About,Info Community,Community Enterprise,Enterprise America,Amerika Europe,Europa Asia / Pacific,Asiatisch-pazifischer Raum Other,Sonstige Canada,Kanada Canada (French),Kanada (französischsprachig) United States,USA Austria,Österreich Belgium (Dutch),Belgien (Flämisch) Belgium (French),Belgien (Französisch) France,Frankreich Germany,Deutschland Ireland,Irland Italy,Italien Netherlands,Niederlande Poland,Polen Switzerland,Schweiz Sweden,Schweden Spain,Spanien United Kingdom,Großbritannien Australia,Australien Hong Kong,Hongkong India,Indien Malaysia,Malaysia Philippines,Philippinen Singapore,Singapur System,System Add new listing,Neues Angebot hinzufügen Delete existing listing,Vorhandenes Angebot löschen Add product to listing,Produkt zum Angebot hinzufügen Delete item from listing,Artikel aus Angebot löschen Remove item from Channel,Artikel aus Channel entfernen Add new product to magento store,Neues Produkt zum Magento-Shop hinzufügen Delete existing product from magento store,Vorhandenes Produkt aus Magento-Shop löschen Change of product price in magento store,Produktpreis im Magento-Shop ändern Change of product special price in magento store,Produkt-Sonderpreis im Magento-Shop ändern Change of product qty in magento store,Produktmenge im Magento-Shop ändern Change of product stock availability in magento store,Produktverfügbarkeit im Magento-Shop ändern Change of product status in magento store,Produktstatus im Magento-Shop ändern List item on Channel,Artikel im Channel einstellen Relist item on Channel,Artikel im Channel wiedereinstellen Revise item on Channel,Artikel im Channel bearbeiten Stop item on Channel,Artikel im Channel anhalten Stop on Channel / Remove from Listing,Im Channel anhalten/Aus Angebot entfernen Remove from Channel & Listing,Aus Channel und Angebot entfernen Change of product custom attribute in magento store,Benutzerdefiniertes Attribut im Magento-Shop ändern Relist product on Channel,Produkt im Channel wiedereinstellen Stop product on Channel,Produkt im Channel anhalten Default Synchronization,Standard-Synchronisierung Templates Synchronization,Vorlagen synchronisieren Orders Synchronization,Bestellungen synchronisieren Marketplaces Synchronization,Marktplätze synchronisieren 3rd Party Listings Synchronization,Angebote von Drittanbietern synchronisieren Messages Synchronization,Nachrichten synchronisieren "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie... Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation is disabled in Account settings.,Die Magento-Bestellung wurde nicht erstellt. Grund: Die Erstellung von Magento-Bestellungen ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert. Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,Die Magento-Bestellung wurde nicht erstellt. Grund: Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit M2E Pro eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert. Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,Die Magento-Bestellung wurde nicht erstellt. Grund: Magento-Bestellungen für mit Drittanbieter-Software eingestellte Artikel sind in den Kontoeinstellungen deaktiviert. Magento Order is already created for this %s Order. Press Create Order button to create new one.,"Die Magento-Bestellung wurde bereits für diese %-Bestellung erstellt. Klicken Sie auf „Bestellung erstellen“, um eine neue Bestellung zu erstellen." Payment Status was not updated to Paid. Magento Order #%order_id% have to be cancelled according to Account's Automatic Cancellation setting.,Der Zahlungsstatus wurde nicht auf „bezahlt“ aktualisiert. Die Magento-Bestellung #%order_id% wurde aufgrund der Einstellungen des Mitgliedskontos für die automatische Stornierung abgebrochen. Magento and M2E Pro has Internet Explorer 7 as minimal browser requirement. Please upgrade your browser.,Sowohl für Magento als auch für M2E Pro müssen Sie mindestens den Internet Explorer 7 als Browser verwenden. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser. M2E Pro license key validation is failed for this domain. Go to the %slicense page%s.,Der M2E Pro-Lizenzschlüssel konnte für diese Domain nicht validiert werden. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s. M2E Pro license key validation is failed for this IP. Go to the %slicense page%s.,Der M2E Pro-Lizenzschlüssel konnte für diese IP-Adresse nicht validiert werden. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s. M2E Pro license key validation is failed for this base directory. Go to the %slicense page%s.,Der M2E Pro-Lizenzschlüssel konnte für dieses Basisverzeichnis nicht validiert werden. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s. M2E Pro module requires activation. Go to the %slicense page%s.,Das M2E Pro-Modul muss aktiviert werden. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s. "M2E Pro module license suspended for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.",Die Lizenz für das M2E Pro-Modul wurde für die Komponente „%s“ gesperrt. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s. "M2E Pro module license closed for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.",Die Lizenz für das M2E Pro-Modul wurde für die Komponente „%s“ dauerhaft gesperrt. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s. "M2E Pro module license has expired for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.",Die Lizenz für das M2E Pro-Modul für die Komponente „%s“ ist abgelaufen. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s. "M2E Pro module is running under Trial License for ""%s"" component, that will expire on %s.","Das M2E Pro-Modul wird mit einer Testlizenz für die Komponente „%s“ ausgeführt, die am %s abläuft." "M2E Pro module license will expire on %s for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.",Die Lizenz für das M2E Pro-Modul läuft am %s für die Komponente „%s“ ab. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s. No matches were found. Please change the mapping attributes in Configuration > Account > 3rd Party Listings or try to map manually.,"Keine Treffer gefunden. Ändern Sie die Zuordnungsattribute in Konfiguration > Konto > Angebote von Drittanbietern oder versuchen Sie, die Zuordnung manuell zu erstellen." "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie... "The ""Parts Compatibility Synchronization"" action for ""%mrk%"" marketplace has been successfully completed.",Die Aktion „Kompatibilität von Ersatzteilen synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde erfolgreich abgeschlossen. Be attentive! By deleting account you delete all information on it from M2E Pro server. This will cause inappropriate work of all accounts' copies.,"Bitte beachten Sie: Wenn Sie ein Konto löschen, werden alle damit verbundenen Informationen vom M2E Pro-Server gelöscht. Dies kann zu einer fehlerhaften Ausführung und Verwendung aller Kopien dieses Kontos führen." The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:number of values for each option more than 30.,"Das Produkt wird als einfaches Produkt eingestellt, da Artikel mit Varianten für dieses Angebot nicht unterstützt werden. Grund: Es sind mehr als 30 Werte für jede Option vorhanden." The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:number of options more than 5.,"Das Produkt wird als einfaches Produkt eingestellt, da Artikel mit Varianten für dieses Angebot nicht unterstützt werden. Grund: Es sind mehr als 5 Optionen vorhanden." The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:sum of quantities of all possible products options more than 120.,"Das Produkt wird als einfaches Produkt eingestellt, da Artikel mit Varianten für dieses Angebot nicht unterstützt werden. Grund: Die Summe der Stückzahlen aller möglichen Produktoptionen beträgt mehr als 120." Map listing to magento product,Angebot Magento-Produkt zuordnen Unmap listing from magento product,Zuordnung des Angebots zu Magento-Produkt aufheben Move to existing M2E listing,In vorhandenes M2E-Angebot verschieben Change of product special price from date in magento store,Startdatum eines Produkt-Sonderpreises im Magento-Shop ändern Change of product special price to date in magento store,Enddatum eines Produkt-Sonderpreises im Magento-Shop ändern Change item status on channel,Artikelstatus im Channel ändern Revise product,Produkt bearbeiten Relist product,Produkt wiedereinstellen Stop product,Produkt anhalten Actions,Nächste Schritte Delete,Löschen Are you sure?,Sind Sie sicher? "Manage DB Table ""%s""",Datenbanktabelle „%s“ verwalten Back,Zurück Clear Table,Tabelle löschen Refresh,Aktualisieren unlimited,unbegrenzt enabled,aktiviert disabled,deaktiviert General,Allgemeines Support,Kundenservice Video Tutorials,Video-Infotour Documentation,Dokumentation ID,Artikelnr. Title,Artikelbezeichnung Channel,Channel Creation Date,Erstellungsdatum Update Date,Aktualisierungsdatum Edit,Bearbeiten All Accounts,Alle Mitgliedskonten Accounts,Mitgliedskonten General Templates,Allgemeine Vorlagen Add Account,Mitgliedskonto hinzufügen Analytics,Analyse At least 1 channel should be enabled.,Es muss mindestens 1 Channel aktiviert sein. Cancel,Abbrechen Save,Speichern Manage ESS Config Data,ESS-Konfigurationsdaten verwalten Manage M2ePro Config Data,M2ePro-Konfigurationsdaten verwalten Group,Gruppe Key,Schlüssel Value,Wert Notice,Hinweis ESS Config Data,ESS-Konfigurationsdaten M2ePro Config Data,M2ePro-Konfigurationsdaten Enter,Eingeben Change,Ändern Confirm,Bestätigen License,Lizenz Complete This Step,Diesen Schritt abschließen Run Now,Jetzt ausführen Clear All,Alles löschen View Log,Protokoll anzeigen Logs Clearing,Protokolle löschen Run Enabled Now,Aktivierte jetzt ausführen Clear All Logs,Alle Protokolle löschen Save Settings,Einstellungen speichern Action,Aktion Listing ID,Angebotsnummer Listing Title,Artikelbezeichnung Product ID,Produkt-ID Product Title,Produktbezeichnung Description,Beschreibung Run Mode,Ausführungsmodus Type,Typ Priority,Priorität Log For%s Listing,Protokoll für%s-Angebot Listings Log,Angebotsprotokoll Listings,Angebote Listing Settings,Angebotseinstellungen Listing Items,Artikel einstellen Clearing,Löschen Show General Log,Allgemeines Protokoll anzeigen Product Title / SKU,Produktbezeichnung/Bestandseinheit Attrib. Set Name,Attribut Namen festlegen SKU,Bestandseinheit Continue,Weiter Total Items,Gesamtzahl der Artikel Source,Quelle Products List,Produktliste Categories,Kategorien Store View,Shop-Ansicht "Listings which meet searching criteria (Attribute Set, Marketplace, Account) were not found.","Es wurden keine Angebote gefunden, die den Suchkriterien (Attribut, Marktplatz, Mitgliedskonto) entsprechen ." Identifier,Kennung Product Name,Produktbezeichnung N/A,Keine Angabe Log For%s 3rd Party Listing,Protokoll für%s Angebot von Drittanbietern 3rd Party Listings Log,Protokoll für Angebote von Drittanbietern 3rd Party Listings,Angebote von Drittanbietern Map To This Product,Diesem Produkt zuordnen Advanced Search,Erweiterte Suche Moving eBay Items.,eBay-Artikel verschieben. Products failed to move,Verschieben von Produkten fehlgeschlagen Product(s) was successfully moved.,Produkte wurden verschoben. "Products were not moved. View log for details.","Produkte wurden nicht verschoben. Weitere Details im Protokoll anzeigen." "Some of the products were not moved. View log for details.","Einige der Produkte wurden nicht verschoben. Weitere Details im Protokoll anzeigen." Product was successfully mapped.,Produkt wurde zugeordnet. Mapping Product,Produkt wird zugeordnet Product does not exist.,Produkt existiert nicht. "Current eBay version only supports simple products in mapping. Please, choose simple product.",Die aktuelle eBay-Version unterstützt nur Zuordnungen einfacher Produkte. Bitte wählen Sie ein einfaches Produkt. Processing %s product(s).,Produkt(e) %s wird/werden verarbeitet. Task completed. Please wait ...,Aufgabe abgeschlossen. Bitte warten Sie... """%s"" task has successfully completed.",Die Aufgabe „%s“ wurde erfolgreich abgeschlossen. """%s"" task has completed with warnings. View log for details.","Die Aufgabe „%s“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Weitere Details im Protokoll anzeigen." """%s"" task has completed with errors. View log for details.","Die Aufgabe „%s“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Details im Protokoll anzeigen." Sending %s product(s) data on eBay.,Daten zu %s-Produkt(en) bei eBay senden. View All Product Log.,Alle Produktprotokolle anzeigen. The listing was locked by another process. Please try again later.,Das Angebot wurde durch einen anderen Vorgang blockiert. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. Listing is empty.,Das Angebot ist leer. Listing All Items On eBay,Alle Artikel bei eBay einstellen Listing Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay einstellen Revising Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay überarbeiten Relisting Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay wiedereinstellen Stopping Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay anhalten Stopping On eBay And Removing From Listing Selected Items,Bei eBay anhalten und ausgewählte Artikel aus dem Angebot entfernen Please enter correct product ID.,Bitte geben Sie die korrekte Produkt-ID ein. Please enter correct product ID or SKU,Bitte geben Sie die korrekte Produkt-ID oder Bestandseinheit ein. Map Item(s) to Products,Artikel Produkten zuordnen Only mapped products must be selected.,Es können nur zugeordnete Produkte ausgewählt werden. Please select items.,Bitte wählen Sie Artikel aus. Please select action.,Bitte wählen Sie eine Aktion. Success,Erfolg Warning,Hinweis Error,Fehler Close,Schließen Moving Amazon Items.,Amazon-Artikel werden verschoben. Product(s) was successfully mapped.,Produkte wurden zugeordnet. Item was not mapped as the chosen %s Simple Product has Custom Options.,"Der Artikel wurde nicht zugeordnet, da das ausgewählte einfache Produkt %s über benutzerdefinierte Optionen verfügt." "Please, choose another Simple Product.",Bitte wählen Sie ein anderes einfaches Produkt. "Current Amazon version only supports simple products. Please, choose simple product.",Die aktuelle Amazon-Version unterstützt nur einfache Produkte. Bitte wählen Sie ein einfaches Produkt. Selected items must belong to the same Account and Marketplace.,Die ausgewählten Artikel müssen zu demselben Mitgliedskonto und Marktplatz gehören. Product Title / Listing / SKU,Produktbezeichnung/Angebot/Bestandseinheit Stock Availability,Verfügbarkeit In Stock,Auf Lager Out of Stock,Nicht mehr vorrätig Status,Status Unknown,Unbekannt Not Listed,Nicht eingestellt Listed,Eingestellt Sold,Verkauft Stopped,Angehalten Finished,Fertig Blocked,Blockiert Manage,Verwalten Listing,Angebot Go to listing,Angebot aufrufen Search Listings Items,Angebotsartikel suchen Templates,Vorlagen Selling Format Templates,Angebotsformatvorlagen Description Templates,Beschreibungsvorlagen Synchronization Templates,Synchronisierungsvorlagen General Log,Allgemeines Protokoll Search Products,Nach Produkten suchen High,Hoch Medium,Mittel Low,Gering Manual,Manuell Automatic,Automatik All Marketplaces,Alle Marktplätze Marketplaces,Marktplätze Save And Complete This Step,Speichern und diesen Schritt abschließen Save And Update,Speichern und aktualisieren Order #,Bestellnummer Magento Order #,Magento-Bestellnummer Orders Log,Bestellprotokoll Orders,Bestellungen Feedbacks,Bewertungen View Logs,Protokolle anzeigen Restore All Helps,Alle Hilfe-Abschitte wiederherstellen Settings,Einstellungen Admin (Default Values),Admin (Standardwerte) Attach Another File,Andere Datei anhängen Search,Finden Send,Senden Synchronization,Synchronisierung Synchronization Log,Synchronisierungsprotokoll Synchronization Settings,Synchronisierungseinstellungen Global,Weltweit Attribute Sets,Attributdatensätze %sDescription Templates,%s Beschreibungsvorlagen Add Description Template,Beschreibungsvorlage hinzufügen Account,Mitgliedskonto Marketplace,Marktplatz %sGeneral Templates,%sAllgemeine Vorlagen Add General Template,Allgemeine Vorlage hinzufügen Add Selling Format Template,Angebotsformatvorlage hinzufügen Add Synchronization Template,Synchronisierungsvorlage hinzufügen Languages,Sprachen Original Text,Originaltext Suggestions,Vorschläge Show More Translations,Weitere Übersetzungen anzeigen Hide Translations,Übersetzungen ausblenden Add Translation,Übersetzung hinzufügen Suggest,Vorschlagen Discard,Verwerfen Reset,Zurücksetzen Translation,Übersetzung "Please, enter new suggestion text.",Geben Sie den Text für einen neuen Vorschlag ein. Congratulations!,Herzlichen Glückwunsch! Configuration Wizard,Konfigurationsassistent Skip Wizard,Assistent überspringen Proceed,Weiter Complete Configuration,Konfiguration abschließen Start Configuration,Konfiguration starten Welcome to M2E Pro - Magento %s Integration!,Willkommen bei der M2E Pro-Magento-%s-Integration! M2E Pro module is locked because of security reason. Please contact us.,Das M2E Pro-Modul ist aus Sicherheitsgründen gesperrt. Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung. New buyer negative feedback(s) was received. Go to the %sfeedbacks page%s.,Sie haben neue negative Käuferbewertungen erhalten. Rufen Sie die %Bewertungsseite% auf. New buyer message(s) was received. Go to the %smessages page%s.,Sie haben neue Käufernachrichten erhalten. Rufen Sie die %sNachrichtenseite%s auf. M2E Pro,M2E Pro Wizard,Assistent Step is invalid,Schritt ist ungültig Status is invalid,Status ist ungültig Fatal error occurred,Es ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten Getting default website is failed,Aufrufen der Standard-Website fehlgeschlagen Getting default store group is failed,Aufrufen der Standard-Shop-Gruppe fehlgeschlagen Getting default store is failed,Aufrufen des Standard-Shops fehlgeschlagen eBay,Team Amazon (Beta),Amazon (Beta) Sell on Multi-Channels,In mehreren Channels verkaufen Server domain is not defined,Server-Domäne ist nicht definiert Server IP is not defined,Server-IP ist nicht definiert "Encoding type ""%type%"" is not supported.",Die Verschlüsselungsart „%type%“ wird nicht unterstützt. Instance does not exist.,Instanz existiert nicht. Method require loaded instance first,Für diese Methode muss zuerst die Instanz geladen werden "Listing ""%s"" locked by other process.",Das Angebot „%s“ ist durch einen anderen Prozess gesperrt. Relisting,Wiedereinstellen Revising,Bearbeiten Stopping,Anhalten Deleting,Löschen You must specify SKU if you want to add new inventory item.,"Sie müssen die Bestandseinheit angeben, wenn Sie einen neuen Warenbestandsartikel hinzufügen möchten." ASIN/ISBN is empty.,Das Feld für ASIN/ISBN ist leer. UPC/EAN is empty .,Das Feld für UPC/EAN ist leer. Item was not mapped to %id% Product as this is a multi variations product.,"Der Artikel konnte Produkt %id nicht zugeordnet werden, da es sich um ein Produkt mit mehreren Varianten handelt." Item was successfully moved,Der Artikel wurde verschoben Duplicated Amazon orders with ID #%id%.,Doppelte Amazon-Bestellungen mit der Nummer %id%. Product import is disabled in Amazon Account settings.,Das Importieren von Produkten ist in den Einstellungen des Amazon-Kontos deaktiviert. "Product for Amazon Item ""%id%"" was created in Magento catalog.",Das Produkt für Amazon-Artikel „%id%“ wurde im Magento-Katalog erstellt. "Product for Amazon Item ""%title%"" was created in Magento catalog.",Das Produkt für Amazon-Artikel „%title%“ wurde im Magento-Katalog erstellt. Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit M2E Pro eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert. Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit Drittanbieter-Software eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert. Amazon Shipping,Versand bei Amazon Every item in order has zero price.,Die Preise für alle Artikel in der Bestellung wurden auf null gesetzt. Customer with ID specified in Amazon account settings does not exist.,Der Kunde mit der in den Amazon-Kontoeinstellungen angegebenen ID existiert nicht. Order Status cannot be Updated. Reason: %msg%,Der Bestellungsstatus kann nicht aktualisiert werden. Grund: %msg% Magento Order creation is not allowed for pending and canceled Amazon Orders.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen ist für ausstehende oder stornierte Amazon-Bestellungen nicht möglich . "ASIN/ISBN has a wrong format. Please, check its value in product settings.",Das Feld ASIN/ISBN hat nicht das richtige Format. Bitte überprüfen Sie den Wert in den Produkteinstellungen. ASIN/ISBN was not found.,Die ASIN/ISBN wurde nicht gefunden. The Product(s) was not found on Amazon.,Produkte wurden bei Amazon nicht gefunden. The product was found in your Amazon inventory and linked by SKU.,Das Produkt wurde in Ihrem Amazon-Warenbestand gefunden und über die Bestandseinheit verknüpft. "Item status was successfully changed to ""Unknown"".",Der Artikelstatus wurde in „unbekannt“ geändert. "Item status was successfully changed to ""Active"".",Artikelstatus wurde in „aktiv“ geändert. "Item status was successfully changed to ""Inactive"".",Artikelstatus wurde in „inaktiv“ geändert. "Item status was successfully changed to ""Inactive (Blocked)"".",Artikelstatus wurde in „inaktiv (Gesperrt)“ geändert. "Task ""Update Listings Products"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Update Listings Products"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Default Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Standard-Synchronisierung“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Default Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Standard-Synchronisierung“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Categories Synchronization"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Categories Synchronization"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen. "The ""Receive Details"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Receive Details"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%s“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie... "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen. "The ""Receive Specifics"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Merkmale empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Receive Specifics"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Merkmale empfangen“ ist abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Merkmale synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Merkmale synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie... "The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Merkmale synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen. "Task ""Marketplaces Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Marktplätze synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Marketplaces Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Marktplätze synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Synchronization"" for Amazon account: ""%s"" and marketplace ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ für Amazon-Konto „%s“ und Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... Item was successfully added,Artikel wurde erfolgreich hinzugefügt "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Final"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Letzte/r“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Final"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Letzte/r“ ist abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Relist"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Wiedereinstellen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Relist"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Wiedereinstellen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Revise"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Bearbeiten“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Revise"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Überarbeiten“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Initial"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Erste/r“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Initial"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Erste/r“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Stop"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Anhalten“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Stop"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Anhalten“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Templates Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Templates Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Templates Synchronization"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%. "Task ""Templates Synchronization"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Weitere Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%. Communication with Amazon is started. Please wait...,Die Kommunikation mit Amazon wurde gestartet. Bitte warten Sie... Please wait...,Bitte warten Sie... product(s),Produkt(e) product(s) with id(s),Produkt(e) mit Nummer(n) Communication with Amazon is finished. Please wait...,Die Kommunikation mit Amazon wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... Error occurred while creating archive.,Bei der Erstellung des Archivs ist ein Fehler aufgetreten. Content does not exist.,Der Inhalt existiert nicht. Set component mode first,Legen Sie zuerst den Modus der Komponente fest. Resource is not set.,Die Ressource ist nicht festgelegt. ORM for config is not defined.,ORM für die Konfiguration ist nicht definiert. Validation Failed. The server response data is not valid.,Validierung fehlgeschlagen. Die Serverantwortdaten sind ungültig. Internal server error(s) [%errors%],Interne(r) Serverfehler [%Fehler%] Server response data has invalid format.,Die Serverantwortdaten haben ein ungültiges Format. Requested command has invalid format.,Der angefragte Befehl hat ein ungültiges Format. Server connection is failed. Please try again later.,Die Serververbindung ist unterbrochen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. The name of log file is not specified.,Der Name der Protokolldatei wurde nicht angegeben. Creation of Log file is failed.,Die Protokolldatei konnte nicht erstellt werden. Removing of Log file is failed.,Die Protokolldatei konnte nicht entfernt werden. M2ePro base var dir creation is failed.,Das Basisverzeichnis für Variablen für M2E Pro konnte nicht erstellt werden. Custom var dir creation is failed.,Das benutzerdefinierte Verzeichnis für Variablen konnte nicht erstellt werden. M2ePro base var dir removing is failed.,Das Basisverzeichnis für Variablen für M2E Pro konnte nicht entfernt werden. Custom var dir removing is failed.,Das benutzerdefinierte Verzeichnis für Variablen konnte nicht entfernt werden. Listing component is not defined.,Die Angebotskomponente ist nicht definiert. Listing id is not defined.,Die Angebotsnummer ist nicht definiert. Item was successfully mapped,Der Artikel wurde zugeordnet Item was successfully unmapped,Die Zuordnung des Artikels wurde aufgehoben Product id is not setted,Die Produkt-ID wurde nicht festgelegt Item was successfully deleted,Der Artikel wurde gelöscht Listing was successfully deleted,Das Angebot wurde gelöscht Variation option was deleted. Item was reset.,Die Variantenoption wurde gelöscht. Der Artikel wurde zurückgesetzt. Wrong nick of lock item.,Falscher Name für die Artikelsperre. Wrong max deactivate lock item time.,Falsche Höchstzeit für die Deaktivierungssperre. Wrong object class for getting action_id!,Falsche Objektklasse für den Erhalt von action_id. Cancel is not allowed for Orders which were already Canceled.,Stornierte Bestellungen können nicht erneut storniert werden. Cancel is not allowed for Orders with Invoiced Items.,Der Abbruch von Bestellungen mit in Rechnung gestellten Artikeln ist nicht zulässig. Cancel is not allowed for Orders which were put on Hold.,Der Abbruch ausgesetzter Bestellungen ist nicht zulässig. Cancel is not allowed for Orders which were Completed or Closed.,Der Abbruch abgeschlossener oder beendeter Bestellungen ist nicht zulässig. M2E Pro Notes,Hinweise zu M2E Pro Yes,Ja No,Nein The Product ID is not set.,Die Produkt-ID wurde nicht festgelegt. Load instance first,Laden Sie zuerst die Instanz Attribute does not exist.,Das Attribut existiert nicht. There is no associated products found for grouped product.,Es gibt keine verwandten Produkte für das gruppierte Produkt. Payment Status for eBay Order was updated to Paid.,Der Zahlungsstatus der eBay-Bestellung wurde auf „bezahlt“ aktualisiert. Payment Status for eBay Order was not updated. View %sl%order log%el% for more details.,Der Zahlungsstatus der eBay-Bestellung wurde nicht aktualisiert. Nähere Informationen finden Sie im %sl%Bestellungsprotokoll%el%. From [%from%] to [%to%],Von [%from%] bis [%to%] IN Stock,Auf Lager OUT of Stock,Nicht mehr vorrätig Enabled,Aktiviert Disabled,Deaktiviert From [%from%] to [%to%].,Von [%from%] bis [%to%]. None,Keine "Attribute ""%attr%"" from [%from%] to [%to%].",Attribut „%attr%“ von [%from%] bis [%to%]. Shipping Status for eBay Order was updated.,Der Versandstatus der eBay-Bestellung wurde aktualisiert. Updating Amazon Order Status to Shipped in Progress...,Der Status der Amazon-Bestellung wird zu „verschickt“ aktualisiert ... Shipping Status for %channel% Order was not updated. View %sl%order log%el% for more details.,Der Versandstatus der %Channel%-Bestellung wurde nicht aktualisiert. Nähere Informationen finden Sie im %sl%Bestellungsprotokoll%el%. Product does not exist. Probably it was deleted.,Produkt existiert nicht. Das Produkt wurde wahrscheinlich gelöscht. Product is disabled.,Das Produkt ist deaktiviert. Order Import does not support product type: %type%.,Der Produkttyp %type% wird beim Importieren der Bestellung nicht unterstützt. Invalid order log type.,Ungültiger Bestellprotokolltyp. Store is not set.,Der Shop ist nicht eingerichtet. Magento Order was not created. Reason: %msg%,Die Magento-Bestellung wurde nicht erstellt. Grund: %msg% Magento Order #%order_id% was created.,Die Magento-Bestellung mit der Nummer %order_id% wurde erstellt. Payment Transaction was not created. Reason: %msg%,Die Zahlungstransaktion wurde nicht erstellt. Grund: %msg% Invoice was not created. Reason: %msg%,Die Rechnung wurde nicht erstellt. Grund: %msg% Invoice #%invoice_id% was created.,Die Rechnung Nr. %invoice_id% wurde erstellt. Shipment was not created. Reason: %msg%,Der Versand wurde nicht erstellt. Grund: %msg% Shipment #%shipment_id% was created.,Der Versand Nr. %shipment_id% wurde erstellt. Tracking details were not imported. Reason: %msg%,Die Einzelheiten zur Sendungsverfolgung wurden nicht importiert. Grund: %msg% Tracking details were imported.,Die Einzelheiten zur Sendungsverfolgung wurden importiert. Magento Order #%order_id% was canceled.,Die Magento-Bestellnr. %order_id% wurde storniert. Magento Order #%order_id% was not canceled. Reason: %msg%,Die Magento-Bestellnr. %order_id% wurde nicht storniert. Grund: %msg% Store does not exist.,Der Shop existiert nicht. "Payment method ""M2E Pro Payment"" is disabled in magento configuration.",Die Zahlungsmethode „M2E Pro-Zahlung“ ist in der Magento-Konfiguration deaktiviert. "Shipping method ""M2E Pro Shipping"" is disabled in magento configuration.",Die Versandmethode „M2E Pro-Versand“ ist in der Magento-Konfiguration deaktiviert. Request failed.,Anforderung fehlgeschlagen. Another Synchronization Is Already Running,Es wird bereits eine andere Synchronisierung ausgeführt "The ""Deleted Products"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Gelöschte Produkte“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Deleted Products"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Gelöschte Produkte“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Inspector"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Inspektor“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Inspector"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Inspektor“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Processing"" action is started. Please wait...",Die Aktion „In Bearbeitung“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Processing"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „In Bearbeitung“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... Help,Hilfe Configuration,Konfiguration Please select account(s) to remove,"Bitte wählen Sie das Konto bzw. die Konten, das/die Sie entfernen möchten" %s record(s) were successfully deleted.,%s Datensatz/-sätze wurde(n) gelöscht. %s record(s) are used in M2E Listing(s) or General Template(s).,%s Datensatz/-sätze wird/werden in M2E-Angebot oder allgemeinern Vorlagen verwendet. %s record(s) are used in General Template(s).,%s Datensatz/-sätze wird/werden in allgemeinen Vorlagen verwendet. Account must not be in use to be deleted.,"Das Konto darf nicht verwendet werden, wenn es gelöscht werden soll." %s record(s) are used in M2E Listing(s).,%s Datensatz/-sätze wird/werden in M2E-Angebot(en) verwendet. Sales,Verkäufe Development,Entwicklung Config,Konfiguration The license key has been successfully updated.,Der Lizenzschlüssel wurde aktualisiert. The license status has been successfully refreshed.,Der Lizenzstatus wurde aktualisiert. Manage Listings,Angebote verwalten You must create at least one selling format template first.,Sie müssen zunächst mindestens eine Angebotsformatvorlage erstellen. You must create at least one description template first.,Sie müssen zunächst mindestens eine Beschreibungsvorlage erstellen. You must create at least one general template first.,Sie müssen zunächst mindestens eine allgemeine Vorlage erstellen. You must create at least one synchronization template first.,Sie müssen zunächst mindestens eine Synchronisierungsvorlage erstellen. Listing does not exist.,Das Angebot existiert nicht. Please select item(s) to clear,"Bitte wählen Sie den bzw. die Artikel, den/die Sie löschen möchten" The listing(s) log was successfully cleaned.,Das Angebotsprotokoll wurde gelöscht. The 3rd party listings are locked by another process. ,Die Angebote von Drittanbietern sind durch einen anderen Vorgang blockiert. Please try again later.,Bitte versuchen Sie es später noch einmal. The 3rd party listing(s) log has been successfully cleaned.,Angebotprotokolle von Drittherstellern wurde gelöscht. The clearing settings has been successfully saved.,Die Einstellungen für den Löschvorgang wurden gespeichert. Log for %s has been successfully cleared.,Das Protokoll für %s wurde gelöscht. All log for %s has been successfully cleared.,Alle Protokolle für %s wurden gelöscht. All logs has been successfully cleared.,Alle Protokolle wurden gelöscht. Activity Logs,Aktivitätsprotokolle 3rd Party Listing does not exist.,Das Drittanbieter-Angebot existiert nicht. -- Please select --,-- Bitte auswählen -- Order ID is not defined.,Die Bestellnummer ist nicht definiert. Order with such ID does not exist.,Es existiert keine Bestellung mit dieser Nummer. Order was successfully deleted.,Die Bestellung wurde gelöscht. At least one channel should be enabled.,Es muss mindestens ein Channel aktiviert sein. The global settings have been successfully saved.,Die globalen Einstellungen wurden gespeichert. All help blocks were restored.,Alle Hilfe-Abschnitte wurden wiederhergestellt. You should fill in all required fields.,Bitte füllen Sie alle erforderlichen Felder aus. Your message has been successfully sent.,Ihre Nachricht wurde gesendet. Component can'be empty,Das Feld für die Komponente darf nicht leer sein The synchronization task log has been successfully cleaned.,Das Protokoll für die Synchronisierungsaufgabe wurde gelöscht. Data has been sent on Amazon. It is being processed now. You can continue working with M2E Pro.,Die Daten wurden an Amazon gesendet. Die Daten werden derzeit bearbeitet. Sie können weiter mit M2E Pro arbeiten. eBay 3rd Party Listings are being downloaded now. ,Die eBay-Angebote von Drittanbietern werden jetzt heruntergeladen. They will be available soon in eBay / Amazon > Manage Listing > 3rd Party Listings. ,Sie werden in Kürze unter eBay / Amazon > Angebote verwalten > Angebote von Drittanbietern zur Verfügung stehen. You can continue working with M2E Pro.,Sie können weiter mit M2E Pro arbeiten. Please select item(s) to remove,"Bitte wählen Sie den/die Artikel, den/die Sie entfernen möchten" %s record(s) are used in Listing(s).,%s Datensatz/-sätze wird/werden in Angebot(en) verwendet. Template must not be in use to be deleted.,"Die Vorlage darf nicht verwendet werden, wenn sie gelöscht werden soll." %s record(s) were successfully deleted,%s Datensatz/-sätze wurde(n) gelöscht Properties,Eigenschaften Recommended Value,Empfohlener Wert Current Value,Aktueller Wert Magento Version,Magento-Version PHP Version,PHP-Version Memory Limit,Maximaler Speicher Mb,MB Max Execution Time,Maximale Ausführungszeit sec,Sek JSON support,JSON-Support CURL support,CURL-Support GMP support,GMP-Support Table,Tabelle Records,Datensätze Magento Info,Informationen zu Magento Edition,Ausgabe Version,Version Add Secret Key to URLs,Geheimen Schlüssel für URLs hinzufügen Module Info,Informationen zum Modul Name,Name Version (revision),Version (bearbeitete Version) Application Key,Anwendungsschlüssel License Info,Lizenzinformationen License Key,Lizenzschlüssel Valid Domain,Gültige Domäne Valid IP,Gültige IP Valid Directory,Gültiges Verzeichnis Access,Zugriff None License,Keine Lizenz Trial License,Testlizenz Live License,Aktive Lizenz Suspended,Gesperrt Closed,Geschlossen Expired Date,Gültig bis Location Info,Standortinformationen Host,Host Domain,Domäne IP,IP System Info,Systeminformationen PHP Info,PHP-Informationen Server API,Server-API Unlimited,Unbegrenzt Cron Info,Cron-Informationen We recommend to set up your cron job to be run every 5 minutes.,"Wir empfehlen Ihnen, den Cronjob so zu konfigurieren, dass er alle 5 Minuten ausgeführt wird." Last Run,Letzte Ausführung not working,funktioniert nicht PHP command,PHP-Befehl GET command,GET-Befehl System Requirements,Systemanforderungen Database Tables,Datenbanktabellen Database Summary,Datenbank-Zusammenfassung Total Tables,Gesamtzahl der Tabellen Total Module Tables,Gesamtzahl der Modultabellen Total Module Records,Gesamtzahl der Moduldatensätze MySQL Info,MySQL-Informationen Database Name,Datenbankname Tables Prefix,Präfix der Tabellen Connection Timeout,Verbindungs-Timeout Wait Timeout,Wartezeit-Timeout Choose Account,Mitgliedskonto auswählen Please confirm account switching. All data that hasn't been saved will be lost.,Bestätigen Sie den Wechsel des Mitgliedskontos. Alle ungespeicherten Daten gehen verloren. "We plan to add this functionality in the future versions.
If you have any suggestions, please let us know http://support.m2epro.com/","Diese Funktion soll in zukünftigen Versionen hinzugefügt werden.
Haben Sie Verbesserungsvorschläge? Kontaktieren Sie uns über http://support.m2epro.com/" The config data has been successfully added.,Die Konfigurationsdaten wurden hinzugefügt. The config data has been successfully updated.,Die Konfigurationsdaten wurden aktualisiert. The config data has been successfully deleted.,Die Konfigurationsdaten wurden gelöscht. Edit Config Data,Konfigurationsdaten bearbeiten Add Config Data,Konfigurationsdaten hinzufügen Set empty if you want add global data.,"Wählen Sie „leer“, wenn Sie globale Daten hinzufügen möchten." Hide Block,Abschnitt ausblenden Show Tips,Tipps anzeigen Hide Tips,Tipps ausblenden This is a required field.,Dies ist ein Pflichtfeld. "The eBay component, its upgrades and support are free according to eBay / Magento Partner Agreement. And they will stay free until the partner agreement is active.
","Je nach eBay/Magento-Partnervereinbarung sind die eBay-Komponente, ihre Upgrades und der zugehörige Support kostenlos verfügbar. Es werden keine Kosten erhoben, bis die Partnervereinbarung aktiv ist.
" "The current Amazon component is in Beta state and is provided free of charge. However, please be advised that upon the live version of the product release some monthly subscription fee will be introduced.
","Die aktuelle Amazon-Komponente befindet sich in der Betaversion und wird kostenlos zur Verfügung gestellt. Wir weisen Sie jedoch darauf hin, dass nach Veröffentlichung und Einführung der Live-Version eine monatliche Abonnementgebühr fällig wird.
" and,und Amazon,Amazon components,Komponenten component,Komponente "
Note: M2E Pro v.5.x.x consists of %s.
%s %s


