please complete the Configuration Wizard (see the link below) steps to quickly set up settings for auto and manual synchronization of the 3rd Party Listings.

Click to Start Configuration or Skip the Wizard.
","Esta versión incorpora una nueva funcionalidad para anuncios externos. Ahora puedes gestionar los anuncios que tengas (no publicados por M2E Pro) desde la tabla de anuncios externos.

Completa los pasos del Asistente de configuración (consulta el vínculo siguiente) para configurar rápidamente los valores de la sincronización automática y manual de los anuncios externos.

Pulsa Iniciar configuración u Omitir asistente.
" "Set up a cron job to run every 5 minutes (e.g. * * * * *) to enable automatic work of the extension.
Otherwise, some processes will not work (i.e. synchronization tasks, logs cleaning).","Configura que un trabajo de cron se ejecute cada cinco minutos (por ejemplo, * * * * *) a fin de activar el funcionamiento automático de la extensión.
De lo contrario, algunos procesos no funcionarán (p. ej., tareas de sincronización, limpieza de registros)." "You have successfully installed M2E Pro v. %s.
Click Start Configuration Wizard to quickly set up main settings or Skip it if you intend to set it later.
Note: If you skip the Wizard, it never starts again. You will be required to set all settings manually.","Has instalado correctamente M2E Pro v. %s.
Pulsa el asistente para iniciar la configuración si deseas configurar rápidamente los valores principales o bien Omitir para configurarlos más tarde.
Nota: si omites el asistente, este no se iniciará de nuevo. Deberás configurar todos los valores manualmente." Continue,Continuar Reservation,Reserva Not Reserved,No reservado Reserved,Reservado Released,Lanzado Canceled,Cancelado Reserve QTY,Reservar cantidad Cancel QTY Reserve,Cancelar reserva de cantidad edit,modificar Configure,Configurar Discard,Descartar List Rules,Reglas de puesta en venta Congratulations! (Magento eBay Integration),Enhorabuena! (Integración de eBay de Magento) Configuration Wizard (Magento eBay Integration),Asistente de configuración (Integración de eBay de Magento) Welcome to Magento eBay Integration!,Bienvenido a Integración de eBay de Magento. Configuration Wizard (New 3rd Party Listings functionality),Asistente de configuración (nueva función de anuncios externos) Invalid component mode.,Modo de componente no válido. "The ""Receive"" action for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Recibir"" de la cuenta de eBay ""%"". Por favor, espera..." Qty Reserve Cancellation Synchronization,Sincronización de cancelación de reserva de cantidad eBay Qty Reserve Cancellation Synchronization,Sincronización de cancelación de reserva de cantidad de eBay "Task ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""%s"". Por favor, espera..." "Task ""%s"" is finished. Please wait...","La tarea ""%s"" ha finalizado. Por favor, espera..." "Task ""%s"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...","Se ha iniciado la tarea ""%s"" de la cuenta de eBay ""%s"". Por favor, espera..." "The ""List"" action is started. Please wait...","Se ha iniciado la acción ""Poner en venta"". Por favor, espera..." "The ""List"" action is finished. Please wait...","La acción ""Poner en venta"" ha finalizado. Por favor, espera..." Magento Order was not created. Reason: %s,No se ha creado el pedido de Magento. Motivo: %s "The 3rd Party Listings are the items, which were listed on eBay without using M2E Pro extension.
To allow importing of these listings for the current eBay Account, set Import eBay listings to Yes. Imported Listings can be found in %1$s > Manage Listings > 3rd Party Listings.

Note: The 3rd Party Listings Synchronization must be enabled in %1$s > Configuration > Synchronization.

To map the products of the 3rd Party Listings with existing products in Magento by Custom Label (SKU) or Title, set Product Mapping to Yes and choose appropriate attribute(s). A Magento product will be mapped if at least one of the chosen attributes meets the same value in eBay Listing as it has in Magento.

Mapped 3rd Party Listings can be synchronized according to the rules you can set by clicking on the Synchronization Settings button.

Note: Auto mapping action is performed only once during the first 3rd Party Listings Synchronization. Afterwards, it can be performed manually on the 3rd Party Listings page (%1$s > Manage Listings > 3rd Party Listings). ","Los anuncios externos son los artículos que se pusieron en venta en eBay sin usar la extensión M2E Pro.
Para permitir la importación de estos anuncios en la cuenta de eBay actual, establece Importar anuncios de eBay en . Los anuncios importados pueden encontrarse en %1$s > Gestionar anuncios > Anuncios externos.

Nota: la opción Sincronización de anuncios externos debe estar activada en %1$s > Configuración > Sincronización.

Para asignar los productos de los anuncios externos a los productos existentes en Magento por etiqueta personalizada (número de referencia) o título, establece Asignación de productos en y elige los atributos adecuados. Se asignará un producto de Magento si al menos uno de los atributos elegidos tiene el mismo valor en el anuncio de eBay que en Magento.

Los anuncios externos asignados se pueden sincronizar según las reglas que se pueden establecer pulsando el botón Configuración de sincronización.

Nota: la asignación automática se realiza una sola vez durante la primera sincronización de los anuncios externos. Después, se puede realizar manualmente en la página Anuncios externos (%1$s > Gestionar anuncios > Anuncios externos). " "This section displays all Enabled Marketplaces in eBay > Configuration > Marketplaces. And allows you to choose Store Views the items' information for Synchronization processes has to be taken from depending on the 3rd Party Listing Marketplaces.

Note: If the product doesn't have information in specified Store View, then all necessary data will be taken from default values of this product. ","En esta sección se muestran todos los mercados activados en eBay > Configuración > Mercados. Además, permite elegir las vistas de tienda de las que se debe obtener la información de los artículos para los procesos de sincronización, según los mercados de anuncios externos.

Nota: si el producto no tiene información en la vista de tienda especificada, todos los datos necesarios se obtendrán de los valores predeterminados de este producto. " Whether an order has to be created in Magento if a sold product belongs to M2E Pro Listings.,Indica si debe crearse un pedido en Magento en caso de que un producto vendido pertenezca a los anuncios de M2E Pro. If Store View has to be automatically taken from the listing or manually chosen from available Store View values.,Indica si la vista de la tienda debe tomarse automáticamente del anuncio o elegirse manualmente entre los valores disponibles para la misma. Whether an order has to be created in Magento if a sold product does not belong to M2E Pro Listings.,Indica si debe crearse un pedido en Magento en caso de que un producto vendido no pertenezca a los anuncios de M2E Pro. What has to be done if a listed product does not exist in Magento.,Pasos a seguir si un producto puesto en venta no existe en Magento. "Note: Only simple products without variations can be created in Magento. If there is a product with variations on eBay, M2E Pro creates different simple products for each variation.","Nota: en Magento solo pueden crearse productos simples sin variaciones. Si hay un producto con variantes en eBay, M2E Pro crea diferentes productos simples para cada variante." "Necessary emails will be sent according to Magento settings in Magento > System > Configuration > Sales Emails.
Hold Ctrl button, to choose more, than one option. TODO TEXT about missing customer account notification",Se enviarán los correos electrónicos necesarios según la configuración de Magento definida en Magento > Sistema > Configuración > Correos electrónicos de ventas.
Mantén pulsada la tecla Ctrl para elegir más de una opción. Texto pendiente sobre la notificación de que falta la cuenta de cliente In %d days,En %d días Reserve Qty
Until Order Is Created,Reservar cantidad
hasta que se cree el pedido For %d day,Durante %d día For %d days,Durante %d días "In this block you can configure mapping between eBay Order state and Magento Order statuses. Depending on the state of eBay Order you can either manually determine certain statuses for Magento Order and enable automatic Shipment and Invoice creation by selecting appropriate check-boxes, or use predefined default settings. (i.e. eBay: Order is Paid -> Magento Order is Processing).