M2E Pro extension requires activation for its work.

To get the License Key, click the Get License Key link and follow the instructions.
When you got your License Key, press the Enter button and enter your License Key in appeared text field. Press the Confirm button.

Note: If you have not received the License Key, please contact us right away at %s.","
Hinweis: M2E Pro v.5.x.x besteht aus %s.
%s %s


Die M2E Pro-Erweiterung muss zunächst aktiviert werden, damit Sie sie verwenden können.

Klicken Sie auf den Link Lizenzschlüssel abfragen und folgen Sie den Anweisungen.
Drücken Sie die Eingabetaste, sobald Sie den Lizenzschlüssel erhalten haben button und geben Sie ihn in das Textfeld ein, das jetzt eingeblendet wird. Klicken Sie auf Bestätigen.

Hinweis: Wenn Sie den Lizenzschlüssel nicht erhalten haben, setzen Sie sich bitte umgehend per E-Mail an %s mit uns in Verbindung." You must get valid Trial or Live license key.,Sie müssen einen gültigen Test- oder Live-Lizenzschlüssel haben. License Data,Lizenzdaten Get License Key,Lizenzschlüssel abfragen License Validation,Lizenzvalidierung Directory,Verzeichnis "Note: The eBay component, its upgrades and support are free according to eBay / Magento Partner Agreement. And they will stay free until the partner agreement is active.","Hinweis: Gemäß der eBay/Magento-Partnervereinbarung sind die eBay-Komponente, spätere Upgrades und der Support kostenlos verfügbar. Es werden keine Kosten erhoben bis die Partnervereinbarung aktiv ist." "Note: The current Beta version of the Amazon module is provided free of charge. However, please be advised that upon the live version of the product release some monthly subscription fee will be introduced.","Hinweis: Die aktuelle Betaversion des Amazon-Moduls wird kostenlos zur Verfügung gestellt. Wir weisen Sie jedoch darauf hin, dass nach Veröffentlichung und Einführung der Live-Version eine monatliche Abonnementgebühr fällig wird." Current Status,Aktueller Status Expiration Date,Gültig bis Please select categories.,Bitte wählen Sie die gewünschten Kategorien aus. "This page contains all created Listings. Use Templates filters to sort Listings by templates that they use in their settings.
You can do different Actions either with a single Listing or a group of Listings.
Actions for a single Listing you can find in the Action column of the grid. Choose a necessary option in the appropriate Listing dropdown to execute it.
Mass actions are in the Actions dropdown at the top right corner of the grid. Select check-boxes of appropriate items, choose an Action from the dropdown and press the Submit button.","Diese Seite enthält alle erstellten Angebote. Verwenden Sie Vorlagenfilter, um die Angebote nach den Vorlagen zu filtern, die in ihren Einstellungen verwendet werden.
Sie können verschiedene Aktionen sowohl für einzelne als auch für mehrere Angebote durchführen.
Die für einzelne Angebote durchführbaren Aktionen finden Sie in der Spalte „Aktionen"". Wählen Sie die Option, die Sie ausführen möchten, aus dem Dropdown-Menü für die Angebote.
Die für mehrere Angebote gleichzeitig durchführbaren Aktionen finden Sie im Dropdown-Menü oben rechts in der Tabelle. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen der entsprechenden Artikel, wählen Sie eine Aktion aus dem Dropdown-Menü und klicken Sie auf Senden." " This section allows you to set preferences of Auto Logs Clearing for different Logs, which can be found in %s > Activity Logs.
Set settings and press Save Setting. Enabled tasks will be automatically performed according to your Cron job.

It is also possible to launch the certain task manually by pressing the Run Now button in appropriate section or all tasks at once by pressing Run Enable Now in the top corner.
Log records will be deleted according to the Keep For setting.

To clear all log records of the certain Log, press Clear All in appropriate section. To clear all log records of all Logs at once click Clear All Logs in the top corner. "," In diesem Abschnitt können Sie die Einstellungen für das automatische Löschen verschiedener Protokolle festlegen. Diese finden Sie unter %s > Aktivitätsprotokolle.
Legen Sie die gewünschten Einstellungen fest und klicken Sie auf Einstellungen speichern. Aktivierte Aufgaben werden entsprechend Ihres Cronjobs ausgeführt.

Alternativ können Sie bestimmte Aufgaben auch manuell ausführen, indem Sie im entsprechenden Abschnitt auf Jetzt ausführen klicken, oder alle Aufgaben gleichzeitig ausführen, indem Sie oben rechts auf Aktivierte jetzt ausführen klicken.
Protokolldatensätze werden entsprechend den für Behalten für gewählten Einstellungen gelöscht.

Wenn Sie alle Datensätze eines bestimmten Protokolls löschen möchten, klicken Sie dazu im entsprechenden Abschnitt auf Alle löschen. Wenn Sie alle Protokolldatensätze aller Protokolle gleichzeitig entfernen möchten, klicken Sie dazu oben rechts auf Alle Protokolle löschen. " The clearing all logs started. Please wait ...,Alle Protokolle werden gelöscht. Bitte warten Sie... The clearing of %log% log started. Please wait ...,Das Protokoll %log% wird gelöscht. Bitte warten Sie... Listings Log Clearing,Angebotsprotokoll löschen Performs automatic log records clearing.,Führt den Vorgang zum Löschen der Protokolldatensätze automatisch aus. Keep For (days),Behalten für (Tage) Time interval for which log records should be kept.,"Zeitintervall, während dem die Protokolldatensätze aufbewahrt werden sollen." 3rd Party Listings Log Clearing,Protokoll für Angebote von Drittanbietern löschen Synchronization Log Clearing,Synchronisierungsprotokoll löschen "This Log contains all information about actions, which were done with all M2E Pro Listings and their items.","Dieses Protokoll enthält alle Informationen zu Aktionen, die für M2E Pro-Angebote und ihre Artikel ausgeführt wurden." "The products below will not be moved into the chosen listing.
Possible reasons:
The products are already present in the chosen listing.
The chosen listing has 'Do Not Show' in 'Products Presented in Other Listings' and these products are present in another listing(s).
","Die nachfolgenden Produkte werden nicht in das ausgewählte Angebot verschoben.
Mögliche Gründe:
Die Produkte sind bereits im ausgewählten Angebot vorhanden.
Das ausgewählte Angebot hat „Nicht anzeigen als Wert für „In anderen Angeboten aufgeführte Produkte“, und die Produkte, die Sie hinzufügen möchten, werden in anderen Angeboten aufgeführt.
" "This Log contains all information about actions, which were done with 3rd Party Listings.","Dieses Protokoll enthält alle Informationen zu Aktionen, die für Angebote von Drittanbietern ausgeführt wurden." Enter Product ID,Geben Sie die Produkt-ID Or SKU,oder Bestandseinheit ein "This section contains information on all Listings' Items.
You can search for necessary Items and manage them from their Listings: click on the icon in the Manage column on appropriate line to navigate to the Listing, that contains chosen product.","Dieser Abschnitt enthält Informationen zu allen Angebotsartikeln.
Sie können nach gewünschten Artikeln suchen und sie über ihre Angebote verwalten: Klicken Sie auf das Symbol in der entsprechenden Zeile der Spalte „Verwalten“, um zu dem Angebot mit dem ausgewählten Produkt zu navigieren." Errors Summary,Zusammenfassung der Fehler Product(s),Produkt(e) Payment Method,Zahlungsmethode %channel% Order ID,%channel%-Bestellnummer %channel% Final Fee,%channel%-Verkaufsprovision Transactions,Transaktionen Transaction #,Transaktion # Fee,Gebühr Amount,Betrag Date,Datum Order ID,Bestellnummer Marketplaces settings have been saved.,Die Einstellungen für den Marktplatz wurden gespeichert. You must select at least one marketplace you will work with.,"Sie müssen mindestens einen Marktplatz auswählen, in dem Sie aktiv sein werden." Getting information. Please wait ...,Informationen werden abgerufen. Bitte warten Sie... Preparing to start. Please wait ...,Start wird vorbereitet. Bitte warten Sie... Synchronization has successfully ended.,Die Synchronisierung wurde abgeschlossen. "Synchronization ended with warnings. View log for details.",Die Synchronisierung wurde mit Warnungen abgeschlossen. Weitere Details finden Sie unter Protokoll anzeigen. "Synchronization ended with errors. View log for details.",Die Synchronisierung wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Details finden Sie unter Protokoll anzeigen. "This section allows you to set up the Marketplaces you will work with.
Enable certain marketplaces and press the Save And Update button in the top right corner, all necessary marketplace data will be downloaded and synchronized with M2E Pro settings.

It is recommended to update marketplaces when any marketplace changes are announced.

Note: Installation and update processes might be time-consuming, depending on the number of enabled marketplaces and your server environment.
","In diesem Abschnitt können Sie die Marktplätze festlegen, in denen Sie aktiv sein werden.
Aktivieren Sie die gewünschten Marktplätze und klicken Sie oben rechts auf Speichern und aktualisieren. Die Daten aller gewünschten Marktplätze werden heruntergeladen und mit den M2E-Einstellungen synchronisiert.

Wir empfehlen, die Marktplätze zu aktualisieren, sobald Änderungen in den Marktplätzen angekündigt werden.

Hinweis: Die Installation und Aktualisierung kann je nach Menge der aktivierten Marktplätze und Ihrer Server etwas mehr Zeit in Anspruch nehmen.
" Store Debug Information,Debug-Informationen zum Shop View All Order Logs.,Alle Bestellprotokolle anzeigen. This section contains global settings of M2E Pro and allows you to manage them in your opinion.,In diesem Abschnitt können Sie die globalen Einstellungen von M2E Pro anzeigen und Ihren Vorstellungen entsprechend verwalten. You should enable at least one component.,Sie müssen mindestens eine Komponente aktivieren. Default component should be enabled.,Die Standardkomponente muss aktiviert sein. Channel Settings,Channel-Einstellungen eBay channel state.,Status des eBay-Channels Amazon channel state.,Status des Amazon-Channels Default Channel,Standard-Channel The tab of which channel should be opened by default.,"Legen Sie auf der Registerkarte fest, welcher Channel standardmäßig geöffnet werden soll." Interface Settings,Schnittstellen-Einstellungen Products Thumbnails,Produkt-Vorschaubilder Hide,Ausblenden Show,Anzeigen Shows / Hides products thumbnails on Add Products and View Listing pages.,Mit dieser Option können Sie Produkt-Indexbilder auf den Seiten „Produkte hinzufügen“ und „Angebot aufrufen“ anzeigen/ausblenden. Help Blocks,Hilfe-Abschnitte Shows / Hides all Help blocks.,Alle Hilfe-Abschnitte werden angezeigt/ausgeblendet. Restores all manually closed Help blocks.,Alle manuell geschlossenen Hilfe-Abschnitte werden wiederhergestellt. Notifications,Benachrichtigungen Negative Feedbacks,Negative Bewertungen Notifies when a new negative feedback was received.,"Sie werden benachrichtigt, wenn Sie eine neue negative Bewertung erhalten haben." My Messages,Meine Nachrichten Notifies when new messages were received during synchronization.,"Sie werden benachrichtigt, wenn Sie während der Synchronisierung neue Nachrichten erhalten haben." Cron,Cron Notifies if cron is not run more than 12 hours.,"Sie werden benachrichtigt, wenn Cron seit mehr als 12 Stunden nicht ausgeführt wurde." "Please take a look at Documentation and Knowledge Base. Most probably it has the answer to your question(s).
If you still have any questions, fill in the form below to contact our Customer Support.

Note: We provide support during our working hours: 10 a.m. - 6 p.m. (GMT+2), mon - fri.","Bitte werfen Sie einen Blick in die Dokumentation und die Wissensdatenbank. Mit hoher Wahrscheinlichkeit finden Sie dort eine Antwort auf Ihre Frage(n).
Falls Sie weiterhin Fragen haben, benutzen Sie das Kontaktformular, um eine Nachricht an unseren Kundenservice zu schicken.

Hinweis: Unser Kundenservice steht Ihnen an Werktagen (Mo-Fr) von 10 bis 18 Uhr zur Verfügung." No Articles Found.,Keine Artikel gefunden. Frequently Asked Questions,Fragen und Antworten Send Message To Developers,Nachricht an Entwickler senden Subject,Betreff Contact Mail,E-Mail der Kontaktperson Contact Name,Name der Kontaktperson Inquiry,Anfrage Defect,Mangel Feature Request,Anregung für neue Funktion "What steps will reproduce the problem? 1. 2. 3. What is the expected output? What do you see instead? Please provide any additional information below. ","Mit welchen Schritten kann der Fehler nachvollzogen werden? 1. 2. 3. Welches Ergebnis erwarten Sie? Was sehen Sie stattdessen? Bitte geben Sie unten nach Möglichkeit weitere Informationen an. " Attachments,Anhänge Synchronization settings have been saved.,Die Synchronisierungseinstellungen wurden gespeichert. Running All Enabled Tasks,Alle aktivierten Aufgaben werden ausgeführt Feedbacks Synchronization,Bewertungen synchronisieren "This option allows synchronizing price and quantity for products which changes are made directly in database.

Note: Depending of the number of products, products update can be fully completed, after several synchronization cycles are finished.","Mit dieser Option können Sie die Preis- und Stückzahlen für Produkte synchronisieren, deren Änderungen direkt in der Datenbank vorgenommen wurden.

Hinweis: Je nach Anzahl der Produkte, können die Produkte nach mehreren Synchronisierungsdurchgängen vollständig aktualisiert werden." Track Direct Database Changes,Direkte Änderungen in der Datenbank nachverfolgen "Have to be enabled if changes in catalog are being made directly to database.
Note: It is strongly recommended to enable this option if you really need it,
as it is very resource and time consuming and may affect
synchronization performance.","Diese Option muss aktiviert sein, wenn die Änderungen im Katalog direkt an der Datenbank vorgenommen werden.
Hinweis: Wir empfehlen, diese Option nur dann zu aktivieren, wenn sie wirklich gebraucht wird.
Diese Option verwendet viel Zeit und Ressourcen und kann
die Synchronisierung beeinträchtigen." "This Log contains information on processes, which were done in Synchronization tasks.

Note: Logs of Default, Templates, Orders, Feedbacks and 3rd Party Listings Synchronizations are only recorded when Error(s) or Warning(s) appears.","Dieses Protokoll enthält Informationen zu Prozessen, die in Synchronisierungsaufgaben ausgeführt wurden.

Hinweis: Die Protokolle der Synchronisierung von Standardeinstellungen, Vorlagen, Bestellungen, Bewertungen und Angeboten von Drittanbietern werden nur dann aufgezeichnet, wenn Fehler oder Warnungen auftreten." TODO TEXT,ZU ERLEDIGEN-TEXT Translated,Übersetzt Untranslated,Nicht übersetzt Complete Wizard,Assistent abschließen "TODO TEXT Click to Complete the Wizard.
","ZU ERLEDIGEN-TEXT Klicken Sie auf Abschließen, um den Assistent abzuschließen.
" Accounts Set Up,Konten einrichten Set up 3rd Party Listings and auto mapping settings for each eBay account.,Legen Sie die Einstellungen für Angebote von Drittanbietern und ihre automatische Zuordnung für alle eBay-Mitgliedskonten fest. Completed,Abgeschlossen Incomplete,Unvollständig Reimport 3rd Party Listings,Angebote von Drittanbietern erneut importieren "In the previous versions we have following limitations of the 3rd Party Listings importing:
In current version there are no such limitations. Auto map settings will be also applied during re-importing process.
So it is recommended to run import process for 3rd party listings again (for that click on the Re-Import button).","In den vorherigen Versionen gab es folgende Einschränkungen beim Import von Angeboten von Drittanbietern:
In der neuen Version gibt es diese Einschränkungen nicht mehr. Die Einstellungen für die automatische Zuordnung werden auch beim erneuten Import von Angeboten angewendet.
Wir empfehlen daher, den Importvorgang für Angebote von Drittanbietern erneut auszuführen (klicken Sie dazu auf „Erneut importieren“)." Synchronization Set Up,Synchronisierung einrichten "Set up Synchronization rules according to which auto and manual 3rd Party Listings Synchronization will be performed.
Note: The 3rd Party Listings Synchronization has to be enabled in %s -> Configuration -> Synchronization to allow 3rd party listings to be imported from eBay.","Legen Sie die Regeln für die Synchronisierung fest, nach denen die automatische und manuelle Synchronisierung von Angeboten von Drittanbietern erfolgen sollen.
Hinweis: Die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern muss unter %s -> Konfiguration -> Synchronisierung aktiviert werden, damit Angebote von Drittanbietern aus eBay importiert werden können." "New 3rd Party Listings functionality was added to this version. Now you can manage your existing listings (not listed by M2E Pro) from the 3rd Party Listings grid.

Please complete the Configuration Wizard (see the link below) steps to quickly set up settings for auto and manual synchronization of the 3rd Party Listings.

Click to Start Configuration or Skip the Wizard.

","Diese Version enthält neue Funktionen für Angebote von Drittanbietern. Jetzt können Sie Ihre vorhandenen Angebote, die nicht mit M2E Pro eingestellt wurden, über die Tabelle für die Angebote von Drittanbietern verwalten.

Bitte führen Sie den Konfigurationsassistenten aus (siehe Link unten) und richten Sie in wenigen Schritten die Einstellungen für die automatische und manuelle Synchronisierung von Angeboten von Drittanbietern ein.

Klicken Sie auf Konfiguration starten oder Überspringen Sie den Assistenten.

" Step,Schritt "Note: If you close the wizard, it never starts again. You will be required to set all settings manually. Press Cancel to continue working with wizard.","Hinweis: Wenn Sie den Assistenten jetzt schließen, wird er kein zweites Mal geöffnet. Sie müssen dann alle Einstellungen manuell vornehmen. Klicken Sie auf „Abbrechen“, um den Assistenten weiter auszuführen." You have set the main M2E Pro settings and now you have to set up the main settings of the chosen Channel(s).,Sie haben jetzt die wichtigsten Einstellungen für M2E Pro vorgenommen. Als nächstes müssen Sie die wichtigsten Einstellungen für den/die ausgewählten Channel festlegen. Cron Job Set Up,Cronjob einrichten "Set up a cron job to run every 5 minutes to enable automatic work of the extension.
Otherwise, some processes will not work (i.e. synchronization tasks, logs cleaning).","Definieren Sie einen Cronjob mit Ausführung im 5-Minuten-Takt, damit die Erweiterung automatische Vorgänge durchführen kann.
Andernfalls werden manche Prozesse nicht funktionieren (z. B. automatische Synchronisierungsaufgaben oder Protokoll-Löschvorgänge)." Set up Cron Job using PHP,Cronjob mit PHP einrichten OR,oder Set up Cron Job using GET,Cronjob mit GET einrichten License Set Up,Lizenz einrichten "You need to specify the License Key.
Note: M2E Pro does not work without activation.","Sie müssen den Lizenzschlüssel angeben.
Hinweis: M2E Pro kann ohne Aktivierung nicht verwendet werden." Settings Set Up,Einstellungen einrichten In M2E Pro global settings you are required to specify the channel(s) you are going to work with.,"In den globalen Einstellungen von M2E Pro müssen die Channel, mit denen Sie arbeiten möchten, eingerichtet werden." "You have successfully installed M2E Pro v. %s.
Click Start Configuration Wizard to quickly set up main settings or Skip it if you intend to set it later.
Note: If you skip the Wizard, it never starts again. You will be required to set all settings manually.","M2E Pro v. %s wurde erfolgreich installiert.
Klicken Sie auf Konfiguration starten, um die wichtigsten Einstellungen schnell und einfach mithilfe des Assistenten einzurichten, oder klicken Sie auf Überspringen, wenn Sie die Einstellungen später konfigurieren möchten.
Hinweis: Wenn Sie den Assistenten jetzt schließen, wird er nicht mehr geöffnet. Sie müssen dann alle Einstellungen manuell vornehmen." "You have successfully installed M2E Pro v. %s.

The next step is setting up of the main settings, such as Cron job, Licensing (extension does not work without license) and others to enable a proper work of the extension.
In the table below there are recommended server settings, which guaranty a stable work of the extension.

Press the Start Configuration button to start setting M2E Pro configuration.","M2E Pro v. %s wurde erfolgreich installiert.

Als Nächstes müssen Sie die wichtigsten Einstellungen wie den Cronjob, die Lizenzierung (die Erweiterung kann nicht ohne gültige Lizenz verwendet werden) und andere Einstellungen vornehmen, um die Funktionen der Erweiterung nutzen zu können.
In der folgenden Tabelle finden Sie die empfohlenen Servereinstellungen, mit denen die Erweiterung stabil und zuverlässig ausgeführt werden kann.