Note: The Order activity in Magento is automatically reflected in eBay Order: ","En este bloque puedes configurar la asignación entre el estado de los pedidos de eBay y los estados de los pedidos de Magento. Dependiendo del estado del pedido de eBay, puedes determinar manualmente ciertos estados del pedido de Magento, así como activar la creación automática de envíos y facturas marcando las casillas adecuadas, o bien usar la configuración predeterminada predefinida. (por ejemplo, eBay: el pedido está pagado > el pedido de Magento se está procesando).

Nota: la actividad realizada en el pedido en Magento se refleja automáticamente en el pedido de eBay: " "Actions, which have to be done on products added to categories.",Acciones que deben realizarse en los productos añadidos a las categorías. "Actions, which have to be done on listed products deleted from categories.",Acciones que deben realizarse en los productos puestos en venta eliminados de las categorías. "This section allows you to create a Listing. Listing is a group of items, which have the same Attribute Set and were combined to be listed on eBay.

Creating a Listing requires four types of templates (Selling Format, General, Description, Synchronization) to be created in advance, that allows reaching a high level of flexibility in listing and synchronization processes.
It is also possible to create templates by clicking the Add New button next to the appropriate template option. Do not forget to press the Refresh button after the new template creation in order to see the newly added template in the dropdown list.

In the Listing Configuration block you are required to choose appropriate Selling Format, General and Description Templates, which determine how the items of this Listing will be presented on eBay.

In the Synchronization Settings block you are required to choose a Synchronization Template and its settings. This determines the actions, which have to be done on the eBay Listings depending on any changes of their products happened in Magento, and of their templates that are used in the Listing Configuration settings.

The Products Filter block allows you to filter the products, which you would like to add to the Listing. The filtered products will be shown on the next page after the Next button is pressed at the top right corner.","En esta sección puedes crear un anuncio. Un anuncio es un grupo de artículos con el mismo conjunto de atributos que se han combinado para ponerse en venta en eBay.

Para crear un anuncio es necesaria la creación de cuatro tipos de plantillas (formato de venta, general, descripción y sincronización) por adelantado, lo que permite alcanzar un gran nivel de flexibilidad en los procesos de puesta en venta y de sincronización.
Otra opción para crear plantillas es pulsar el botón Añadir nueva junto a la opción de plantilla adecuada. No te olvides de pulsar el botón Actualizar tras crear la nueva plantilla para que la plantilla recién añadida aparezca en la lista desplegable.

En el bloque Configuración de anuncios debes elegir las plantillas de formato de venta, general y descripción adecuadas, que determinan el modo en que los artículos de este anuncio se presentarán en eBay.

En el bloque Configuración de sincronización debes elegir una plantilla de sincronización y su configuración. Esto determina las acciones que deben realizarse en los anuncios de eBay en función de los cambios de sus productos en Magento y de las plantillas de estos utilizadas en Configuración de anuncios.

El bloque Filtro de productos te permite filtrar los productos que te gustaría añadir al anuncio. Los productos filtrados se mostrarán en la siguiente página, después de pulsar el botón Siguiente en la esquina superior derecha." "Attribute Set of products, which will be listed on eBay from this Listing.",Conjunto de atributos de los productos que se pondrán en venta en eBay de este anuncio. "In how many days, hours or minutes Synchronization Template settings have to be activated.","Días, horas o minutos transcurridos los cuales debe activarse la configuración de la plantilla de sincronización." Date and time when Synchronization Template has to be activated.,Fecha y hora en las que debe activarse la plantilla de sincronización. "Time, when settings of chosen Synchronization Template have to be deactivated.",Momento en el que debe desactivarse la configuración de la plantilla de sincronización elegida. "In how many days, hours or minutes after activation Synchronization Template settings have to be deactivated.","Días, horas o minutos tras la activación transcurridos los cuales debe desactivarse la configuración de la plantilla de sincronización." Date and time when Synchronization Template has to be deactivated.,Fecha y hora en las que debe desactivarse la plantilla de sincronización. Store View the items' information has to be taken from.,Vista de la tienda de la que debe tomarse la información del artículo. "Actions, which have to be done to products added to categories.",Acciones que deben realizarse en los productos añadidos a las categorías. "Actions, which have to be done to listed products deleted from categories.",Acciones que deben realizarse en los productos puestos en venta eliminados de las categorías. " This section contains eBay Listings, which belong to registered eBay Accounts (%1$s > Configuration > eBay Accounts) and were listed not by M2E Pro extension.
Use eBay Accounts and Marketplaces dropdowns to filter them. Also, you can manage these Listings on eBay by choosing appropriate options in the Actions dropdown in the top right corner of the grid.