Klicken Sie auf Konfiguration starten, um mit der Konfiguration von M2E Pro zu beginnen." eBay Motors,eBay Motors Feedbacks Synchronization,Bewertungen synchronisieren "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie... "Task ""Update Listings Products"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie... "Task ""Update 3rd Party Listings"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie... "Payment Status was updated to Paid on eBay. As Magento Order #%order_id% can have wrong data, it have to be cancelled.","Der Zahlungsstatus wurde bei eBay auf „Bezahlt“ aktualisiert. Die Magento-Bestellnr. %order_id% wurde storniert, da sie möglicherweise inkorrekte Daten enthält." "Task ""Orders Cancellation Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungsstornierung synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie... "Attention! Last eBay AUTOMATIC synchronization was performed by cron more than %s hours ago. You should set up cron job, otherwise no automatic synchronization will be performed.
You can check this %sarticle%s to get how to set cron job. The command for cron job for your server environment can be found %shere%s.",Wichtiger Hinweis! Die letzte automatische Synchronisierung mit eBay wurde von cron vor mehr als %s Stunden durchgeführt. Sie sollten einen Cronjob einrichten. Andernfalls wird keine automatische Synchronisierung durchgeführt.
Weitere Informationen zum Thema Einrichten von Cronjobs finden Sie in diesem %Artikel%. Den Befehl für Cronjobs für Ihre Serverumgebung finden Sie %hier%. ID,Artikelnr. Text,Text Creation Date,Erstellungsdatum Update Date,Aktualisierungsdatum Edit,Bearbeiten Delete,Löschen Add Template,Vorlage hinzufügen Cancel,Abbrechen Save,Speichern Get Token,Token abrufen Synchronization Settings,Synchronisierungseinstellungen Refresh,Aktualisieren Hide,Ausblenden Configuration,Konfiguration General,Allgemeines 3rd Party Listings,Angebote von Drittanbietern eBay Store,eBay Shop Orders,Bestellungen Feedbacks,Bewertungen Edit%s Account,%s-Mitgliedskonto bearbeiten Add%s Account,%s-Mitgliedskonto hinzufügen Save And Continue Edit,Speichern und weiter bearbeiten Add New Account,Neues Mitgliedskonto hinzufügen Complete This Step,Diesen Schritt abschließen Save And Proceed Next,Speichern und fortfahren Back,Zurück Send,Senden Transaction ID,Transaktionsnummer Item ID,Artikelnummer Item Title,Artikelbezeichnung Buyer Feedback Date,Datum der Käuferbewertung Seller Feedback Date,Datum der Verkäuferbewertung Type,Typ Neutral,Neutral Positive,Positiv Negative,Negativ Unresponded Feedbacks,Unbeantwortete Bewertungen Responded Feedbacks,Beantwortete Bewertungen No ID For Auction,Keine ID für Auktion vorhanden N/A,Keine Angabe Buyer,Käufer Seller,Verkäufer Send Response,Antwort senden eBay Feedbacks,eBay-Bewertungen Accounts,Konten Add%s Listing [Settings],%s-Angebot hinzufügen [Einstellungen] Next,Weiter Add%s Listing [Select Categories Products],%s-Angebot hinzufügen [Kategorien auswählen] Save And View Listing,Speichern und Angebot anzeigen Add%s Listing [Select Categories],%s-Angebot hinzufügen [Kategorien auswählen] Add%s Listing [Select Products],%s-Angebot hinzufügen [Produkte auswählen] Add New,Hinzufügen "Edit ""%s""%s Listing [Settings]",%s-Angebot „%s“ bearbeiten [Einstellungen] Title,Artikelbezeichnung Total Items,Gesamtzahl der Artikel Listed Items,Eingestellte Artikel Sold Items,Verkaufte Artikel Inactive Items,Nicht mehr eingestellte Artikel Actions,Schritte View Products,Produkte anzeigen Add Products From Products List,Produkte aus Produktliste hinzufügen Add Products From Categories,Produkte aus Kategorien hinzufügen Edit Settings,Einstellungen bearbeiten Delete Listing,Angebot löschen Are you sure?,Sind Sie sicher? View Log,Protokoll anzeigen Clear Log,Protokoll löschen Edit Selling Format Template,Angebotsformatvorlage bearbeiten Edit Description Template,Beschreibungsvorlage bearbeiten Edit General Template,Allgemeine Vorlage bearbeiten Edit Synchronization Template,Synchronisierungsvorlage bearbeiten Clear Log(s),Protokoll(e) löschen Delete Listing(s),Angebot(e) löschen Product ID,Produkt-ID Product Title / SKU,Produktbezeichnung/Bestandseinheit eBay Item ID,eBay-Artikelnummer eBay Available QTY,Verfügbare Stückzahl bei eBay eBay Sold QTY,Verkaufte Stückzahl bei eBay eBay Price,Preis bei eBay Status,Status Listed,Eingestellt Sold,Verkauft Stopped,Angehalten Finished,Fertig Start Date,Startdatum End Date,Angebotsende Unmap,Zuordnung aufheben Revise Item(s),Artikel überarbeiten Relist Item(s),Artikel wiedereinstellen Stop Item(s),Artikel anhalten Map Item(s) Automatically,Artikel automatisch zuordnen Move Item(s) to Listing,Artikel in Angebot verschieben Map,Zuordnung Move,Verschieben SKU,Bestandseinheit Last action was completed successfully.,Letzte Aktion wurde erfolgreich abgeschlossen. Last action was completed with error(s).,Letzte Aktion wurde mit Fehler(n) abgeschlossen. Last action was completed with warning(s).,Letzte Aktion wurde mit Warnung(en) abgeschlossen. Revise,Überarbeiten Relist,Wiedereinstellen Stop,Stopp Status Change,Statusänderung Manual,Manuell Automatic,Automatisch Source,Quelle Revise Rules,Regeln für das Überarbeiten Relist Rules,Regeln für das Wiedereinstellen Stop Rules,Regeln für das Anhalten Edit%s 3rd Party Synchronization Settings,Einstellungen für die Synchronisierung von %s-Drittanbietern bearbeiten Save And Complete This Step,Speichern und diesen Schritt abschließen "Add Products To%s Listing ""%s"" From Categories",Produkte aus Kategorien zu %sAngebot „%s“ hinzufügen View Listing,Angebot anzeigen Save And List,Speichern und einstellen Product Title,Produktbezeichnung Stock Availability,Verfügbarkeit In Stock,Auf Lager Out of Stock,Nicht mehr vorrätig Price,Preis Qty,Stückzahl Visibility,Visibilität Websites,Websites Please select items.,Bitte wählen Sie Artikel aus. Are you sure create empty listing?,"Sind Sie sicher, dass Sie ein leeres Angebot erstellen möchten?" "Add Products To%s Listing ""%s"" ",Produkte zu %s-Angebot „%s“ hinzufügen Product Title / Listing / SKU,Produktbezeichnung/Angebot/Bestandseinheit """Buy It Now"" Price",„Sofort-Kaufen“-Preis Unknown,Unbekannt Not Listed,Nicht eingestellt Manage,Verwalten Listing,Angebot Go to listing,Angebot aufrufen Search%s Listings Items,Artikel von %s-Angeboten suchen Listings,Angebote Templates,Vorlagen Selling Format Templates,Angebotsformatvorlagen Description Templates,Beschreibungsvorlagen General Templates,Allgemeine Vorlagen Synchronization Templates,Synchronisierungsvorlagen Parts Compatibility Attribute,Attribut „Kompatibilität von Ersatzteilen“ Filled,Ausgefüllt Empty,Leer """Start"" Price",Startpreis """Reserve"" Price",Mindestpreis eBay End Date,Angebotsende bei eBay List Item(s),Artikel einstellen Stop on Channel / Remove From Listing,Im Channel anhalten/Aus Angebot entfernen Move Item(s) to Another Listing,Artikel in anderes Angebot verschieben Add Compatible Vehicles,Kompatible Fahrzeuge hinzufügen List,Einstellen Stop on Channel / Remove from Listing,Im Channel anhalten/Aus Angebot entfernen View%s Listing,%s-Angebot anzeigen Edit Templates,Vorlage bearbeiten Add Products,Produkte hinzufügen List All Items,Alle Artikel einstellen Task completed. Please wait ...,Aufgabe abgeschlossen. Bitte warten Sie... """%s"" task has successfully completed.",Die Aufgabe „%s“ wurde erfolgreich abgeschlossen. """%s"" task has completed with warnings. View log for details.","Die Aufgabe „%s“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Weitere Details im Protokoll anzeigen." """%s"" task has completed with errors. View log for details.","Die Aufgabe „%s“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Details im Protokoll anzeigen." Sending %s product(s) data on eBay.,Daten zu %s-Produkt(en) bei eBay senden. View All Product Log.,Alle Produktprotokolle anzeigen. The listing was locked by another process. Please try again later.,Das Angebot wurde durch einen anderen Vorgang blockiert. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. Listing is empty.,Das Angebot ist leer. Listing All Items On eBay,Alle Artikel bei eBay einstellen Listing Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay einstellen Revising Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay überarbeiten Relisting Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay wiedereinstellen Stopping Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay anhalten Stopping On eBay And Removing From Listing Selected Items,Bei eBay anhalten und ausgewählte Artikel aus dem Angebot entfernen Please select action.,Bitte wählen Sie eine Aktion. Success,Erfolg Notice,Hinweis Warning,Hinweis Error,Fehler Close,Schließen Product(s) was successfully moved.,Produkte wurden verschoben. "Product(s) was not moved. View log for details.","Produkte wurden nicht verschoben. Weitere Details im Protokoll anzeigen." "Some product(s) was not moved. View log for details.","Einige Produkte wurden nicht verschoben. Weitere Details im Protokoll anzeigen." Moving eBay Items.,eBay-Artikel verschieben. Products failed to move,Verschieben von Produkten fehlgeschlagen Selling Format Template,Angebotsformatvorlage Description Template,Beschreibungsvorlage General Template,Allgemeine Vorlage Synchronization Template,Synchronisierungsvorlage From Products List,Aus Produktliste From Categories,Aus Kategorien Search Items,Nach Artikeln suchen Add Listing,Angebot hinzufügen Selling Format,Angebotsformat Description,Beschreibung Synchronization,Synchronisierung Update Now,Jetzt aktualisieren My Messages,Nachrichten Sender,Absender Message,Nachricht Sender Message Date,Datum der Nachricht My Responses,Meine Antworten Unanswered Messages,Unbeantwortete Nachrichten Answered Messages,Beantwortete Nachrichten Read More,Mehr zum Thema Response,Antwort ePID,ePID Car / Truck,Pkw/Lkw Motorcycle,Motorrad Make,Marke Model,Modell Submodel,Untermodell Year,Jahr Trim,Ausführung Engine,Motor Change Compatibility Attribute,Kompatibilitätsattribut ändern Overwrite ePIDs in Compatibility Attribute,ePIDs in Kompatibilitätsattribut überschreiben Add ePIDs to Compatibility Attribute,ePIDs zu Kompatibilitätsattribut hinzufügen Show ePIDs,ePIDs anzeigen Edit Shipping Address,Lieferadresse bearbeiten Save Order Address,Rechnungsadresse speichern Sale Date,Verkaufsdatum Magento Order #,Magento-Bestellnummer eBay Order #,eBay-Bestellnummer Items,Artikel Total Paid,Insgesamt bezahlt Checkout,Kaufabwicklung No,Nein Yes,Ja Paid,Bezahlt Shipped,Verschickt Action,Aktion View,Ansicht Create Order,Bestellung erstellen Mark As Paid,Als „bezahlt“ markieren Mark As Shipped,Als „verschickt“ markieren Mark Order(s) as Shipped,Bestellung(en) als „verschickt“ markieren Mark Order(s) as Paid,Bestellung(en) als „bezahlt“ markieren Deleted,Gelöscht Last order action was completed successfully.,Letzte Aktion wurde abgeschlossen. Last order action was completed with error(s).,Letzte Aktion wurde mit Fehler(n) abgeschlossen. Last order action was completed with warning(s).,Letzte Aktion wurde mit Warnung(en) abgeschlossen. Options,Optionen QTY,Stückzahl Transaction,Transaktion Item,Artikel Transaction #,Transaktionsnr. Fee,Gebühr Amount,Betrag Date,Datum Incl. Tax,Inkl. Steuer Excl. Tax,Exkl. Steuer Product,Produkt Original Price,Originalpreis Tax Percent,Steuerprozentsatz Row Total,Zeilensumme View on eBay,Bei eBay aufrufen Create Date,Datum erstellen View Order Details,Einzelheiten zur Bestellung aufrufen Mark as Shipped,Als verschickt markieren Mark as Paid,Als bezahlt markieren Are you sure that you want to create new Magento Order?,"Sind Sie sicher, dass Sie eine neue Magento-Bestellung erstellen möchten?" Run Now,Jetzt ausführen Insert,Einfügen Select All,Alle auswählen Confirm,Bestätigen Show / Hide Editor,Editor anzeigen/ausblenden Edit%s Description Template,%s Beschreibungsvorlage bearbeiten Add%s Description Template,% Beschreibungsvorlage hinzufügen Duplicate,Kopieren Preview,Vorschau View Random Product,Beliebiges Produkt aufrufen Change Category,Kategorie ändern Reset Category,Kategorie zurücksetzen Refresh Store Categories,Shop-Kategorien aktualisieren Add Method,Methode hinzufügen Remove,Entfernen Refresh Profiles,Profile aktualisieren Add Custom Specific,Individuelles Merkmal hinzufügen Item Specifics,Artikelmerkmale Listing Upgrades,Zusatzoptionen Shipping,Versand Payment,Zahlung Return Policy,Rücknahmebedingungen Edit%s General Template,Allgemeine %sVorlage bearbeiten Add%s General Template,Allgemeine %s-Vorlage hinzufügen Edit%s Selling Format Template,%s-Angebotsformatvorlage bearbeiten Add%s Selling Format Template,%s-Angebotsformatvorlage hinzufügen Edit%s Synchronization Template,%s Synchronisierungsvorlage bearbeiten Add%s Synchronization Template,%s Synchronisierungsvorlage hinzufügen Proceed,Weiter Skip,Überspringen Complete Configuration,Konfiguration abschließen Start Configuration,Konfiguration starten Re-import,Erneut importieren "No, thanks",Nein danke eBay DateTime object is null,Das eBay-Zeitangabenobjekt ist null "Listing ""%listingId%"" locked by other process.",Das Angebot „%listingId%“ ist durch einen anderen Prozess gesperrt. Relisting,Wiedereinstellen Revising,Bearbeiten Stopping,Anhalten Item is listed or not available,Der Artikel wurde eingestellt oder ist nicht verfügbar Item was successfully listed,Der Artikel wurde eingestellt Multiple Item Connector has received empty array,Der Mehrfachartikel-Connector hat ein leeres Array erhalten Multiple Item Connector has received invalid product data type,Der Mehrfachartikel-Connector hat einen ungültigen Produktdatentyp erhalten Multiple Item Connector has received products from different listings,Der Mehrfachartikel-Connector hat Produkte aus verschiedenen Angeboten erhalten "The item either is listed, or not listed yet or not available","Der Artikel wurde entweder eingestellt, noch nicht eingestellt oder nicht verfügbar" Item already was started on eBay,Der Artikel wurde bereits bei eBay gestartet Item was successfully relisted,Der Artikel wurde wiedereingestellt Item is not listed or not available,Der Artikel wurde nicht eingestellt oder ist nicht verfügbar Variation attributes were changed. Please stop and list product.,Die Variantenattribute wurden geändert. Bitte halten Sie das Produkt an und stellen Sie es ein. Item was already stopped on eBay,Der Artikel wurde bereits bei eBay angehalten Item was successfully revised,Der Artikel wurde überarbeitet variations,Varianten qty,Stückzahl price,Preis title,Artikelbezeichnung subtitle,Untertitel description,Beschreibung was successfully revised,wurde überarbeitet Item was successfully stopped,Der Artikel wurde angehalten eBay Order status was not updated. Reason: %msg%,Der Status des eBay-Kaufs wurde nicht aktualisiert. Grund: %msg% Status of India site orders cannot be updated if the buyer uses PaisaPay payment method.,"Der Status von Käufen auf der indischen Website kann nicht aktualisiert werden, wenn der Käufer PaisaPay als Zahlungsmethode wählt." Invalid action.,Invalid action. Payment status for eBay order was not updated. Reason: eBay Failure.,Der Zahlungsstatus der eBay-Bestellung wurde nicht aktualisiert. Grund: Fehler bei eBay. Payment status for eBay order was updated to Paid.,Der Zahlungsstatus der eBay-Bestellung wurde zu „bezahlt“ aktualisiert. Shipping status for eBay order was not updated. Reason: eBay Failure.,Der Versandstatus der eBay-Bestellung wurde nicht aktualisiert. Grund: Fehler bei eBay. "Tracking number ""%num%"" for ""%code%"" has been sent to eBay.",Die Sendungsnummer „%num%“ für „%code%“ wurde an eBay gesendet. Shipping status for eBay order was updated to Shipped.,Der Versandstatus für die eBay-Bestellung wurde auf „verschickt“ aktualisiert. Dispute cannot be opened. Reason: Dispute explanation is not defined.,Der Fall kann nicht geöffnet werden. Grund: Die Beschreibung des Falls ist nicht definiert. Dispute cannot be opened. Reason: Dispute reason is not defined.,Der Fall kann nicht geöffnet werden. Grund: Der Grund des Falls ist nicht definiert. Unpaid Item Process was not open for item #%id%. Reason: %msg%,Vorgehensweise bei nicht bezahlten Artikeln wurde für Artikelnummer %id% nicht geöffnet. Grund: %msg% Unpaid Item Process was not open for item #%id%. Reason: eBay failure. Please try again later.,Vorgehensweise bei nicht bezahlten Artikeln wurde für Artikelnummer %id% nicht geöffnet. Grund: Fehler bei eBay. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. Unpaid Item Process for item #%id% has been initiated.,Vorgehensweise bei nicht bezahlten Artikeln wurde für Artikelummer. %id% eingeleitet. "Action was not completed (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: %msg%","Die Aktion wurde nicht abgeschlossen (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%). Grund: %msg%" "Shipping status was not updated (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: %msg%","Der Versandstatus wurde nicht aktualisiert (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%). Grund: %msg%" "Shipping status was not updated (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: eBay Failure.","Der Versandstatus wurde nicht aktualisiert (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%). Grund: Fehler bei eBay." "Tracking number ""%num%"" for ""%code%"" has been sent to eBay (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%).","Die Sendungsnummer „%num%“ für „%code%“ wurde an eBay gesendet (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%)." "Order item has been marked as shipped (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%).","Der Artikel wurde als „verschickt“ markiert (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%)." Other listings locked by other process.,Die anderen Angebote sind durch einen anderen Prozess gesperrt. The item either is listed or not available,Der Artikel wurde entweder eingestellt oder ist nicht verfügbar The item either is not listed or not available,Der Artikel wurde entweder nicht eingestellt oder ist nicht verfügbar Communication with eBay is started. Please wait...,Die Kommunikation mit eBay wurde gestartet. Bitte warten Sie... Please wait...,Bitte warten Sie... product(s) with id(s),Produkt(e) mit Artikelnummer(n) Communication with eBay is finished. Please wait...,Die Kommunikation mit eBay ist abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Item status was successfully changed to ""Listed"".",Der Artikelstatus wurde in „eingestellt“ geändert. "Item status was successfully changed to ""Sold"".",Der Artikelstatus wurde in „verkauft“ geändert. "Item status was successfully changed to ""Stopped"".",Der Artikelstatus wurde in „angehalten“ geändert. "Item status was successfully changed to ""Finished"".",Der Artikelstatus wurde in „beendet“ geändert. Item was successfully added,Artikel wurde hinzugefügt Method require loaded instance first,Für diese Methode muss zuerst die Instanz geladen werden Invalid listing type in attribute.,Ungültiger Angebotstyp im Attribut. Payment status was updated to Paid on eBay.,Der Zahlungsstatus wurde bei eBay auf „bezahlt“ aktualisiert. Shipping status was updated to Shipped on eBay.,Der Versandstatus wurde bei eBay auf „verschickt“ aktualisiert. Buyer has changed the shipping address of this order at the time of completing payment on eBay.,Der Käufer hat die Lieferadresse für diese Bestellung zum Zeitpunkt des Zahlungsabschlusses bei eBay geändert. Duplicated eBay orders with ID #%id%.,Doppelte eBay-Bestellung mit der Nummer %id%. Order Creation Rules were not met. Press Create Order button at Order view page to create it anyway.,"Die Regeln zum Erstellen von Bestellungen wurden nicht eingehalten. Klicken Sie auf „Bestellung erstellen“ auf der Übersichtsseite der Bestellungen, um die Bestellung trotzdem zu erstellen." Magento Order #%order_id% should be canceled as new combined eBay order #%new_id% was created.,"Die Magento-Bestellung %order_id% sollte storniert werden, da eine neue kombinierte eBay-Bestellnr. %new_id% erstellt wurde." eBay Order #%old_id% was deleted as new combined order #%new_id% was created.,"Die eBay-Bestellung %order_id% wurde gelöscht, da die neue kombinierte Bestellnr. %new_id% erstellt wurde." Unable to create directory '%directory%'.,Das Verzeichnis „%directory%“ konnte nicht erstellt werden. Image %url% was not downloaded.,Das Bild %url% wurde nicht heruntergeladen. Product import is disabled in eBay Account settings.,Das Importieren von Produkten ist in den Einstellungen des eBay-Mitgliedskontos deaktiviert. Data obtaining for eBay Item failed. Please try again later.,Der Abruf der Daten für den eBay-Artikel ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. Product for eBay Item #%id% was created in Magento catalog.,Produkt für eBay-Artikelnr. %id% wurde im Magento-Katalog erstellt. Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit M2E Pro eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert. Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit Drittanbieter-Software eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert. Product import is disabled in Account settings.,Das Importieren von Produkten ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert. Not Selected Yet,Noch nicht ausgewählt eBay Shipping,eBay-Versand Checkout Message From Buyer,Nachricht des Käufers lesen Customer with ID specified in eBay account settings does not exist.,Der Kunde mit der in den eBay-Kontoeinstellungen angegebenen ID existiert nicht. Magento Order was canceled.,Die Magento-Bestellung wurde storniert. Magento Order cannot be canceled.,Die Magento-Bestellung kann nicht storniert werden. "Task ""Update Listings Products"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Update Listings Products"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Update Listings Products"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Default Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Standard-Synchronisierung“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Default Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Standard-Synchronisierung“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Receive"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Receive"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Empfangen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Receive"" action for eBay account: ""%acc%"" is started. Please wait...",Die Aktion „Empfangen“ für eBay-Mitgliedskonto „%acc%“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Response"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Antwort“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Response"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Antwort“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Feedbacks Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bewertungen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Feedbacks Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Bewertungen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Categories Synchronization"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Categories Synchronization"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen. "The ""Receive Details"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Receive Details"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Receive Details"" action for marketplace ""%s"" is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%s“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie... "The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen. "The ""Receive Parts Compatibility"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Kompatibilität von Ersatzteilen empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Receive Parts Compatibility"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Kompatibilität von Ersatzteilen empfangen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Marketplaces Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Marktplätze synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Marketplaces Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Marktplätze synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Messages Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Nachrichten synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Messages Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Nachrichten synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Cancellation Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungsstornierung synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Cancellation Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungsstornierung synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Cancellation Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungsstornierungen synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... Reservation period cannot be less than 1 day.,Die Reservierungsdauer muss mindestens 1 Tag betragen. "Task ""Orders Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%acc%"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%acc%“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie... "Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in order creation state.. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Bestellungserstellung. Bitte warten Sie... "The ""Relist"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Wiedereinstellen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Relist"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Wiedereinstellen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Revise"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Bearbeiten“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Revise"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Überarbeiten“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Stop"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Anhalten“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Stop"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Anhalten“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Update 3rd Party Listings"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Ausführliche Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%. "Task ""Update 3rd Party Listings"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Ausführliche Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%. "The ""Update 3rd Party Listings"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Update 3rd Party Listings"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Final"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Letzte/r“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Final"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Letzte/r“ ist abgeschlossen. Bitte warten Sie... "The ""Initial"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Erste/r“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "The ""Initial"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Erste/r“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... "Task ""Templates Synchronization"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%. "Task ""Templates Synchronization"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Ausführliche Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%. "Task ""Templates Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie... "Task ""Templates Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie... Unknown product details name,Unbekannter Name der Produktdetails product(s),Produkt(e) M2E Pro,M2E Pro eBay Accounts,eBay-Mitgliedskonten Account does not exist.,Das Mitgliedskonto existiert nicht. The eBay token obtaining is currently unavailable.
Reason: %s,Der eBay-Token kann derzeit nicht bezogen werden.
Grund: %s Account was successfully saved,Das Konto wurde erfolgreich gespeichert Account is not added or updated. Try again later.,Das Konto wurde nicht hinzugefügt oder aktualisiert. Versuchen Sie es bitte später noch einmal. Communication,Kommunikation Feedback is not defined.,Die Bewertungen sind nicht definiert. Requested order was not found.,Die angeforderte Bestellung wurde nicht gefunden. Item's Marketplace is Unknown.,Der Marktplatz des Artikels ist unbekannt. Manage Listings,Angebote verwalten eBay Listings,eBay-Angebote Requested eBay Item ID is not found.,Die angeforderte eBay-Artikelnummer wurde nicht gefunden. Listing was successfully added,Das Angebot wurde hinzugefügt Listing was successfully added.,Das Angebot wurde hinzugefügt. Listing does not exist.,Das Angebot existiert nicht. The listing is locked by another process. Please try again later.,Das Angebot wird durch einen anderen Prozess gesperrt. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. The listing was successfully saved.,Das Angebot wurde gespeichert. Please select item(s) to remove,"Bitte wählen Sie den/die Artikel, den/die Sie entfernen möchten" %s listing(s) were successfully deleted,%s Angebot(e) wurde(n) gelöscht %s listing(s) have listed items and can not be deleted,%s Angebot(e) verfügt/verfügen über eingestellte Artikel und kann/können nicht gelöscht werden Listing does not exist..,Das Angebot existiert nicht ... The products were added to listing.,Die Produkte wurden dem Angebot hinzugefügt. Item was not moved,Der Artikel wurde nicht verschoben Item was successfully moved,Der Artikel wurde verschoben Required parameters were not selected,Die erforderlichen Parameter wurden nicht ausgewählt ePIDs were saved in Compatibility Attribute.,Die ePIDs wurden im Kompatibilitätsattribut gespeichert. Id required.,ID erforderlich. Product does not exist.,Das Produkt existiert nicht. The item has not mapped product.,Der Artikel verfügt über kein zugeordnetes Produkt. Product was successfully unmapped.,Die Zuordnung des Produkts wurde aufgehoben. Product already exists in M2E listing(s).,Das Produkt existiert bereits in (einem) M2E-Angebot(en). Synchronization settings was successfully saved.,Die Synchronisierungseinstellungen wurden gespeichert. Activity Logs,Aktivitätsprotokolle Sales,Verkäufe eBay Orders,eBay-Bestellungen Order address has been updated.,Die Rechnungsadresse wurde aktualisiert. Please select order(s).,Bitte wählen Sie die Bestellung(en) aus. Payment status for selected eBay Order(s) was updated to Paid.,Der Zahlungsstatus der ausgewählten eBay-Bestellungen wurde auf „bezahlt“ aktualisiert. Payment status for selected eBay Order(s) was not updated.,Der Zahlungsstatus der ausgewählten eBay-Bestellungen wurde nicht aktualisiert. Shipping status for selected eBay Order(s) was updated to Shipped.,Der Versandstatus der ausgewählten eBay-Bestellungen wurde auf „verschickt“ aktualisiert. Shipping status for selected eBay Order(s) was not updated.,Der Versandstatus der ausgewählten eBay-Bestellung(en) wurde nicht aktualisiert. Magento Order was created.,Die Magento-Bestellung wurde erstellt. Invoice was created.,Die Rechnung wurde erstellt. Shipment was created.,Der Versand wurde erstellt. Transaction ID should be defined.,Die Transaktionsnummer muss definiert werden. eBay order transaction does not exist.,Die Transaktion dieser eBay-Bestellung existiert nicht. This is not a PayPal transaction.,Dies ist keine PayPal-Transaktion. Template does not exist,Die Vorlage existiert nicht Template was successfully saved,Die Vorlage wurde gespeichert "There are no any products for ""%s"" attribute set(s).",Es gibt keine Produkte für den/die Attributdatensatz/-sätze „%s“. Product #%s does not exist,Produktnr. %id% existiert nicht "Product #%s does not belong to ""%s"" attribute set(s).",Produktnummer %s gehört nicht zu (den) Attributdatensatz/-sätzen „%s“. "Please select and update eBay marketplaces before adding new General Templates.","Bitte wählen und aktualisieren Sie Ihre eBay-Marktplätze, bevor Sie neue allgemeine Vorlagen hinzufügen." "Please add eBay accounts before adding new General Templates.","Bitte wählen Sie Ihre eBay-Mitgliedskonten, bevor Sie neue allgemeine Vorlagen hinzufügen." Template does not exist.,Die Vorlage existiert nicht. Category with ID: %s is not found.,Die Kategorie mit der ID %s wurde nicht gefunden. Ensure that you entered correct ID.,"Vergewissern Sie sich, dass Sie die korrekte ID eingegeben haben." Category with ID: %s is non leaf and cannot be used.,Die Kategorie mit der ID %s ist keine Unterkategorie und kann nicht verwendet werden. " This tab contains settings of receiving, saving buyers' feedbacks and sending seller's Auto Responses to received feedbacks.

Note: To allow receiving feedbacks from eBay, Feedbacks Synchronization should be enabled in %s > Configuration > Synchronization."," Diese Registerkarte enthält Einstellungen für das Erhalten und Speichern von Käuferbewertungen, sowie für das Senden automatischer Verkäuferantworten auf erhaltene Bewertungen.

Hinweis: Um Bewertungen aus eBay erhalten zu können, muss die Synchronisierung der Bewertungen unter %s > Konfiguration > Synchronisierung aktiviert sein." You should create at least one response template.,Sie müssen mindestens eine Antwortvorlage erstellen. Buyers Feedbacks,Käuferbewertungen Import Feedbacks,Bewertungen importieren Allows importing customers' feedbacks from eBay.,Ermöglicht das Importieren von eBay-Käuferbewertungen. Seller Responses,Antworten von Verkäufern Auto Response,Automatische Antwort "The auto response to buyers' feedbacks can operate in two modes: ","Die automatische Antwortfunktion für Käuferbewertungen kann in zwei Modi ausgeführt werden: " Disabled,Deaktiviert Cycle Mode,Zyklischer Modus Random Mode,Zufallsmodus Choose Disabled if you do not want to send automatic responses.,"Wählen Sie „Deaktiviert“, wenn Sie keine automatischen Antworten versenden möchten." Send to,Senden an All,Alle Which feedbacks auto responses should be sent to: all or positive only.,"Legt fest, für welche Bewertungen automatische Antworten versendet werden sollen: für alle oder nur für positive Bewertungen." Response Templates,Antwortvorlagen Add Response Template,Antwortvorlage hinzufügen Edit Response Template,Antwortvorlage bearbeiten Should be between 2 and 80 characters long.,Die Antwortvorlage sollte zwischen 2 und 80 Zeichen lang sein. Please enter correct number of characters.,Bitte geben Sie die korrekte Anzahl von Zeichen ein. "There is a possibility of adding eBay account in Production (Live eBay) or Sandbox (Test eBay) mode.

Note: You cannot use your Production eBay account for the Sandbox environment and vice versa. To register the Sandbox account go to www.developer.ebay.com

After completing the required information in General block, press the Get Token button. You will be redirected to the eBay website. Sign-in and press I Agree to allow your eBay account connect to the M2E Pro.

If Token has been successfully accepted, Activated status will turn to Yes. Do NOT leave the tab yet. Press Save And Continue Edit.
After saving you will see the 3rd Party Listings block and additional setting tabs under Configuration in the left side menu.
","Es besteht die Möglichkeit, eBay-Mitgliedskonten in den Modi „Production“ (Live eBay) oder „Sandbox“ (eBay-Testmodul) hinzuzufügen.

Hinweis: Sie können Ihr Production-Mitgliedskonto nicht für die Sandbox-Umgebung verwenden und umgekehrt. Registrieren Sie Ihr Sandbox-Konto auf www.developer.ebay.com

Klicken Sie nach der Eingabe der erforderlichen Informationen im Bereich „Allgemein“ auf Token abrufen. Sie werden zur eBay-Website weitergeleitet. Melden Sie sich an und klicken Sie auf Ich bin einverstanden, um die Verknüpfung Ihres eBay-Mitgliedskontos mit M2E Pro zuzulassen.

Wenn der Token angenommen wurde, ändert sich der Status von „Aktiviert“ auf Ja. Bitte verlassen Sie die Registerkarte noch nicht. Klicken Sie auf Speichern und weiter bearbeiten.
Nach dem Speichern sehen Sie den Abschnitt für die Angebote von Drittanbietern und die zusätzlichen Registerkarten für Einstellungen im Menü auf der linken Seite.
" Be attentive! By deleting account you delete all information on it from M2E Pro server. This will cause inappropriate work of all accounts' copies.,"Bitte beachten Sie: Wenn Sie ein Konto löschen, werden alle damit verbundenen Informationen vom M2E Pro-Server gelöscht. Dies kann dazu führen, dass die Kopien des Kontos nicht richtig funktionieren." The specified title is already used for other account. Account title must be unique.,Die eingegebene Bezeichnung wird bereits für ein anderes Mitgliedskonto verwendet. Die Bezeichnung Ihres Kontos muss einzigartig sein. You must get token.,Sie müssen den Token abrufen. Title or identifier of eBay account for your internal use.,Bezeichnung oder ID des eBay-Mitgliedskontos zu Ihrer internen Verwendung. Mode,Modus Production (Live eBay),Production (Live eBay) Sandbox (Test eBay),Sandbox (eBay-Testmodul) Environment of eBay account.,Die Umgebung bzw. das Modul des eBay-Mitgliedskontos. Token,Token Grant Access,Zugriff gewähren "The operation of getting token is limited to 5 minutes by eBay. If you exceed it, you should start getting token again.","Die Zeit für das Abrufen des Tokens darf bei eBay maximal 5 Minuten betragen. Wird diese Zeit überschritten, sollten Sie den Vorgang zum Abrufen des Tokens erneut starten." Activated,Aktiviert Expiration Date,Gültig bis My Messages Import,Nachrichten importieren "Here you can enable receiving and saving buyers' messages.

Note: To allow receiving messages from eBay, My Messages Synchronization should be enabled in eBay > Configuration > Synchronization.","Hier können Sie den Empfang und das Speichern von Käufernachrichten aktivieren.

Hinweis: Um Nachrichten von eBay empfangen zu können, muss die Synchronisierung mit „Nachrichten“ unter eBay > Konfiguration > Synchronisierung aktiviert sein." Import My Messages,Nachrichten importieren Allows importing My Messages.,Ermöglicht das Importieren von Nachrichten. "If Yes is chosen, you must select at least one attribute for product mapping.","Wenn Sie „Ja“ ausgewählt haben, müssen Sie mindestens ein Attribut für die Produktzuordnung bestimmen." "The 3rd Party Listings are the items, which were listed on eBay without using M2E Pro extension.
To allow importing of these listings for the current eBay Account, set Import eBay listings to Yes. Imported Listings can be found in %s > Manage Listings > 3rd Party Listings.

Note: The 3rd Party Listings Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization.

To map the products of the 3rd Party Listings with existing products in Magento by Custom Label (SKU) or Title, set Product Mapping to Yes and choose appropriate attribute(s). A Magento product will be mapped if at least one of the chosen attributes meets the same value in eBay Listing as it has in Magento.

Mapped 3rd Party Listings can be synchronized according to the rules you can set by clicking on the Synchronization Settings button.

Note: Auto mapping action is performed only once during the first 3rd Party Listings Synchronization. Afterwards, it can be performed manually on the 3rd Party Listings page (%s > Manage Listings > 3rd Party Listings). ","Die Angebote von Drittanbietern sind die Artikel, die ohne die M2E Pro Erweiterung bei eBay eingestellt wurden.
Wenn Sie den Import dieser Angebote für das aktuelle eBay-Mitgliedskonto zulassen möchten, wählen Sie Ja für „eBay-Angebote importieren“. Importierte Angebote finden Sie unter %s > Angebote verwalten > Angebote von Drittanbietern.

Hinweis: Die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern muss unter %s > Konfiguration > Synchronisierung aktiviert sein.

Um die Produkte aus Angeboten von Drittanbietern mit vorhandenen Produkten in Magento über die Lagerhaltungsnummer (Bestandseinheit) oder Artikelbezeichnung verknüpfen zu können, müssen Sie die Produktzuordnung auf Ja setzen und das/die entsprechende(n) Attribut(e) wählen. Produkte in Magento werden zugeordnet, wenn mindestens eines der gewählten Attribute denselben Wert im eBay-Angebot hat wie in Magento.

Zugeordnete Angebote von Drittanbietern können entsprechend den Regeln synchronisiert werden, die Sie durch Klicken auf „Synchronisierungseinstellungen“ definieren können.

Hinweis: Die automatische Zuordnung erfolgt nur einmalig bei der ersten Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern. Die automatische Zuordnung kann danach aber jederzeit manuell auf der Seite der Angebote von Drittanbietern durchgeführt werden (%s > Angebote verwalten > Angebote von Drittanbietern). " Import 3rd Party Listings,Angebote von Drittanbietern importieren Allows importing 3rd Party Listings.,Ermöglicht das Importieren von Angeboten von Drittanbietern. Product Mapping,Produktzuordnung Maps eBay product with Magento product.,Verknüpft eBay-Produkte mit Magento-Produkten. Attributes Of Mapping eBay Items To Magento Products,Attribute für die Zuordnung von eBay-Artikeln zu Magento-Produkten Custom Label (SKU),Lagerhaltungsnummer (SKU) None,Keine Product SKU,Produkt-Bestandseinheit Custom Attribute,Benutzerdefiniertes Attribut Priority,Priorität Listing Title,Artikelbezeichnung Product Name,Produktbezeichnung Synchronization of Mapped Items,Synchronisierung zugeordneter Artikel Enabled,Aktiviert Enables / Disables synchronization of Mapped 3rd Party
Listings for the current account.,Aktiviert/Deaktiviert die Synchronisierung zugeordneter Angebote von
Drittanbietern für das aktuelle Mitgliedskonto. Settings for 3rd Party Listings Synchronization.,Einstellungen für die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern. Related Store Views,Verknüpfte Shop-Ansichten Related Store View,Verknüpfte Shop-Ansicht "This section displays all Enabled Marketplaces in eBay > Configuration > Marketplaces. And allows you to choose Store Views the items' information for Synchronization processes have to be taken from depending on the 3rd Party Listing Marketplaces.

Note: If the product doesn't have information in specified Store View, then all necessary data will be taken from default values of this product. ","In diesem Abschnitt werden alle Marktplätze angezeigt, für die unter eBay > Konfiguration > Marktplätze der Status Aktiviert festgelegt wurde. Hier können Sie auch die Shop-Ansichten wählen, aus denen die Informationen für die Synchronisierungsvorgänge je nach den aktivierten Marktplätzen für die Angebote von Drittanbietern entnommen werden sollen.

Hinweis: Wenn keine Informationen in der Shop-Ansicht des Produkts vorhanden sind, werden alle erforderlichen Daten aus den Standardwerten für das Produkt übernommen. " " This tab contains settings of eBay Orders, eBay Customers import; Magento Orders and Products creation.
If you set Import eBay Orders to Yes, a new eBay order will be imported to the system and can be found in %s > Sales > eBay Orders.

It is possible to allow auto creation of Magento Orders based on imported eBay Orders for products listed by: Note: The Product Stock QTY only reduces after Magento Order creation.
These type of orders can be managed as typical Magento Orders in Magento > Sales > Orders.

Note: To receive orders from eBay, Order Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization."," Diese Registerkarte enthält Einstellungen von eBay-Bestellungen, importierten eBay-Kundendaten, Magento-Bestellungen und Produkterstellungsdaten.
Wenn Sie Ja für „eBay-Bestellungen importieren“ wählen, werden neue eBay-Bestellungen in das System importiert und sind anschließend unter %s > Verkäufe > eBay-Bestellungen zu finden.

Sie können die automatische Erstellung von Magento-Bestellungen basierend auf importierten eBay-Bestellungen für Produkte, die mit folgender Software eingestellt wurden, aktivieren unter: Hinweis: Die Stückzahl der verfügbaren Artikel wird erst nach der Erstellung der Magento-Bestellung reduziert.
Diese Art von Bestellungen kann als typische Magento-Bestellung unter Magento > Verkäufe > Bestellungen verwaltet werden.

Hinweis: Um Bestellungen von eBay übernehmen zu können, muss die Bestellungssynchronisierung unter %s > Konfiguration > Synchronisierung aktiviert sein." No Customer entry is found for specified ID.,Es wurde kein Kundeneintrag für die eingegebene ID gefunden. Import eBay Orders,eBay-Bestellungen importieren Allows importing orders from eBay to M2E Pro.,Ermöglicht das Importieren von Bestellungen aus eBay in M2E Pro. Product Is Listed By M2E Pro,Produkt wurde mit M2E Pro eingestellt Create Order in Magento,Bestellung in Magento erstellen Whether an order have to be created in Magento if a sold product belongs to M2E Pro Listings.,"Legen Sie fest, ob eine Bestellung in Magento erstellt werden soll, wenn ein verkauftes Produkt zu den M2E Pro-Angeboten gehört." Store View Source,Quelle der Shop-Ansicht Use Store View from Listing,Shop-Ansicht aus Angebot verwenden Choose Store View Manually,Shop-Ansicht manuell auswählen If Store View have to be automatically taken from the listing or manually chosen from available Store View values.,"Legen Sie fest, ob die Shop-Ansicht automatisch aus dem Angebot übernommen oder manuell aus den verfügbaren Werten für Shop-Ansichten gewählt werden soll." Store View,Shop-Ansicht Store in which orders will be placed.,"Shop, in dem Bestellungen aufgegeben werden." Product Is Listed By Any Other Software,Produkt wurde mit anderer Software eingestellt Whether an order have to be created in Magento if a sold product does not belong to M2E Pro Listings.,"Legen Sie fest, ob eine Bestellung in Magento erstellt werden soll, wenn ein verkauftes Produkt nicht zu den M2E Pro-Angeboten gehört." Product Not Found,Produkt nicht gefunden Do Not Create Order,Bestellung nicht erstellen Create Product and Order,Produkt und Bestellung erstellen What have to be done if a listed product does not exist in Magento.,"Legen Sie fest, was geschehen soll, wenn ein eingestelltes Produkt nicht in Magento existiert." "Note: If there is a product with variations on eBay, a Simple product instead of product with variations is created in Magento.","Hinweis: Wenn ein Produkt mit Varianten bei eBay eingestellt ist, wird in Magento anstelle eines Produkts mit Varianten ein einfaches Produkt erstellt." Product Tax Class,Produkt-Steuerklassen Tax Class which will be used in products created by M2E Pro.,"Die Steuerklassen, die für die mit M2E Pro erstellten Produkte verwendet werden." Customer Settings,Kundeneinstellungen Customers,Kunden "There are several ways to specify a customer for which Magento Orders will be created: ","Kunden, für die Magento-Bestellungen erstellt werden, können auf verschiedene Arten festgelegt werden: " Customer,Kunde Guest Account,Gästekonto Predefined Customer,Vordefinierter Kunde Create New,Neu erstellen Customer for which Magento Orders will be created.,"Der Kunde, für den Magento-Bestellungen erstellt werden." Customer ID,Kunden-ID Enter Magento customer ID.,Geben Sie die Magento-Kunden-ID ein. Associate to Website,Website zuordnen -- Please Select --,-- Bitte auswählen -- Website in which a customer account will be created.,"Die Website, auf der ein Kundenkonto erstellt wird." Customer Group,Kundengruppe Customer Group to which a customer will be assigned.,"Die Kundengruppe, der ein Kunde zugewiesen wird." Subscribe to Newsletter,Newsletter abonnieren Select Yes to subscribe a new customer to newsletters.,"Wählen Sie Ja, wenn Newsletter für einen neuen Kunden abonniert werden sollen." Send Emails When The Following Is Created,"E-Mail senden, wenn folgende Elemente erstellt wurden" Customer Account,Kundenkonto Magento Order,Magento-Bestellung Invoice,Rechnung "Necessary emails will be sent according to Magento settings in Magento > System > Configuration > Sales Emails.
Hold Ctrl button, to choose more, than one option.","Alle erforderlichen E-Mails werden entsprechend den unter Magento > System > Konfiguration > Verkaufs-E-Mails festgelegten Magento-Einstellungen versendet.
Halten Sie die Strg-Taste gedrückt, um mehrere Optionen gleichzeitig auszuwählen." Order Creation Rules,Regeln zum Erstellen von Bestellungen "In this block you can set eBay Orders settings at which Magento Orders have to be created.

Note: If Magento Order is created at Incomplete checkout (Immediately is chosen), Payment, shipping methods and shipping price may be incorrect or not specified. ","In diesem Abschnitt legen Sie die Einstellungen für eBay-Bestellungen fest, die für die Erstellung von Magento-Bestellung gelten sollen.

Hinweis: Wenn die Magento-Bestellung vor dem Abschluss der Kaufabwicklung erstellt wird (durch Auswahl von Sofort), kann es sein, dass die Daten für Zahlung, Versandmethode und Versandkosten inkorrekt oder nicht vorhanden sind. " Create Magento Order When,Magento-Bestellung unter folgenden Bedingungen erstellen Immediately,Sofort Checkout Is Completed,Kaufabwicklung ist abgeschlossen Payment Is Received,Zahlung ist eingegangen Checkout Is Completed & Payment Received,Kaufabwicklung ist abgeschlossen und Zahlung ist eingegangen Automatic Cancellation,Automatische Stornierung Never,Nie In,In days,Tage "Magento Orders, which were not paid in a definite time interval, will be cancelled. Unpaid Item Process will be launched for such orders on eBay.","Magento-Bestellungen, die nach einem bestimmten Zeitraum nicht bezahlt wurden, werden storniert. Für solche Bestellungen wird bei eBay die Vorgehensweise bei nicht bezahlten Artikeln initiiert." Order Tax Settings,Besteuerungseinstellungen für Bestellungen "This section allows you to choose tax settings for Magento Order:
","In diesem Abschnitt können Sie die Besteuerungseinstellungen für die Magento-Bestellung festlegen:
" Tax Source,Steuerquelle eBay,eBay Magento,Magento eBay & Magento,eBay und Magento Order Status Mapping,Zuordnung von Bestellungsstatus "In this block you can configure mapping between eBay Order state and Magento Order statuses. Depending on the state of eBay Order you can manually determine certain statuses for Magento Order and enable automatic Shipment and Invoice creation by selecting appropriate check-boxes, or use predefined default settings. (i.e. eBay: Order is Paid -> Magento Order is Processing).

Note: The Order activity in Magento is automatically reflected in eBay Order: ","In diesem Abschnitt können Sie die Zuordnung des Status von eBay-Bestellungen zu dem Status von Magento-Bestellungen konfigurieren. Je nach Status der eBay-Bestellungen können Sie bestimmte Statuseinstellungen bei Magento-Bestellungen manuell festlegen und den automatischen Versand und die automatische Rechnungserstellung aktivieren, in dem Sie die entsprechenden Kontrollkästchen aktivieren oder die vordefinierten Standardeinstellungen verwenden. (z. B. bei eBay: Bestellung ist bezahlt -> Magento-Bestellung wird bearbeitet).

Hinweis: Die Bestellaktivität in Magento wird automatisch in der eBay-Bestellung angezeigt: " Status Mapping,Statuszuordnung Default Order Statuses,Standard-Bestellstatus Custom Order Statuses,Benutzerdefinierter Bestellstatus Checkout Status is complete,Kaufabwicklungsstatus ist „abgeschlossen“ Payment Status is complete,Zahlungsstatus ist „abgeschlossen“ Automatic Invoice Creation,Automatische Rechnungserstellung Shipping Status is complete,Versandstatus ist „abgeschlossen“ Automatic Shipment Creation,Automatische Versanderstellung "This tab contains information of eBay Store and its categories, which are related to the current eBay account.
The Refresh button updates Store information that has been changed on eBay.

It is possible to get eBay category ID by clicking on its title in the Categories block. The ID will appear in the text-box.
","Diese Registerkarte enthält Informationen des mit dem aktuellen eBay-Mitgliedskonto verbundenen eBay Shops und seiner Kategorien.
Wenn Sie auf Aktualisieren klicken, werden die Shop-Informationen aktualisiert, die bei eBay geändert wurden.

Die Kategorie-ID können Sie erhalten, indem Sie auf die Bezeichnung der Kategorie im entsprechenden Abschnitt klicken. Die Kategorie-ID wird dann im Textfeld angezeigt.
" Information,Informationen Store Title,Shop-Titel URL,URL Subscription Level,Shop-Abonnement Categories,Kategorien Category ID,Kategorie-ID ID of selected category.,Die ID der ausgewählten Kategorie. This eBay account does not have eBay Store subscription.,Es ist kein Shop-Abonnement für dieses eBay-Mitgliedskonto vorhanden. To update the Store information you have to click the Refresh button.,"Sie müssen auf „Aktualisieren“ klicken, um die Shop-Informationen zu aktualisieren." Feedback has been successfully sent.,Die Bewertung wurde erfolgreich gesendet. Response Message,Antwort Buyer's Feedback,Käuferbewertung Choose Predefined Feedback,Wählen Sie eine vordefinierte Bewertung Or Write Your Own,Oder verfassen Sie Ihren eigenen Bewertungstext "This page contains all feedbacks received from buyers and all seller responses to them. Use eBay Accounts dropdown to filter feedbacks by accounts.
If a response to feedback was not automatically sent, you can send it manually by pressing the Response button on appropriate line and filling appeared form at the top of page.

Note: Auto Responses to feedbacks are sent according to the eBay Accounts settings.","Diese Seite enthält alle Käuferbewertungen und alle Antworten des Verkäufers. Verwenden Sie das Drop-down-Menü, um die Bewertungen nach eBay-Mitgliedskonten zu filtern.
Falls eine Antwort auf eine Bewertung nicht automatisch versendet wurde, können Sie diese manuell senden, indem Sie auf Antwort klicken und das Antwortfeld oben auf der Seite ausfüllen.

Hinweis: Automatische Antworten auf Bewertungen werden entsprechend den für das eBay-Mitgliedskonto festgelegten Einstellungen versendet." Product Selection,Produktauswahl "The number shown next to each category is the quantity of products filtered by Attribute Set and Products Filter settings.

There are two modes of products addition: Note: If a product belongs to different categories, it will be added to the Listing or shown for manual selection only once.

Two additional options New Product Added to Category and Product Deleted from Category allow choosing actions, which could be automatically done to the products added to selected categories and to the products deleted from selected categories.","Die Zahl neben den einzelnen Kategorien zeigt die Menge der Produkte an, die entsprechend den Einstellungen für Attributdatensatz und Produktfilter gefiltert wurden.

Produkte können auf zwei Arten hinzugefügt werden: Hinweis: Wenn ein Produkt unterschiedlichen Kategorien angehört, wird es trotzdem nur einmal in das Angebot oder die Liste für die manuelle Auswahl übernommen.

Mithilfe der zwei zusätzlichen Optionen „Neues zu Kategorie hinzugefügtes Produkt“ und „Aus Kategorie gelöschtes Produkt“ können Sie Aktionen wählen, die automatisch für Produkte ausgeführt werden können, die zu ausgewählten Kategorien hinzugefügt oder aus diesen gelöscht wurden." Products Addition,Produkte hinzufügen All Products,Alle Produkte Select Manually,Manuell auswählen Mode of products addition from selected categories.,"Die Art, auf die Produkte aus ausgewählten Kategorien hinzugefügt werden." Actions On Categories' Products,Aktionen für Produkte aus Kategorien New Product Added to Category,Neues zu Kategorie hinzugefügtes Produkt No Action,Keine Maßnahme Add to The Listing,Dem Angebot hinzufügen Add to The Listing And List on eBay,Dem Angebot hinzufügen und bei eBay einstellen "Actions, which should be done to products added to categories.","Aktionen, die für zu Kategorien hinzugefügte Produkte ausgeführt werden sollen." Product Deleted from Category,Aus Kategorie gelöschtes Produkt Stop on eBay,Bei eBay anhalten Stop on eBay and Delete from Listing,Bei eBay anhalten und aus Angebot löschen "Actions, which should be done to listed products deleted from categories.","Aktionen, die für eingestellte Produkte ausgeführt werden sollen, die aus Kategorien gelöscht wurden." All Templates,Alle Vorlagen "This section allows you to create a Listing. Listing is a group of items, which have the same Attribute Set and were combined to be listed on eBay.

Creating a Listing requires four types of templates (Selling Format, General, Description, Synchronization) to be created in advance, that allows reaching a high level of flexibility in listing and synchronization processes.
It is also possible to create templates by clicking the Add New button next to the appropriate template option. Do not forget to press the Refresh button after the new template creation in order to see the newly added template in the dropdown list.

In the Listing Configuration block you are required to choose appropriate Selling Format, General and Description Templates, which determine how the items of this Listing will be presented on eBay.

In the Synchronization Settings block you are required to choose a Synchronization Template and its settings. This determines the actions, which should be done to the eBay Listings depending on any changes of their products happened in Magento, and of their templates that are used in the Listing Configuration settings.

The Products Filter block allows you to filter the products, which you would like to add to the Listing. The filtered products will be shown on the next page after the Next button is pressed at the top right corner.","In diesem Abschnitt können Sie Angebote erstellen. Das Angebot besteht aus einer Reihe von Artikeln, die über denselben Attributdatensatz verfügen und für das Einstellen bei eBay zusammengefasst wurden.

Um ein Angebot erstellen zu können, müssen zuvor vier Vorlagen (Angebotsformat, Allgemein, Beschreibung und Synchronisierung) erstellt werden, die die Angebotserstellung und -synchronisierung erheblich flexibler und einfacher machen.
Vorlagen können auch erstellt werden, indem Sie neben der passenden Vorlagenoption auf Neue hinzufügen klicken. Vergessen Sie nicht, nach der Erstellung der Vorlage auf Aktualisieren zu klicken, um die neu hinzugefügte Vorlage in der Drop-down-Liste angezeigt zu bekommen.

Im Abschnitt für die Angebotskonfiguration müssen Sie die richtige Angebotsformatvorlage sowie die richtige allgemeine und Beschreibungsvorlage auswählen, mit denen festgelegt wird, wie die Artikel dieses Angebots bei eBay dargestellt werden.