Note: To import eBay 3rd Party Listings the 3rd Party Listings Import must be enabled in account's settings (%1$s > Configuration > eBay Accounts > General tab) and the 3rd Party Listings Synchronization must be enabled in %1$s > Configuration > Synchronization.

Important: Initially (the first synchronization of 3rd Party Listings) M2E imports items which have been listed not later than a year ago. "," Esta sección contiene anuncios de eBay que pertenecen a cuentas de eBay registradas (%1$s > Configuración > Cuentas de eBay) y que se pusieron en venta por otros medios distintos a la extensión M2E Pro.
Utiliza las listas desplegables Cuentas de eBay y Mercados para filtrarlos. Asimismo, para gestionar estos anuncios en eBay, también puedes elegir las opciones adecuadas en la lista desplegable Acciones, que aparece en la esquina superior derecha de la tabla.

Nota: para importar los anuncios externos de eBay, debe estar activada la opción Importación de anuncios externos en la configuración de la cuenta (%1$s > Configuración > Cuentas de eBay > pestaña General), así como la tarea Sincronización de anuncios externos en %1$s > Configuración > Sincronización.

Importante: en principio (en la primera sincronización de anuncios externos), M2E importa los artículos que se hayan puesto en venta hace menos de un año. " Automatically updates price on eBay listing(s) when the source of price is changed.,Actualiza automáticamente el precio en los anuncios de eBay cuando se cambia la fuente del precio. Only common attributes (those which presented in all Attribute Sets) are available for selection.,Solo se pueden seleccionar los atributos comunes (los que están presentes en todos los conjuntos de atributos). "Listing is a group of items, which have the same Attribute Set and were combined to be listed on eBay.

Creating a Listing requires four types of templates to be created in advance.
You can use the same template for similar products you want to list on eBay and don’t have to enter the same information over and over again for each product you want to list.

Templates you’ll need in order to list on eBay:


","Un anuncio es un grupo de artículos con el mismo conjunto de atributos que se han combinado para ponerse en venta en eBay.

La creación de un anuncio requiere que se creen cuatro tipos de plantillas por adelantado.
Puedes usar la misma plantilla para productos similares que desees poner en venta en eBay, de modo que no tengas que introducir la misma información de nuevo para cada producto que quieras vender.

Plantillas que necesitarás para poner anuncios en eBay:


" " This page contains all orders imported from eBay. Use eBay Accounts dropdown to filter eBay orders by accounts.
If Magento Order, Invoice or / and Shipment was not created automatically, you can create them manually by using appropriate options in the Action dropdown.

Note: Automatic creation of Magento Orders, Invoices, and Shipments executes according to the eBay Accounts settings in %s > Configuration > Accounts > Orders."," Esta página contiene todos los pedidos importados de eBay. Usa la lista desplegable Cuentas de eBay para filtrar los pedidos de eBay por cuenta.
Si el pedido, la factura y/o el envío de Magento no se crearon automáticamente, puedes crearlos de forma manual mediante las opciones adecuadas del menú desplegable Acción.