Im Abschnitt für die Synchronisierungseinstellungen müssen Sie eine Synchronisierungsvorlage und die dazugehörigen Einstellungen wählen. Hier legen Sie fest, was mit den Angeboten bei eBay geschehen soll, wenn Änderungen an den zugeordneten Produkten in Magento oder den in der Angebotskonfiguration verwendeten Vorlagen vorgenommen werden.

Im Produktfilter-Abschnitt können Sie die Produkte filtern, die Sie dem Angebot hinzufügen möchten. Klicken Sie oben rechts auf Weiter, um die gefilterten Produkte auf der nächsten Seite anzuzeigen." Admin (Default Values),Admin (Standardwerte) The specified title is already used for other listing. Listing title must be unique.,Die eingegebene Bezeichnung wird bereits für ein anderes Angebot verwendet. Die Artikelbezeichnung muss einzigartig sein. You should select Attribute Set first,Sie müssen zuerst einen Attributdatensatz auswählen Invalid date time format string.,Ungültiges Datums- und Zeitformat. Type Template Name Here...,Geben Sie hier die Vorlagenbezeichnung ein... Listing Configuration,Angebotskonfiguration Short meaningful Listing title for your internal use.,Kurze und aussagekräftige Artikelbezeichnung zu Ihrer internen Verwendung. Product Attribute Set,Produktattributsatz "Attribute Set of products, which will be listed on eBay in this Listing.","Attributsatz von Produkten, die in diesem Angebot bei eBay eingestellt werden." "List of templates, which have previously chosen Attribute Set.","Liste an Vorlagen, die über den zuvor ausgewählten Attributdatensatz verfügen." Search for template which have previously chosen Attribute Set.,"Suchen Sie nach einer Vorlage, die über den zuvor gewählten Attributdatensatz verfügt." All Synchronization Templates you have created.,Alle von Ihnen erstellten Synchronisierungsvorlagen. Search for Synchronization Template you have created.,"Suchen Sie nach Synchronisierungsvorlagen, die Sie erstellt haben." Activation,Aktivierung Delay After Listing Creation,Nach Angebotserstellung verzögern Since Date,Von (Datum) "Time, when settings of chosen Synchronization Template take effect.","Gibt an, wann die Einstellungen für die gewählte Synchronisierungsvorlage aktiv werden sollen." Delay,Verzögerung Day(s),Tag(e) Hour(s),Stunde(n) Minute(s),Minute(n) "In how many days, hours or minutes Synchronization Template settings should be activated.","Gibt an, nach wie vielen Tagen, Stunden oder Minuten die Einstellungen für die Synchronisierungsvorlage angewendet werden sollen." Date and time when Synchronization Template should be activated.,Datum und Uhrzeit für die Aktivierung der Synchronisierungsvorlage. Deactivation,Deaktivierung Through Period After Activation,Zeitraum nach Aktivierung On Date,Am (Datum) "Time, when settings of chosen Synchronization Template should be deactivated.","Gibt an, wann die Einstellungen für die gewählte Synchronisierungsvorlage deaktiviert werden sollen." Period Value,Wert für Zeitraum "In how many days, hours or minutes after activation Synchronization Template settings should be deactivated.","Gibt an, nach wie vielen Tagen, Stunden oder Minuten nach der Aktivierung die Einstellungen für die Synchronisierungsvorlage deaktiviert werden sollen." Date and time when Synchronization Template should be deactivated.,Datum und Uhrzeit für die Deaktivierung der Synchronisierungsvorlage. Products Filter,Produktfilter Store View the items' information should be taken from.,"Die Shop-Ansicht, aus der die Artikelinformationen entnommen werden sollen." Select from,Wählen Sie eine der folgenden Optionen Products List,Produktliste Modes of the products selection.,Modi für die Produktauswahl. Products Presented in Other Listings,In anderen Angeboten aufgeführte Produkte Show,Anzeigen Do Not Show,Nicht anzeigen Selected Categories,Ausgewählte Kategorien Listings Log,Angebotsprotokoll "This Log contains all information about actions, which were done with all M2E Pro Listings and their items.","Dieses Protokoll enthält alle Informationen zu Aktionen, die für M2E Pro-Angebote und ihre Artikel ausgeführt wurden." " This section contains eBay Listings, which belong to registered eBay Accounts (%s > Configuration > eBay Accounts) and were listed not by M2E Pro extension.
Use eBay Accounts and Marketplaces dropdowns to filter them. Also, you can manage these Listings on eBay by choosing appropriate options in the Actions dropdown in the top right corner of the grid.

Note: To import eBay 3rd Party Listings the 3rd Party Listings Import must be enabled in account's settings (%s > Configuration > eBay Accounts > General tab) and the 3rd Party Listings Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization.

Important: Initially (the first synchronization of 3rd Party Listings) M2E imports items which have been listed not later than a year ago. "," Dieser Abschnitt enthält eBay-Angebote von registrierten eBay-Mitgliedskonten (%s > Konfiguration > eBay-Mitgliedskonten), die nicht mithilfe der M2E Pro-Erweiterung eingestellt wurden.
Sie können mithilfe der Drop-down-Menüs für eBay-Mitgliedskonten und -Marktplätze gefiltert werden. Sie können diese Angebote bei eBay auch verwalten, indem Sie die entsprechenden Optionen im Drop-down-Menü für Aktionen oben rechts in der Tabelle auswählen.

Hinweis: Um eBay-Angebote von Drittanbietern importieren zu können, müssen Sie Folgendes aktivieren: den Import von Angeboten von Drittanbietern in den Kontoeinstellungen (auf der Registerkarte %s > Konfiguration > eBay-Mitgliedskonten > Allgemein) und die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern unter %s > Konfiguration > Synchronisierung.

Wichtig: Beim ersten Importvorgang (bei der ersten Synchronisierung von Angeboten von Drittanbietern) importiert M2E nur Artikel, die vor maximal einem Jahr eingestellt wurden. " 3rd Party Listings Log,Protokoll für Angebote von Drittanbietern "This Log contains all information about actions, which were done with 3rd Party Listings.","Dieses Protokoll enthält alle Informationen zu Aktionen, die für Angebote von Drittanbietern ausgeführt wurden." "This section includes the conditions at which the Relist Action will be launched.

Note: The Relist action is launched only if any change of the Relist Conditions parameters occurs.","Dieser Abschnitt enthält die Bedingungen, die erfüllt werden müssen, damit die Aktion „Wiedereinstellen“ ausgeführt wird.

Hinweis: Die Aktion „Wiedereinstellen“ wird nur dann ausgeführt, wenn die Parameter der Bedingungen für das Wiedereinstellen verändert werden." Relist Action,Aktion „Wiedereinstellen“ Enables/Disables the Relist action for the 3rd Party Listings.,Aktiviert/Deaktiviert die Aktion „Wiedereinstellen“ für die Angebote von Drittanbietern. Relist When Stopped Manually,"Wiedereinstellen, wenn manuell angehalten" Automatically relists item(s) after it has been stopped manually within M2E Pro.,"Stellt Artikel automatisch wieder ein, die manuell in M2E Pro angehalten wurden." Synchronize Data,Daten synchronisieren "Updates Title, Subtitle, Description, Price and QTY on eBay 3rd Party Listings.
If No is selected, eBay 3rd Party Listing(s) with existing data on eBay is relisted.","Aktualisiert Bezeichnungen, Untertitel, Beschreibungen, Preis- und Stückzahlen in Angeboten von Drittanbietern.
Wenn Sie Nein wählen, werden eBay-Angebote von Drittanbietern mit vorhandenen Daten bei eBay wiedereingestellt." Relist Conditions,Bedingungen für das Wiedereinstellen Product Status,Produktstatus Any,Beliebig Product Status at which the item(s) have to be relisted.,"Produktstatus, bei dem Artikel wiedereingestellt werden sollen." Stock Availability at which the item(s) have to be relisted.,"Verfügbarkeit, bei der Artikel wiedereingestellt werden sollen." Item QTY,Artikelstückzahl Less,Weniger More or Equal,Mehr oder gleich Between,Zwischen Product(s) quantity at which the item(s) have to be relisted.,"Produktmenge, bei der Artikel wiedereingestellt werden sollen." Item Quantity,Artikelstückzahl Min Item Quantity,Min. Artikelstückzahl Max Item Quantity,Max. Artikelstückzahl "This section contains list of product details, which changes you want to be automatically reflected on eBay.","Dieser Abschnitt enthält eine Liste von Produktdetails, mit deren Hilfe Sie festlegen können, welche Änderungen automatisch in eBay übernommen werden sollen." Partial Revise,Teilweise überarbeiten Automatically updates quantity on eBay listing(s) when the source of quantity is changed.,"Die Stückzahl in eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Angabe für Artikelstückzahl verändert." Item Price,Artikelpreis Automatically updates price on eBay listing(s) when the source of title is changed.,"Der Preis in eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn Preisangabe geändert wird." Automatically updates title on eBay listing(s) when the source of title is changed.,"Die Bezeichnung von eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Angabe für die Bezeichnung verändert." Item Subtitle,Untertitel Automatically updates subtitle on eBay listing(s) when the source of subtitle is changed.,"Der Untertitel von eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Angabe für den Untertitel verändert." Item Description,Artikelbeschreibung Automatically updates description on eBay listing(s) when the source of description is changed.,"Die Beschreibung von eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Angabe für die Beschreibung verändert." "This section includes settings where the values for synchronization have to be taken from.

Note: If you set Not Set, the auto revise will be turned off by this criteria. ","Dieser Abschnitt enthält Einstellungen, aus denen die Werte für die Synchronisierung übernommen werden.

Hinweis: Wenn Sie Nicht festgelegt wählen, wird die Aktion für das automatische Überarbeiten von Angeboten durch dieses Kriterium deaktiviert. " The price will be calculated according to Catalog Price Rules (Magento > Promotions > Catalog Price Rules).,Der Preis wird anhand von Katalogpreisregeln berechnet (Magento > Aktionen > Katalogpreisregeln). Updates price on eBay listing(s) when the source of price changes.,"Aktualisiert den Preis in eBay-Angeboten, wenn die Angabe des Preises geändert wird." Synchronization Source,Quelle für die Synchronisierung Quantity,Stückzahl Not Set (not changeable on eBay),Nicht festgelegt (nicht änderbar bei eBay) Product QTY,Produktstückzahl Updates quantity on eBay Listing with mapped Magento product quantity.,Aktualisiert die Stückzahl in eBay-Angeboten mit der zugeordneten Magento-Produktstückzahl. Product Price,Produktpreis Special Price,Sonderpreis Final Price,Verkaufspreis Which customer group eBay buyers have to be associated to.,"Gibt an, welcher Kundengruppe eBay-Käufer zugeordnet werden sollen." Updates title on eBay Listing with mapped Magento product title.,Aktualisiert die Artikelbezeichnung von eBay-Angeboten mit der zugeordneten Magento-Produktbezeichnung. Subtitle,Untertitel Updates eBay Listing subtitle.,Aktualisiert die Untertitel von eBay-Angeboten. Product Description,Produktbeschreibung Product Short Description,Kurze Produktbeschreibung Updates description on eBay Listing with mapped Magento product description.,Aktualisiert die Beschreibung von eBay-Angeboten mit der zugeordneten Magento-Produktbeschreibung. "Stop Rules define the conditions when eBay items listing should be stopped, depending on Magento product state.

Note: If all Stop Conditions are set to No or No Action, then the stop option for eBay items is disabled. If all Stop Conditions are enablled, then an item will be stopped if at least one of the Stop Conditions is met.","Die Regeln für das Anhalten definieren die Bedingungen, bei denen eBay-Angebote je nach ihrem Magento-Produktstatus deaktiviert werden sollen.

Hinweis: Wenn für alle Bedingungen für das Anhalten Nein oder Keine Aktion festgelegt ist, dann wird die Option für das Anhalten von eBay-Artikeln deaktiviert. Wenn alle Bedingungen für das Anhalten aktiviert sind, wird ein Artikel deaktiviert, sobald mindestens eine der Bedingungen erfüllt ist." Stop Conditions,Bedingungen für das Anhalten Stop When Status Disabled,Bei Status „Deaktiviert“ anhalten Automatically stops item(s) if its status has been changed to 'Disabled' in Magento.,"Artikel werden automatisch angehalten, wenn ihr Status in Magento zu „Deaktiviert“ geändert wurde." Stop When Out Of Stock,Bei Status „Nicht mehr vorrätig“ anhalten Automatically stops item(s) if its stock availability has been changed to 'Out of Stock' in Magento.,"Artikel werden automatisch angehalten, wenn ihre Verfügbarkeit in Magento auf „Nicht mehr vorrätig“ geändert wurde." Stop When Item QTY Is,"Anhalten, wenn Artikelstückzahl" Less or Equal,Weniger oder Gleich More,Mehr Automatically stops item(s) if its Magento quantity has been changed and meets the conditions.,"Artikel werden automatisch angehalten, wenn die Stückzahl in Magento geändert wurde und die festgelegten Bedingungen erfüllt." Apply Actions On Categories Products to the selected categories.,Aktionen für Produkte aus Kategorien auf die ausgewählten Kategorien anwenden. "The number shown next to each category is the quantity of products filtered by Attribute Set and Products Filter settings of the Listing.

There are two modes of products addition: Note: If a product belongs to different categories, it will be added to the Listing or shown for manual selection only once.","Die Zahl neben den einzelnen Kategorien zeigt die Stückzahl der Produkte an, die entsprechend den Einstellungen für Attributdatensatz und Produktfilter des Angebots gefiltert wurden.

Produkte können auf zwei Arten hinzugefügt werden: Hinweis: Wenn ein Produkt unterschiedlichen Kategorien angehört, wird es trotzdem nur einmal in das Angebot oder die Liste für die manuelle Auswahl übernommen." "Displayed products have the same Attribute Set as the Listing you are going to add them to.

Note: A product can be added to the listing only once. If a product was added to the Listing earlier, it will not be displayed. ","Die angezeigten Produkte verfügen über denselben Attributdatensatz wie das Angebot, dem Sie sie hinzufügen möchten.

Hinweis: Produkte können Angeboten nur einmal hinzugefügt werden. Wenn ein Produkt dem Angebot bereits zuvor hinzugefügt wurde, wird es nicht angezeigt. " Listing Items,Artikel einstellen "This section contains information about product items of chosen listing and their statuses on eBay.
You can manage items by choosing appropriate actions from the Actions dropdown of the grid and manage Listing and its settings by using buttons in the top right corner.","Dieser Abschnitt enthält Informationen zu Artikeln des gewählten Angebots und deren Status bei eBay.
Mithilfe der Aktionen aus dem Dropdown-Menü „Aktionen“ können Sie Ihre Artikel verwalten. Außerdem stehen Ihnen für die Einstellungen von Angeboten oben rechts diverse Optionen und Schaltflächen zur Verfügung." Used in General Template(s),Verwendung in allgemeinen Vorlagen Waiting,Bitte warten Processing,In Bearbeitung Completed,Abgeschlossen "We plan to add this functionality in the future versions.
If you have any suggestions, please let us know http://support.m2epro.com/","Diese Funktion soll in zukünftigen Versionen hinzugefügt werden.
Bitte teilen Sie uns Ihre Vorschläge unter http://support.m2epro.com/ mit." Message has been successfully sent.,Die Nachricht wurde gesendet. Full Message Text,Vollständiger Text der Nachricht My Full Response,Meine vollständige Antwort Subject,Betreff Messages,Nachrichten "Please go to the general template and choose Compatibility Attribute.","Navigieren Sie zur allgemeinen Vorlage und wählen Sie „Kompatibilitätsattribut“." Add Compatipable Vehicles,Kompatible Fahrzeuge hinzufügen "The grid below contains a list of cars, trucks and motorcycles which can be found on eBay Motors.

Select items, compatible with your part and choose one of three actions in the Actions dropdown: Note: Compatibility Items of listed products can not be replaced or removed from eBay when you revise or relist product, only new ones can be added in these cases. ","Die Tabelle unten enthält eine Liste von Pkws, Lkws und Motorrädern, die Sie bei eBay Motors finden.

Wählen Sie mit Ihrem Ersatzteil kompatible Artikel aus und wählen Sie eine von drei Aktionen im Drop-down-Menü „Aktionen“: Hinweis: Kompatibilitätsartikel für eingestellte Produkte können nicht ersetzt oder von eBay entfernt werden, wenn Sie das Produkt überarbeiten oder wiedereinstellen. In diesen Fällen ist nur das Hinzufügen neuer Artikel möglich. " Selected ePIDs,Ausgewählte ePIDs Add Vehicles,Fahrzeuge hinzufügen Order Address Information,Angaben zur Rechnungsadresse Buyer Name,Name des Käufers Buyer E-Mail,E-Mail-Adresse des Käufers Street Address,Straße City,Ort Country,Land Region/State,Region/Bundesland Zip/Postal Code,Postleitzahl Telephone,Telefonnummer " This page contains all orders imported from eBay. Use eBay Accounts dropdown to filter eBay orders by accounts.
If Magento Order, Invoice or / and Shipment was not created automatically, you can create them manually by using appropriate options in the Action dropdown.

Note: Automatic creation of Magento Orders, Invoices, and Shipments happens according to the eBay Accounts settings in %s > Configuration > Accounts > Orders."," Diese Seite enthält alle aus eBay importierten Bestellungen. Verwenden Sie das Dropdown-Menü, um die eBay-Bestellungen nach eBay-Mitgliedskonten zu filtern.
Falls die Magento-Bestellung, -Rechnung und/oder der Versand nicht automatisch erstellt wurden, können Sie diese mithilfe der entsprechenden Optionen aus dem Aktions-Drop-down-Menü manuell erstellen.

Hinweis: Die automatische Erstellung von Magento-Bestellungen, -Rechnungen und -Versand erfolgt entsprechend den eBay-Kontoeinstellungen, die Sie in %s > Konfiguration > Mitgliedskonten > Bestellungen definieren." eBay Order,eBay-Bestellung Selling Manager,Verkaufsmanager Sale Time,Uhrzeit des Verkaufs Update Time,Zeit aktualisieren Order Status,Bestellstatus Incomplete,Unvollständig Unknown Error,Unbekannter Fehler Not Shipped,Nicht verschickt Account,Mitgliedskonto Production,Produktion Sandbox,Sandbox Buyer Information,Angaben zum Käufer Customer Name,Name des Kunden Private Restriction,Private Einschränkungen Shipping Address,Lieferadresse Payment Information,Zahlungsinformationen Order Currency,Währung der Bestellung Attention!,Wichtiger Hinweis! "Order currency is not enabled in Magento.
Please, enable it in System -> Configuration -> Currency Setup.",Die Währung dieser Bestellung ist in Magento nicht aktiviert.
Aktivieren Sie sie unter System -> Konfiguration -> Währungseinstellungen. "There's no rate for Order currency in Magento.
Please, add currency convert rate in System -> Manage Currency -> Rates.",Es wurde kein Wechselkurs für die Währung von Bestellungen in Magento festgelegt.
Bitte wählen Sie einen Wechselkurs unter System -> Währungen verwalten -> Wechselkurse. Payment Date,Zahlungsdatum Payment Method,Zahlungsmethode eBay Account,eBay-Mitgliedskonto eBay Final Fee,eBay-Verkaufsprovision External Transactions,Externe Transaktionen Shipping & Handling Information,Verpackungs- und Versandinformationen Shipping Selected Service,Ausgewählte Versandart Shipping Cost,Versandkosten Shipping Time,Versandzeit Tracking Details,Einzelheiten zur Sendungsverfolgung Carrier,Versandfirma Number,Nummer Transaction Item(s),Artikel dieser Transaktion Log History,Verlaufsprotokoll Order Totals,Gesamtbetrag für Bestellung Subtotal,Zwischensumme Shipping & Handling,Verpackung und Versand Tax,Steuer Grand Total,Gesamtbetrag Amount Paid,Bezahlter Betrag Amount Saved,Gesparter Betrag "This section allows you to set preferences of data synchronization.
You have to enable / disable synchronization tasks, which will be automatically performed for all eBay accounts, and Save Settings.
To run necessary task manually, click the Run Now button, to run all tasks at once, click Run Enabled Now.

Note: Cron job must be set up for automatic synchronization. Otherwise, you will have to perform the synchronization manually.","In diesem Abschnitt können Sie die Einstellungen für die Synchronisierung von Daten festlegen.
Sie müssen Synchronisierungsaufgaben aktivieren/deaktivieren, die automatisch für alle eBay-Mitgliedskonten durchgeführt werden und anschließend die Einstellungen speichern.
Um erforderliche Aufgaben manuell auszuführen, klicken Sie auf Jetzt ausführen. Klicken Sie auf Aktivierte jetzt ausführen, um alle Aufgaben auf einmal auszuführen.

Hinweis: Für die automatische Synchronisierung muss ein Cronjob eingerichtet werden. Andernfalls müssen Sie die Synchronisierung manuell durchführen." Templates Synchronization,Vorlagen synchronisieren Updates and synchronizes eBay Listings according to
Synchronization Templates' rules.,Aktualisiert und synchronisiert eBay-Angebote entsprechend den Regeln der
Synchronisierungsvorlagen. Orders Synchronization,Bestellungen synchronisieren "Imports and synchronizes eBay Orders for accounts,
which have enabled Import eBay Orders in their
Accounts settings.","Importiert und synchronisiert eBay-Bestellungen für Mitgliedskonten, die
die Option „eBay-Bestellungen importieren“ in ihren Kontoeinstellungen aktiviert
haben." Imports buyers' feedbacks and automatically sends
Auto Responses according to eBay Accounts settings.,Importiert Käuferbewertungen und sendet automatische
Antworten entsprechend den für das eBay-Mitgliedskonto festgelegten Einstellungen. 3rd Party Listings Synchronization,Angebote von Drittanbietern synchronisieren "Imports and synchronizes 3rd Party Listings for eBay
accounts, which have enabled Import 3rd Party Listings
in their Accounts settings.","Importiert und synchronisiert Angebote von Drittanbietern für eBay-
Mitgliedskonten, die die Option „Angebote von Drittanbietern importieren“
in ihren Kontoeinstellungen aktiviert haben." My Messages Synchronization,Meine Nachrichten synchronisieren Imports buyers' messages according to
eBay Accounts settings.,Importiert die Käufernachrichten entsprechend
den Einstellungen für das eBay-Mitgliedskonto. "Description Template is used to design your items' description on eBay.

It is possible to choose a Product Description or Product Short Description, which will be taken from Magento. Or you can create a Custom Description by adding necessary information, appropriate attributes from dropdown lists and image tags.