Nota: la creación automática de pedidos, facturas y envíos de Magento se lleva a cabo según la configuración de Cuentas de eBay en %s > Configuración > Cuentas > Pedidos." Reservation Time,Tiempo de reserva Quantity And Duration,Cantidad y duración Conditional Quantity,Cantidad condicional Enables to set the quantity that will be sent on eBay.,Permite establecer la cantidad que se enviará a eBay. Max Quantity to Be Listed,Cantidad máxima que se pondrá en venta "If you have 5 pieces in stock but set a max qty of 2 to be listed, a qty of 2 will be listed on eBay.
If you have 1 piece in stock but max qty is set to 3, only 1 will be listed on eBay. ","Si tienes cinco artículos en existencias, pero has establecido una cantidad máxima de dos para poner en venta, esa es la cantidad que se pondrá en venta en eBay.
Si tienes un artículo en existencias, pero la cantidad máxima está configurada en tres, solo se pondrá uno en venta en eBay. " "Synchronization Template includes rules and conditions which determine Listing behavior on eBay.
List, Revise, Relist and Stop Rules have to be specified in this template.

List Action - at first this action to be executed for each item in M2E Listings, which has Not Listed status and its settings meet the List Condition. If an item was not listed for some reason, autosynchronization will attempt to list it again only if Product Status, Stock Availability or Quantity is changed.

Note: Templates Synchronization setting must be enabled in Synchronization (Configuration > Synchronization). Otherwise, Synchronization Template Rules will not take effect. ","La plantilla de sincronización incluye reglas y estados que determinan el comportamiento del anuncio en eBay.
En esta plantilla se tienen que especificar las reglas Poner en venta, Modificar, Volver a poner en venta y Detener.

Acción Poner en venta: al principio, esta acción se debe ejecutar para cada artículo de los anuncios de M2E que tenga el estado No publicado y cuya configuración cumpla la condición Poner en venta. Si un artículo no se ha puesto en venta por algún motivo, solo se intentará publicarlo de nuevo mediante la sincronización automática si ha cambiado el estado de producto, la disponibilidad de existencias o la cantidad.

Nota: la configuración de Sincronización de plantillas debe activarse en Sincronización (Configuración > Sincronización). De lo contrario, las reglas de la plantilla de sincronización no entrarán en vigor. " "Enables / disables automatic listing of Not Listed items, when they meet the List Conditions.",Activa o desactiva la puesta en venta de los artículos con el estado No publicado si cumplen las condiciones de puesta en venta. List Conditions,Condiciones de puesta en venta Product Status at which the item(s) have to be listed.,Estado del producto en que los artículos deben ponerse en venta. Stock Availability at which the item(s) have to be listed.,Disponibilidad de existencias en que los artículos deben ponerse en venta. Product(s) quantity at which the item(s) have to be listed.,"Cantidad de producto a la que, una vez alcanzada, los artículos deben ponerse en venta." "Relist Rules define the conditions and schedule when the eBay items must be relisted.
","Las reglas para volver a poner en venta definen las condiciones para volver a poner en venta los artículos de eBay y la programación correspondiente.
" Automatically relists item(s) even it has been stopped manually within M2E Pro.,Vuelve a poner en venta los artículos de forma automática incluso si se han detenido manualmente en M2E Pro. "In how many days, hours or minutes relisting has to start.","Cantidad de días, horas o minutos para volver a poner en venta." Conditional Revise,Modificación condicional "Updates eBay qty only when the Condition you set below is met.
Note: By using this option you can significantly increase Synchronization performance.","Actualiza la cantidad de eBay solo cuando se cumple la condición establecida.
Nota: esta opción permite aumentar considerablemente el rendimiento de sincronización." Revise When Less or Equal to,Revisar cuando sea menor o igual que The value should not be too high (i.e. 100). Recommended value is in range 10 - 20.,"El valor no debe ser demasiado alto (por ejemplo, 100). El valor recomendado está entre 10 y 20." "Stop Rules define the conditions when eBay items listing must be stopped, depending on Magento product state.

Note: If all Stop Conditions are set to No or No Action, then the stop option for eBay items is disabled.
If all Stop Conditions are enabled, then an item will be stopped if at least one of the Stop Conditions is met.","Las reglas de detención definen las condiciones que deben cumplirse para que se detengan los anuncios de artículos de eBay, dependiendo del estado del producto de Magento.