It is possible to create custom description in 2 modes: Note: Listing Titles are limited to 80 characters and Subtitles are limited to 55 characters on eBay.
","Die Beschreibungsvorlage wird für den Entwurf Ihrer Artikelbeschreibung bei eBay verwendet.

Sie können Produktbeschreibungen oder kurze Produktbeschreibungen aus Magento wählen. Alternativ können Sie eine eigene Beschreibung erstellen, indem Sie wichtige Informationen hinzufügen, passende Attribute aus den Dropdown-Listen auswählen und Bilder-Tags einfügen.

Es gibt zwei Modi für das Erstellen eigener Beschreibungen: Hinweis: Artikelbezeichnungen dürfen bei eBay nicht mehr als 80 Zeichen enthalten, Untertitel maximal 55.
" The specified title is already used for other template. Template title must be unique.,Die eingegebene Bezeichnung wird bereits für eine andere Vorlage verwendet. Die Vorlagenbezeichnung muss einzigartig sein. You should select Attribute Sets first and press Confirm button.,Sie müssen zuerst die Attributdatensätze wählen und dann auf „Bestätigen“ klicken. Adding Image,Bild wird hinzugefügt Short meaningful template title for your internal use.,Kurze und aussagekräftige Vorlagenbezeichnung zu Ihrer internen Verwendung. Product Attribute Sets,Produktattributdatensätze Attribute Sets of products which will be listed on eBay
using this template.,"Attributdatensätze von Produkten, die mithilfe dieser Vorlage bei eBay eingestellt werden sollen." Item Details,Angebotsdetails Custom Title,Eigene Überschrift Item's title that buyers will see on eBay listing.,"Die Artikelbezeichnung, die Käufer im eBay-Angebot sehen werden." Add Subtitle,Untertitel hinzufügen Adding subtitle to eBay item.,Untertitel wird dem eBay-Artikel hinzugefügt. Cut Long Titles,Lange Bezeichnungen kürzen Automatically shortens items' titles to 80 characters and subtitles to 55 characters.,Kürzt Artikelbezeichnungen automatisch auf 80 Zeichen und Untertitel auf 55 Zeichen. Hit Counter,Besucherzähler No Hit Counter,Kein Besucherzähler Basic Style,Regulärer Stil Green LED,Grüne LED Hidden Style,Ausgeblendeter Stil Honesty Style,Honesty-Stil Retro Style,Retro-Stil "Adding the tool that counts the visitors' number of eBay listing.
Note: Green LED, Honesty Style and Retro Style styles are available only on US-store.","Der Besucherzähler für Ihr eBay-Angebot wird hinzugefügt.
Hinweis: Grüne LED, Honesty und Retro sind nur für den US-Shop verfügbar." Images,Bilder Main Item Image,Haupt-Artikelbild Product Base Image,Produkthauptbild Image you will see on your eBay listing.,"Das Bild, das in Ihrem eBay-Angebot zu sehen sein wird." Product Image Attribute,Attribut des Produktbilds "Choose Media Image Attribute or Attribute, that contains absolute url.
e.g. http://mymagentostore.com/images/baseimage.jpg","Wählen Sie ein Attribut für Bilddateien oder ein Attribut, das aus einer URL besteht.
z. B. http://mymagentostore.com/images/baseimage.jpg" Picture Pack,Bilderpaket "Displays larger, more detailed pictures (up to 800w x 800h pixels - 800 pixels on the longest side).
Note: This feature may come with additional fee.","Zeigt größere, detailliertere Bilder an (bis zu 800 (Breite) x 800 (Höhe) Pixel - 800 Pixel auf der längsten Seite).
Hinweis: Für diese Funktion werden möglicherweise zusätzliche Gebühren fällig." Item Gallery Images,Galeriebilder zum Artikel Product Images,Produktbilder Adds small thumbnails that appear under the large Base Image.,"Fügt kleine Vorschaubilder hinzu, die unter dem großen Hauptbild angezeigt werden." Gallery Images Attribute,Attribut für Galeriebilder "Choose Text, Multiple Select or Dropdown type attribute. In Text type attribute urls must be separated with comma.
e.g. http://mymagentostore.com/images/baseimage1.jpg, http://mymagentostore.com/images/baseimage2.jpg","Wählen Sie ein Attribut vom Typ Text, Mehrfachauswahl oder Drop-down. In Attributen vom Typ Text müssen URLs durch Kommata getrennt werden.
z. B. http://mymagentostore.com/images/baseimage1.jpg, http://mymagentostore.com/images/baseimage2.jpg" Gallery Images Quantity,Stückzahl der Galeriebilder Up to,Bis zu The number of images in item's gallery.,Die Anzahl der Bilder in der Artikelgalerie. Variation of Configurable Products Images for Attribute,Varianten von Bildern für konfigurierbare Produkte für Attribut "Only for Configurable products. Determines option at which images should change on eBay.
Note: If several Attribute Sets have been chosen, only common attributes are shown.","Nur für konfigurierbare Produkte. Legt die Option für die Änderung von Bildern bei eBay fest.
Hinweis: Wenn Sie verschiedene Attributdatensätze ausgewählt haben, werden nur die übereinstimmenden Attribute angezeigt." Watermark,Wasserzeichen "This section allows adding custom watermark to your main and item gallery images.

Note: If products images are not taken from the same server where Magento Store is, the watermark will not be applied.","In diesem Abschnitt können Sie Ihren Haupt- und Artikelgaleriebildern eigene Wasserzeichen hinzufügen.

Hinweis: Wenn Produktbilder nicht von demselben Server bezogen werden, auf dem sich der Magento-Shop befindet, wird das Wasserzeichen verwendet." Use Watermark,Wasserzeichen verwenden Automatically adds your custom watermark to gallery images.,Fügt Galeriebildern automatisch Ihr eigenes Wasserzeichen hinzu. Watermark Upload,Wasserzeichen hochladen Select image that you want to add as a watermark.,"Wählen Sie ein Bild, das Sie als Wasserzeichen hinzufügen möchten." Watermark Uploaded Image,Als Wasserzeichen hochgeladenes Bild Watermark Transparency,Transparenz des Wasserzeichens Disable,Deaktivieren Enable,Aktivieren Sets transparency of watermark image to 30 %.,Legen Sie einen Wert von 30 % für die Transparenz des Wasserzeichens fest. Scale Watermark Image,Größe des Wasserzeichens In Width,Breite Full Image,Vollbild Scales watermark image in width or full image.,Legt die Größe des Wasserzeichens auf Breite oder Vollbild fest. Watermark Position,Position des Wasserzeichens Top,Oben Middle,Mitte Bottom,Unten Watermark position on the image.,Position des Wasserzeichens im Bild. Description Source,Quelle der Produktbeschreibung Custom Description,Eigene Beschreibung Item's description source for eBay Listing.,Quelle der Artikelbeschreibung für das eBay-Angebot. Click the button to switch between HTML and WYSIWYG modes.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um zwischen den Modi HTML und WYSIWYG zu wechseln." Custom Description Inserts,Einfügen einer eigenen Beschreibung Product Attribute,Produktattribut Attributes related to the previously chosen Attribute Set.,"Attribut, das mit dem zuvor gewählten Attributdatensatz verwandt ist." Product Image(s),Produktbild(er) Add Image(s),Bild(er) hinzufügen Displaying Images,Bilder werden angezeigt Custom Settings,Eigene Bilder Gallery View,Galerieansicht Image(s) Width,Bildbreite Main Image Width,Breite des Hauptbilds Original,Original Custom,Individuell Image(s) Height,Bildhöhe Main Image Height,Höhe des Hauptbilds Image(s) Margin,Bildrand Images Layout,Bildanordnung Horizontal,Horizontal Vertical,Vertikal Gallery Hint,Hinweis zur Galerie Click on the image below to get zoomed view of the item,"Klicken Sie unten auf das Bild, um den Bildausschnitt zu vergrößern" Open original size image
in a new window,Öffnen Sie das Bild in Originalgröße
in einem neuen Fenster Choose configuration how the image(s) should be displayed and press the Insert button. Image's tag will be added to the end of the text.,"Wählen Sie, wie das/die Bild(er) angezeigt werden soll(en) und klicken Sie auf Einfügen. Das Bild-Tag wird am Ende des Texts hinzugefügt." Select Product,Produkt auswählen Enter Product Id,Geben Sie die Produkt-ID ein or,oder "General Template contains basic settings which are required for listing items on eBay.

Note: Before General Template creating Marketplaces should be uploaded (Configuration > Marketplaces). Otherwise, categories and marketplaces will not be displayed.","Allgemeine Vorlagen enthalten grundlegende Einstellungen, die für das Einstellen von Artikeln bei eBay benötigt werden.

Hinweis: Vor der Erstellung der allgemeinen Vorlage sollten die Marktplätze geladen werden (Konfiguration > Marktplätze). Andernfalls werden die Kategorien und Marktplätze nicht angezeigt." You should select a Marketplace first.,Sie müssen zuerst einen Marktplatz auswählen. "Please, choose a Primary eBay Category to have an access to this section.","Wählen Sie eine eBay-Hauptkategorie, um auf diesen Abschnitt zugreifen zu können." Please enter the Category ID.,Bitte geben Sie die Kategorie-ID ein. Marketplace,Marktplatz Only the marketplaces chosen in Configuration > Marketplaces are shown for selection.,"Es werden nur die Marktplätze angezeigt, die zuvor unter Konfiguration > Marktplätze ausgewählt wurden." eBay accounts you have already added in Configuration > eBay Accounts.,"Die eBay-Mitgliedskonten, die Sie bereits unter Konfiguration > eBay-Mitgliedskonten hinzugefügt haben." eBay Categories,eBay-Kategorien Category Source,Quelle der Kategorie Where the categories data should be taken from.,"Die Quelle, aus der die Daten der Kategorien übernommen werden sollen." Primary Category Attribute,Attribut der Hauptkategorie Choose the attribute contains Primary eBay Category ID.,Wählen Sie das Attribut mit der eBay-ID für die Hauptkategorie. Primary Category,Hauptkategorie or Category ID,oder Kategorie-ID Secondary Category Attribute,Attribut der Zweitkategorie Choose the attribute contains Secondary eBay Category ID.,Wählen Sie das Attribut mit der eBay-ID für die Zweitkategorie. Secondary Category,Zweitkategorie Tax Category,Steuerkategorie This is to be used only by sellers who have opted into sales tax
being calculated by a sales tax calculation vendor.,"Diese Kategorie sollte nur von Verkäufern verwendet werden, die ihre Mehrwertsteuer von einem professionellen Anbieter berechnen lassen." Tax Category Attribute,Attribut der Steuerkategorie eBay Store Categories,eBay Shop-Kategorien eBay Store Name,eBay Shop-Name Primary Category Source,Quelle der Hauptkategorie ---,--- Where the Primary eBay Store category data should be taken from.,"Die Quelle, aus der die Daten der Hauptkategorie des eBay Shops übernommen werden sollen." Choose the attribute contains Primary eBay Store Category ID.,Wählen Sie das Attribut mit der ID der Hauptkategorie des eBay Shops. Secondary Category Source,Quelle der Zweitkategorie Where the Secondary eBay Store category data should be taken from.,"Die Quelle, aus der die Daten der Zweitkategorie des eBay Shops übernommen werden sollen." Choose the attribute contains Secondary eBay Store Category ID.,Wählen Sie das Attribut mit der ID der Zweitkategorie des eBay Shops. Multi Variation,Mehrere Varianten Multi Variation Disabled,Mehrere Varianten deaktiviert "Selected eBay marketplace does not allow creating multi variation eBay listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options will be listed as regular eBay items. All variations will be ignored.","In dem ausgewählten eBay-Marktplatz können keine eBay-Angebote mit mehreren Varianten erstellt werden.
Konfigurierbare, gebündelte, gruppierte und einfache Produkte mit benutzerdefinierten Optionen werden in diesem Marktplatz als normale eBay-Artikel eingestellt. Es werden keine Varianten berücksichtigt." Multi Variation Enabled,Mehrere Varianten aktiviert "Selected Primary eBay category allows creating multi variation listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options can be listed as multi variation eBay items.

Note: eBay allows listing items with variations only in Fixed Price listing (in Auction listing type all variation will be ignored) and the Best Offer option is not used in this case (it will be ignored if it was set in your Selling Format Template).","In der ausgewählten eBay-Hauptkategorie können Angebote mit mehreren Varianten erstellt werden.
Konfigurierbare, gebündelte, gruppierte und einfache Produkte mit benutzerdefinierten Optionen können als eBay-Artikel mit mehreren Varianten eingestellt werden.

Hinweis: Angebote mit mehreren Varianten können bei eBay nur in Form von Festpreisangeboten eingestellt werden (bei Angeboten im Auktionsformat werden alle Varianten ignoriert) und die Option für Preisvorschläge wird in diesem Fall nicht verwendet (falls sie in Ihrer Angebotsformatvorlage definiert wurde, wird sie ignoriert)." "Selected Primary eBay category does not allow creating multi variation eBay listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options will be listed as regular eBay items. All variations will be ignored.","In der ausgewählten eBay-Hauptkategorie können keine eBay-Angebote mit mehreren Varianten erstellt werden.
Konfigurierbare, gebündelte, gruppierte und einfache Produkte mit benutzerdefinierten Optionen werden in diesem Marktplatz als reguläre eBay-Artikel eingestellt. Es werden keine Varianten berücksichtigt." Ignore Variations,Varianten ignorieren "If Yes, the variations of products will be ignored.","Wenn Sie Ja wählen, werden die Varianten aller Produkte ignoriert." Inventory Information,Angaben zum Warenbestand "If Yes, the Product SKU will be used as a Custom Label.","Wenn Sie Ja wählen, wird die Bestandseinheit als Lagerhaltungsnummer verwendet." "You should specify payment method(s) you can offer your buyers.

Note: At least one payment method should be specified.","Sie müssen Zahlungsmethoden für Ihre Käufer festlegen.

Hinweis: Sie müssen mindestens eine Zahlungsmethode festlegen." "Max applicable length is 6 characters, including the decimal (e.g., 12.345).","Sie können höchstens 6 Zeichen eingeben, einschließlich Dezimalstellen (z. B. 12,345)." Payment method should be specified.,Sie müssen eine Zahlungsmethode festlegen. PayPal payment method should be specified for Cross Border trade.,Sie müssen eine PayPal-Zahlungsmethode für den internationalen Handel festlegen. Cash On Delivery payment method is required.,Sie müssen Zahlung per Nachnahme als Zahlungsmethode festlegen. PayPal,PayPal PayPal Accepted,PayPal akzeptiert PayPal Email Address,E-Mail-Adresse für PayPal Email address for receiving payment.,E-Mail-Adresse für den Zahlungsempfang. Require Immediate Payment,Sofortige Bezahlung erforderlich "Only applicable to items listed on PayPal-enabled sites in categories that support immediate payment, when a seller has a Premier or Business PayPal account.","Diese Option kann nur für Artikel ausgewählt werden, die auf PayPal-fähigen Websites in Kategorien eingestellt werden, die die sofortige Bezahlung unterstützen. Der Verkäufer muss dazu ein „Premier“- oder Geschäftskonto bei PayPal besitzen." Additional Payment Methods,Weitere Zahlungsmethoden Please select eBay Category to have access to this section,"Wählen Sie eine eBay-Kategorie, um auf diesen Abschnitt zugreifen zu können" Payment Methods,Zahlungsmethoden "Sellers are obliged to specify a return policy when listing an item on eBay. Even if the policy is do not accept returns, buyers should know this before bidding or buying.
It is recommended to accept and specify a clear return policy, as it can give buyers confidence to bid or buy and prevent problems after the sale.

Note: Return Policy settings may vary depending on the marketplaces and categories.","Verkäufer müssen Rücknahmebedingungen festlegen, um Artikel bei eBay einstellen zu können. Selbst wenn keine Rücknahmen akzeptiert werden, sollten Käufer ausdrücklich hierauf hingewiesen werden, bevor sie auf Artikel bieten oder diese kaufen.
Wir empfehlen, Rücknahmen zu akzeptieren und klare Rücknahmebedingungen zu formulieren. Dies gibt Käufern Vertrauen für das Bieten und Kaufen und hilft, Probleme nach dem Kauf zu vermeiden.

Hinweis: Ihre Rücknahmebedingungen können sehr wohl je nach Marktplatz oder Kategorie variieren." Refund Will Be Given As,Rückerstattung erfolgt in folgender Form Item Must Be Returned Within,Artikel muss innerhalb folgender Frist zurückgegeben werden: Return Shipping Will Be Paid By,Versandkosten bei Rückgabe trägt Restocking Fee Value,Rücknahmegebühr Refund Description,Rückerstattungsbeschreibung "This tab allows you to determine information about how, when and where your products will be shipped from.","Auf dieser Registerkarte können Sie Angaben zu Versandmethode, -datum und -ort Ihrer Produkte machen." Location or Zip/Postal Code should be specified.,Sie müssen den Artikelstandort oder die Postleitzahl eingeben. You should specify at least one shipping method.,Sie müssen mindestens eine Versandmethode festlegen. Select one or more international ship-to locations.,Wählen Sie mindestens eine Lieferadresse im Ausland aus. Item Location,Artikelstandort Country your product will be shipped from.,"Das Land, aus dem Ihr Produkt versendet wird." Zip/Postal Code of the item location that is used for searches by location.,"Die Postleitzahl des Artikelstandorts, die für Suchanfragen nach Standort verwendet wird." "City, State",Ort "City, State for the location from which the package will be shipped.","Der Ort, von dem aus Ihr Artikel versendet wird." Taxation,Besteuerung Use eBay Tax Table,Verwenden Sie die eBay-Steuertabelle Charges sales tax according to the tax table of your eBay account.,Berechnet die Mehrwertsteuer entsprechend der Steuertabelle Ihres eBay-Mitgliedskontos. "VAT Rate, %","Mehrwertsteuersatz, %" "To specify it, a seller must have business eBay account and must be listing the item on a VAT-enabled site.","Um die Mehrwertsteuer festlegen zu können, muss ein Verkäufer über ein gewerbliches eBay-Mitgliedskonto verfügen und das Angebot auf einer für die Verwendung der Mehrwertsteuer aktivierten Website einstellen." Domestic Shipping,Versand im Inland Flat: same cost to all buyers,Pauschal: Gleiche Kosten für alle Käufer Calculated: cost varies by buyer location,Berechnet: Versandkosten variieren je nach Lieferadresse Freight: large items,Fracht: Große Artikel No Shipping: local pickup only,Kein Versand: Nur Abholung Use eBay Shipping Rate Table,Verwenden Sie die eBay-Versandkostentabelle Charges shipping cost according to the shipping rate per an item table of your eBay account.,Berechnet die Versandkosten entsprechend der Versandkostentabelle Ihres eBay-Mitgliedskontos. Service,Versandart Cost,Kosten Additional Item Cost,Kosten für zusätzliche Artikel Local pickup,Abholung Item is available for local pickup only.,Kein Versand: Nur Abholung Freight,Fracht Specify your own freight shipping options in your item description.,Die Versandoptionen werden in der Artikelbeschreibung des Artikels angegeben. Get It Fast,Expressversand At least one qualifying expedited shipping service and 1 day handling time must be offered to enable this option.,"Um diese Option zu aktivieren, muss mindestens eine geeignete Expressversandart und eine Bearbeitungsdauer von 1 Tag angeboten werden." Handling Time,Bearbeitungszeit Time that is needed to prepare an item to be shipped.,Die für die Vorbereitung des Artikelversands benötigte Zeit. Handling Cost,Kosten für Verpackung Custom Value,Benutzerdefinierter Wert Addition of handling cost to the shipping costs.,Die Kosten für Verpackung werden zu den Versandkosten hinzugefügt. Handling Cost Attribute,Attribut für Kosten für Verpackung Handling Cost Value,Wert für Kosten für Verpackung Combined Shipping Profile,Kombiversandprofil "Allows using Flat Shipping Rule and Calculated Shipping Rule profiles, which were created on eBay.","Ermöglicht die Anwendung der Profile mit Regeln für die Versandpauschale und Regeln für berechnete Versandkosten, die bei eBay erstellt wurden." Uploads new or refreshes eBay Shipping profiles.,Lädt neue Versandprofile oder aktualisiert vorhandene eBay-Versandprofile. Promotional Shipping Rule,Regel für Versandaktionen Adding Shipping Discounts according to the rules that are set in your eBay Account.,Sie können Versandrabatte entsprechend den für Ihr eBay-Mitgliedskonto festgelegten Regeln hinzufügen. """Cash On Delivery"" Cost",Nachnahmekosten Required when using COD Payment Method.,Erforderlich wenn als Zahlungsmethode Nachnahme gewählt wurde. Cross Border Trade,Internationaler Handel "The international site visibility feature allows qualifying listings to be posted on international sites.
Buyers on these sites will see the listings exactly as you originally post them.","Die Funktion „Internationale Visibilität“ ermöglicht es, berechtigte Angebote auf internationalen Websites einzustellen.
Käufern wird auf diesen Websites Ihr Angebot so angezeigt, wie Sie es ursprünglich einstellen." Australia Marketplace Visibility,Sichtbarkeit bei eBay Australien USA / Canada Marketplace Visibility,Sichtbarkeit bei eBay USA/Kanada eBay North America (ebay.com and ebay.ca),eBay Nordamerika (ebay.com und ebay.ca) UK Marketplace Visibility,Sichtbarkeit bei eBay Großbritannien eBay UK (ebay.co.uk),eBay Großbritannien (ebay.co.uk) International Shipping,Versand: Ausland No International Shipping,Kein internationaler Versand Promotional Shipping Rule:,Regel für Versandaktionen: Measurement System,Einheitensystem "English (lbs, oz, in)","Englisch (Pfund, Unzen, Zoll)" "Metric (kg, g, cm)","Metrisch (kg, g, cm)" Package Size Source,Paketgröße eBay Values,eBay-Werte Package Size,Paketgröße "If you don't know your package type, select the ""Large package"" option.","Wenn Ihnen der Pakettyp nicht bekannt ist, dann wählen Sie bitte die Option „Großes Paket”." Package Size Attribute,Attribut für Paketgröße The Package Size Attribute must have package ID as value.,Das Attribut für die Paketgröße muss eine Paket-ID als Wert haben. Dimension Source,Abmessungen Dimensions (Width/Height/Depth),Abmessungen (Breite/Höhe/Tiefe) inches,Zoll cm,cm Weight Source,Gewicht Weight Attribute,Attribut für Gewicht The Weight Attribute must have the weight of the item.,Das Attribut für das Gewicht muss dem Gewicht des Artikels entsprechen. lbs. oz.,Pfund Unzen kg. g.,kg. g. Weight,Gewicht Postal code for the location from which the package will be shipped.,"Die Postleitzahl für den Ort, von dem aus Ihr Paket versendet wird." Free,Kostenlos Calculated,Berechnet The category %cat% doesn't have Item Specific.,Die Kategorie %cat% verfügt über keine Artikelmerkmale. Only Text Area type attributes are allowed.,Nur Attribute vom Typ Textfeld sind zulässig. Item Condition,Artikelzustand "The Item Condition setting depends on the way of the Primary Category choosing. If it is chosen from eBay Categories list, the list of Item Condition is uploaded from eBay and you are required to choose from it. If the Primary Category is set via Custom Attribute, the list of attributes related to the previously chosen Attribute Set is uploaded and you are required to choose the Item Condition by choosing appropriate attribute.