Nota: si todas las condiciones de detención están establecidas como No o Ninguna acción, la opción de detención de los artículos de eBay se desactiva.
Si todas las condiciones de detención están activadas, un artículo se detendrá si se cumple al menos una de las condiciones de detención." Automatically stops item(s) if its quantity has been changed and meets the conditions.,Detiene automáticamente los artículos si la cantidad en ha cambiado y cumple las condiciones. "eBay settings were successfully set up.

Now you can continue working with extension. You can see below the short instructions, you may follow to start listing on eBay quickly.
The more detailed information can be found in the Documentation.

The next steps you need to perform are:

1) Selling Format Template creation:
Navigate to %s > Templates > Selling Format Templates, Press on the Add Selling Format Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

2) Description Template creation:
Navigate to %s > Templates > Description Templates; Press on the Add Description Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

3) General Template creation:
Navigate to %s > Templates > General Templates; Press on the Add General Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

4) Synchronization Template creation:
Navigate to %s > Templates > Synchronization Templates; Press on the Add Synchronization Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

After completing these four necessary steps, you can start to create Listings (%s > Manage Listings > Listings), add Magento products to them and list on eBay.
","eBay se configuró correctamente.

Ahora puedes seguir trabajando con la extensión. A continuación se describen brevemente las instrucciones que puedes seguir para comenzar a anunciar en eBay rápidamente.
Puedes encontrar instrucciones más detalladas en la documentación.

Los siguientes pasos que debes realizar son:

1) Creación de una plantilla de formato de venta:
ve a %s > Plantillas > Plantillas de formato de venta. Pulsa el botón Añadir plantilla de formato de venta. Rellena todos los datos necesarios. Guarda la plantilla.

2) Creación de una plantilla de descripción:
ve a %s > Plantillas > Plantillas de descripción. Pulsa el botón Añadir plantilla de descripción. Rellena todos los datos necesarios. Guarda la plantilla.

3) Creación de una plantilla general:
ve a %s > Plantillas > Plantillas generales. Pulsa el botón Añadir plantilla general. Rellena todos los datos necesarios. Guarda la plantilla.

4) Creación de una plantilla de sincronización:
ve a %s > Plantillas > Plantillas de sincronización. Pulsa el botón Añadir plantilla de sincronización. Rellena todos los datos necesarios. Guarda la plantilla.

Una vez completados estos cuatro pasos necesarios, puedes empezar a crear anuncios (%s > Gestionar anuncios > Anuncios), añadir productos de Magento a estos y poner en venta en eBay.
" "Click Start Configuration Wizard to quickly set up eBay settings or Skip it if you intend to set up it later.
Note: If you close the Wizard now, you will have to set up eBay settings manually.","Pulsa el asistente para Iniciar configuración si deseas configurar rápidamente los valores de eBay o bien Omitir para configurarlos más tarde.
Nota : si cierras el asistente ahora, tendrás que configurar los valores de eBay manualmente." Setting up settings to be able to sell on eBay.,Configura las opciones para poder vender en eBay. "This part of extension allows quick and simple creation as well as management of product listings on eBay. You will significantly reduce time required for listing maintenance using it.

The main features are of M2E Pro eBay:
","Esta parte de la extensión permite crear y gestionar de forma rápida y sencilla los anuncios de productos en eBay. Te ayudará a reducir considerablemente el tiempo necesario para el mantenimiento de anuncios.

Las opciones principales de M2E Pro eBay son:
" "Parts Compatibility feature for eBay Motors was added in the current version.
If you intend to use it, update eBay Motors marketplace, if no, disregard this message.

To find out how to use this option see our documentation.","Se ha añadido la opción Compatibilidad de piezas para eBay Motor en la versión actual.
Si tienes intención de usarla, actualiza el mercado de eBay Motor; en caso contrario, ignora este mensaje.

Para aprender a usar esta opción, consulta nuestra documentación."