Note: Attribute must contain an ID of the Item Condition.","Die Einstellungen des Artikelzustands hängen von der Wahl der Hauptkategorie ab. Wenn diese aus der Liste der eBay-Kategorien ausgewählt wird, wird die Liste der Artikelzustände ebenfalls aus eBay geladen und Sie müssen daraus auswählen. Wenn die Hauptkategorie mithilfe eines benutzerdefinierten Attributs festgelegt wird, wird die mit dem zuvor ausgewählten Attributdatensatz verknüpfte Liste von Attributen geladen und Sie müssen den Artikelzustand durch Auswahl des passenden Attributs festlegen.

Hinweis: Das Attribut muss eine ID des Artikelzustands beinhalten." Condition,Artikelzustand Item Condition Mode,Modus für Artikelzustand eBay Conditions,Artikelzustände bei eBay Custom Attributes,Benutzerdefinierte Attribute Condition of the product(s) you want to list on eBay,"Der Zustand des Produkts/der Produkte, das/die Sie bei eBay einstellen möchten" Item Condition Attribute,Attribut für Artikelzustand The Condition Attribute must have condition ID as value.,Das Attribut für den Artikelzustand muss eine Zustands-ID als Wert haben. Product Details,Produktdetails "To make easier finding your Listing in eBay search results specify products' identifiers, such as ISBN, ePID (Product Reference ID), UPC, EAN.
Use the Custom Value option to enter necessary value, or choose a Custom Attribute that contains it.

Note: These options correspond to the Primary eBay Category, NOT the Secondary Category.","Damit Ihr Angebot besser und leichter in eBay-Suchergebnissen gefunden wird, können Sie Produktkennungen, wie die ISBN, ePID (Produktreferenz-ID), UPC oder EAN angeben.
Verwenden Sie die Option für benutzerdefinierte Werte, um die richtigen Werte einzugeben oder wählen Sie ein benutzerdefiniertes Attribut, das die Werte enthält.

Hinweis: Diese Optionen sind für die eBay-Hauptkategorie verfügbar, nicht für die Zweitkategorie." ISBN,ISBN "Unique books' identifier, includes 10 or 13 characters.",Die eindeutige Standardbuchnummer besteht aus 10 oder 13 Zeichen. Choose the ISBN attribute that contains unique books' identifier.,"Wählen Sie das ISBN-Attribut, das die eindeutige Standardbuchnummer enthält." ePID (Product Reference ID),ePID (Produktreferenznummer) The eBay's short global reference ID for a catalog product. i.e. EPID235742 or 235742,eBays kurze globale Referenznummer für Katalogprodukte. z. B. EPID235742 oder 235742 Choose the ePid attribute that contains eBay's short global reference ID.,"Wählen Sie das ePID-Attribut, das die kurze globale Referenznummer von eBay enthält." UPC,UPC Unique 12-character identifier that many industries use to identify products.,"Eindeutige 12-stellige Strichcodenummer, die in vielen Branchen zur Kennzeichnung von Produkten verwendet wird." Choose the UPC attribute that contains unique 12-character identifier.,"Wählen Sie das UPC-Attribut, das den eindeutigen 12-stelligen Produktcode enthält." EAN,EAN Unique 8 or 13 digit identifier that many industries (such as book publishers) use to identify products.,"Eindeutige 8- oder 13-stellige Artikelnummer, die in vielen Branchen (z. B. im Verlagswesen) zur Kennzeichnung von Produkten verwendet wird." Choose the EAN attribute that contains unique 8 or 13 digit identifier.,"Wählen Sie das EAN-Attribut, das die eindeutige 8- oder 13-stellige Artikelnummer enthält." "Adding specific item details will attract your buyers and help them to find your item in a search. You can set item detail from the list uploaded from eBay by choosing eBay Recommended option, or create custom detail by choosing the Custom Attribute that contains the item specific ID or typing necessary text into the Custom Value field.

Note: These options correspond to the Primary eBay Category, NOT the Secondary Category.","Fügen Sie Ihrem Angebot Informationen und Details hinzu, um das Interesse von Käufern zu wecken und diesen zu helfen, Ihr Angebot leichter zu finden. Sie können die Artikeldetails mithilfe der von eBay geladenen Liste festlegen, indem Sie die Option „von eBay empfohlen“ wählen, oder eigene Details angeben, indem Sie das benutzerdefinierte Attribut mit der Artikelmerkmal-ID wählen oder den passenden Text in das Feld für Ihre eigene Beschreibung eingeben.

Note: Diese Optionen sind für die eBay-Hauptkategorie verfügbar, nicht für die Zweitkategorie." Name,Name Value,Wert  ,  Add more information to help buyers find your item in search results.,"Fügen Sie weitere Informationen hinzu, damit potenzielle Käufer Ihren Artikel leicht finden können." Compatibility,Kompatibilität "Parts compatibility is a better way for sellers to list parts that fit a variety of vehicles. This format adds standard information to your listing. You can create one listing describing a single part and add a complete list of compatible vehicles.

To use this feature you have to: "," Die Option „Kompatibilität von Ersatzteilen“ unterstützt Verkäufer dabei, Ersatzteile einzustellen, die für eine Vielzahl von Fahrzeugen geeignet sind. Dieses Format fügt Ihrem Angebot Standardinformationen hinzu. Sie können ein Angebot erstellen, das ein einzelnes Ersatzteil beschreibt, und diesem eine vollständige Liste kompatibler Fahrzeuge hinzufügen.

Um diese Funktion verwenden zu können, müssen Sie: " Compatibility Attribute,Kompatibilitätsattribut Choose only Text Area type attribute.,Wählen Sie ausschließlich ein Attribut vom Typ Textfeld aus. eBay Recommended,Von eBay empfohlen Custom Label / Attribute,Lagerhaltungsnummer/Attribut "To stand out your Listing from others use eBay standard tools.

Note: These features come with additional eBay fees.","Mit den eBay-Standardtools verleihen Sie Ihrem Angebot eine besondere Note, damit es sich von anderen Angeboten abhebt.

Hinweis: Diese Funktionen sind gegen zusätzliche Gebühren verfügbar." Upgrade Tools,eBay-Tools Value Pack,Basispaket Value Pack Bundle,Basispaket-Produktbündel "Combine Gallery, Subtitle, and Listing Designer and you will get a discount.","Kombinieren Sie Galerie-, Untertitel- und Angebotsvorlagen und erhalten Sie einen speziellen Rabatt." Bold Title,Artikelbezeichnung in Fettdruck Bolding your listing title.,Formatieren Sie Ihre Artikelbezeichnung in Fettdruck. Highlight,Highlight Adding an eye-catching background to your listing in search results.,Machen Sie Ihr Angebot mit einem prägnanten Hintergrundbild zu einem Hingucker in den Suchergebnissen. Gallery Type,Galerietyp Gallery Picture,Galeriebild Gallery Plus,Galerie Plus Gallery Featured,Top-Angebot in Galerie Adding listing's pictures using different modes in search results.,"Verwenden Sie verschiedene Modi, um Ihren Angeboten in den Suchergebnissen Bilder hinzuzufügen." "Selling Format Template contains information about Listings types, quantity, duration and price-related data for the items, which will be listed on eBay.

Next to each price options dropdown there is a box for Price Change. Price Change is a value you want the Magento Price to be modified while listing on eBay.

Examples:
If you want the price on eBay to be greater by 15% than the price in Magento, you should set +15% in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price + Magento Price * 0.15
If you want the price on eBay to be less by 10 currency units than the price in Magento, you should set -10 in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price - 10
If you want the price on eBay to be multiplied by coefficient 1.2, you should set 1.2 in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price * 1.2.

Note: If the Special Price is chosen, but it is not set in Magento Product settings or it is set but it has already expired, the Product Price is used instead.

You can also enable the Best Offer feature for Fixed Price type listings and fill two additional options of automatic responding: Accept Best Offer and Decline Best Offer.
These options can be set by entering percentages of Buy It Now price or choosing appropriate custom attributes, which contain necessary price values.

Note: Attributes must contain only numeric values.","Die Angebotsformatvorlage enthält Daten zu Angebotstypen, Stückzahlen, Angebotsdauer und preisbezogenen Daten zu den Artikeln, die bei eBay eingestellt werden.

Neben den einzelnen Dropdown-Menüs für die Preisoptionen befindet sich ein Kästchen für Preisänderungen. In den Preisänderungen können Sie Werte festlegen, falls Sie den Preis aus Magento-Angeboten beim Einstellen bei eBay ändern möchten.

Beispiele:
Wenn Sie möchten, dass der Preis bei eBay 15 % höher ist als der Preis in Magento, können Sie „+15 %“ als Wert im Feld „Preisänderung“ festlegen.
eBay-Preis = Magento-Preis + Magento-Preis x 0,15
Wenn Sie möchten, dass der Preis bei eBay 10 Währungseinheiten (z. B. Euro) unterhalb des Preises in Magento liegen soll, können Sie „-10“ als Wert im Feld „Preisänderung“ eingeben.
eBay-Preis = Magento-Preis - 10
Wenn Sie möchten, dass der Preis bei eBay mit dem Wert 1,2 multipliziert werden soll, geben Sie den Wert „1,2“ im Feld „Preisänderung“ ein.
eBay-Preis = Magento-Preis x 1,2.

Hinweis: Wenn Sie den Sonderpreis wählen, die Option aber nicht in den Produkteinstellungen in Magento festgelegt wurde oder bereits abgelaufen ist, wird stattdessen der normale Produktpreis verwendet.

Alternativ können Sie die Preisvorschlagfunktion für Festpreisangebote aktivieren und zwei zusätzliche Optionen für automatische Antworten definieren: „Preisvorschlag annehmen“ und „Preisvorschlag ablehnen“.
Sie können diese Optionen festlegen, indem Sie einen Prozentsatz des Sofort-Kaufen-Preises eingeben oder passende benutzerdefinierte Attribute verwenden, die die entsprechenden Preiswerte enthalten.

Hinweis: Attribute dürfen nur numerische Werte enthalten." The fixed price for immediate purchase.,Der Festpreis für den Sofort-Kauf. The fixed price for immediate purchase.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,Der Festpreis für den Sofort-Kauf.
Hinweis: Der Verkaufspreis wird nur für einfache Produkte verwendet. The starting price at which bidding begins.,"Der Startpreis, mit dem das Bieten beginnt." The starting price at which bidding begins.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,"Der Startpreis, mit dem das Bieten beginnt.
Hinweis: Der Verkaufspreis wird nur für einfache Produkte verwendet." The lowest price at which you are selling an item.,"Der niedrigste Preis, zu dem Sie einen Artikel verkaufen möchten." The lowest price at which you are selling an item.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,"Der niedrigste Preis, zu dem Sie einen Artikel verkaufen möchten.
Hinweis: Der Verkaufspreis wird nur für einfache Produkte verwendet." Coefficient is not valid.,Koeffizient ist nicht gültig. Listing Type,Angebotstyp Auction,Auktion Fixed Price,Festpreis How you want to sell your item.,"Hier legen Sie fest, in welchem Angebotsformat Sie Ihren Artikel verkaufen möchten." Listing Type Attribute,Angebotstyp-Attribut "Attribute must contain ID. ID for Fixed price is FixedPriceItem, for Auction is Chinese.",Das Attribut muss eine ID enthalten. Die ID für Festpreisangebote lautet „FixedPriceItem“ und „Chinese“ für das Auktionsformat. Private Listing,Angebot mit nicht öffentlicher Bieter-/Käuferliste If Yes selected the buyers remain anonymous to other eBay users.,"Wenn Sie Ja auswählen, sind die Käufer nicht für andere eBay-Mitglieder sichtbar." Quantity and Duration,Stückzahl und Dauer Listing Duration,Angebotsdauer day,Tage GTC,Gültig bis auf Widerruf How long your eBay listings will be active.,"Die Dauer, für die Ihre eBay-Angebote aktiv sind." Attribute must contain a whole number. If you choose GTC the attribute must contain 100.,"Das Attribut muss eine ganze Zahl enthalten. Wenn Sie „gültig bis auf Widerruf“ wählen, muss das Attribut den Wert „100“ enthalten." Single Item,Bei einzelnem Artikel Custom QTY Number,Mengenangabe für eigene Stückzahl Custom QTY Attribute,Attribut für eigene Stückzahl Products quantity in eBay listing.,Produktstückzahl im eBay-Angebot. TODO TEXT,ZU ERLEDIGEN-TEXT Currency,Währung The currency for items price(s). Must correspond to eBay Marketpace.,Die Währung für den/die Artikelpreis(e). Muss der Währung des eBay-Marktplatzes entsprechen. Start Price,Startpreis "Absolute figure (+8,-3), percentage (+15%, -20%) or currency rate (1.44)","Ganze Zahl (+8, -3), Prozentbetrag (+15 %, -20 %) oder Wechselkurs (1,44)" Custom Start Price Attribute,Attribut für benutzerdefinierten Startpreis "Custom ""Buy It Now"" Price Attribute",Attribut für benutzerdefinierten „Sofort-Kaufen“-Preis Reserve Price,Mindestpreis Custom Reserve Price Attribute,Attribut für benutzerdefinierten Mindestpreis Variation Price Source,Preis der Variante Main Product,Hauptprodukt Associated Products,Zugeordnete Produkte Determines where the price for Configurable and Bundle products options should be taken from.,"Legt fest, woher der Preis für die Option für konfigurierbare und gebündelte Produktoptionen übernommen werden soll." Customer Group For Final Price,Kundengruppe für Endpreis "This block appears when the Final Price is chosen in the Price option(s).
The Final Price means that the price, that will be sent to eBay, is calculated according to Catalog Price Rules. So eBay buyers can buy your products at Magento Store Price.

Note: If there is a Special Price on a product and conditions are met for Catalog Price Rule to be applied, the smaller price from the Special and price calculated according to Catalog Price Rules will be set.
If the Final Price is set, but any of Catalog Price Rules is not applied, the Special Price will be chosen, if there is no Special Price on the product, the Products Price will be set.

For correct definition Price Rule, which must be applied, you have to specify the Customer Group your eBay buyers will be associated to. ","Diese Bedingung wird angezeigt, wenn in den Preisoptionen Endpreis ausgewählt wird.
„Endpreis“ bedeutet, dass der Preis, der an eBay übermittelt wird, gemäß Katalogpreisregeln berechnet wird. Dadurch können eBay-Käufer Ihre Produkte zu Magento-Shop-Preisen kaufen.

Hinweis: Wenn für ein Produkt ein Sonderpreis gilt und die Bedingungen für die Anwendung der Katalogpreisregel erfüllt sind, wird der geringere Preis aus Sonderpreis und dem gemäß Katalogpreisregeln berechneten Preis eingestellt.
Wenn der Endpreis eingestellt wird, jedoch die Katalogpreisregeln nicht angewendet werden, wird der Sonderpreis gewählt. Wenn es für das Produkt keinen Sonderpreis gibt, wird der reguläre Produktpreis eingestellt.

Für eine korrekte Definition der anzuwendenden Preisregel müssen Sie die Kundengruppe festlegen, mit der Ihre eBay-Käufer verknüpft werden. " Best Offer,Preisvorschlag Allow Best Offer,Preisvorschlag zulassen Allows buyers to send their Best Offers for your consideration.,"Gibt Käufern die Möglichkeit, Ihnen Preisvorschläge zu unterbreiten." Automatically Accept Offers of at Least,Automatisch Preisvorschläge annehmen von mindestens "% of ""Buy It Now"" Price",% des „Sofort-Kaufen“-Preises Price from Custom Attribute,Attribut für benutzerdefinierten „Preis ab“ Percentage (%),Prozentsatz (%) "Percentage of ""Buy It Now"" Price. Do not use %-sign in this field.",Prozentsatz des „Sofort-Kaufen“-Preises. Verwenden Sie in diesem Feld nicht das „%“-Zeichen. Price Custom Attribute,Attribut für benutzerdefinierten Preis Choose an Attribute that contains an appropriate price value.,"Wählen Sie ein Attribut, das den passenden Wert für den Preis enthält." Automatically Decline Offers Less than,"Automatisch Preisvorschläge ablehnen, wenn unter" "Synchronization Template includes rules and conditions which determine Listing behavior on eBay.
Activation / Deactivation Actions, Revise, Relist and Stop Rules should be specified in this template.

Note: Templates Synchronization setting must be enabled in Synchronization (Configuration > Synchronization). Otherwise, Synchronization Template Rules will not take effect. ","Synchronisierungsvorlagen enthalten Regeln und Bedingungen für das Einstellen bei eBay.
In dieser Vorlage müssen die Aktionen Aktivieren/Deaktivieren und die Regeln Überarbeiten, Wiedereinstellen und Anhalten definiert werden.

Hinweis: Die Einstellung für die Synchronisierung von Vorlagen muss unter Konfiguration > Synchronisierung aktiviert werden. Andernfalls können die Regeln der Synchronisierungsvorlage nicht angewendet werden. " Wrong time format string.,Ungültiges Zeitformat. Activation Actions,Aktivierungsaktionen List All Items Automatically,Alle Artikel automatisch einstellen Choose No only if you intend to list items manually.,"Wählen Sie Nein, wenn Sie Artikel manuell einstellen möchten." Deactivation Actions,Deaktivierungsaktionen Stop Listed Items Automatically,Eingestellte Artikel automatisch anhalten Choose No only if you intend to keep items listed after Synchronization is deactivated.,"Wählen Sie Nein, wenn Sie möchten, dass Artikel nach der Deaktivierung der Synchronisierung eingestellt bleiben." "Relist Rules define the conditions and schedule when the eBay items have to be relisted.
","Die Regeln für das Wiedereinstellen definieren die Bedingungen und den Zeitplan für das Wiedereinstellen von eBay-Artikeln.
" "Enables/Disables the Relist action for the Listings, which use current Synchronization Template.","Aktiviert/Deaktiviert die Aktion „Wiedereinstellen“ für die Angebote, die die aktuelle Synchronisierungsvorlage verwenden." List Action,Aktion „Einstellen“ "Automatically lists Not Listed items, if they meet the Relist Conditions.","Noch nicht eingestellte Artikel werden automatisch eingestellt, wenn sie die Bedingungen für das Wiedereinstellen erfüllen." "Updates Title, Subtitle, Description, Price, QTY and Shipment on eBay Listings.
If No is selected, eBay Listing(s) with existing data on eBay is relisted.","Aktualisiert Artikelbezeichnung, Untertitel, Beschreibung, Preis, Stückzahl und Versand von eBay-Angeboten.
Wenn Sie Nein wählen, werden eBay-Angebote mit vorhandenen Daten bei eBay wiedereingestellt." Relist Schedule,Zeitplan für Wiedereinstellen Delay after End,Nach Angebotsende verzögern Days of Week,An Wochentagen "The schedule of item(s) relisting, when the Relist Conditions are met.","Der Zeitplan für das Wiedereinstellen der Artikel, wenn Bedingungen für Wiedereinstellen erfüllt werden." Days,Tage Hours,Stunden Minutes,Minuten "In how many days, hours or minutes relisting have to start.","Nach wie vielen Tagen, Stunden oder Minuten das Wiedereinstellen beginnen soll." Monday,Montag Tuesday,Dienstag Wednesday,Mittwoch Thursday,Donnerstag Friday,Freitag Saturday,Samstag Sunday,Sonntag On what days of the week that follows the end of initial listing period the items have to be relisted.
(Hold Ctrl button for choosing two or more.),"An welchen Wochentagen nach dem ursprünglichen Angebotsende die Artikel wiedereingestellt werden sollen.
(Halten Sie die Strg-Taste gedrückt, um mehrere Tage zu wählen.)" Time Interval,Zeitintervall "Sets a time interval, during that the item(s) have to be relisted if the Relist Conditions are met.","Legt ein Zeitintervall fest, während dem die Artikel wiedereingestellt werden sollen, wenn die Bedingungen für das Wiedereinstellen erfüllt sind." Start Time (hh:mm),Startzeit (HH:MM) hh:mm format (i.e. 20:15).,HH:MM-Format (z. B. 20:15). End Time (hh:mm),Angebotsende (HH:MM) hh:mm format (i.e. 21:30).,HH:MM-Format (z. B. 21:30). "Revise Rules are the conditions, at which automatic full and partial listings revising features are enabled.
If the certain condition is enabled (Yes is chosen in appropriate line) and met, then eBay Listings, which were listed using current Synchronization Template, will be automatically fully or partially updated.
","Regeln für das Überarbeiten sind die Bedingungen, die erfüllt sein müssen, damit Angebote automatisch ganz oder teilweise bearbeitet werden können.
Wenn die Bedingung für bestimmte Angebote aktiviert ist (also Ja in der entsprechenden Zeile ausgewählt wurde) und erfüllt wird, werden eBay-Angebote, die mit der aktuellen Synchronisierungsvorlage eingestellt wurden, automatisch vollständig oder teilweise aktualisiert.
" Automatically revises quantity on eBay listing(s) when the quantity or attribute for quantity of its product is changed in Magento.,"Die Stückzahlen von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn die Stückzahlen oder Stückzahlenattribute der verknüpften Produkte in Magento geändert werden." Automatically revises price on eBay listing(s) when the price(s) or attribute(s) for price(s) of its product is (are) changed in Magento.,"Die Preise von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn die Preise oder Preisattribute der verknüpften Produkte in Magento geändert werden." Automatically revises title of eBay listing(s) when the name or attribute(s) used for its title is (are) changed in Magento.,"Die Artikelbezeichnungen von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn die Namen oder die für die Artikelbezeichnungen verwendeten Attribute in Magento geändert werden." Automatically revises subtitle of eBay listing(s) when attribute(s) used for subtitle is (are) changed in Magento.,"Die Untertitel von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn die für die Untertitel verwendeten Attribute in Magento geändert werden." Automatically revises description of eBay listing(s) when at least one of products descriptions attributes changes in Magento.,"Die Beschreibungen von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn mindestens eines der Attribute für die Produktbeschreibungen in Magento geändert wird." Full Revise,Vollständig überarbeiten Automatically revises eBay listing(s) if its Selling Format Template was changed.,"eBay-Angebote werden automatisch überarbeitet, wenn die entsprechende Angebotsformatvorlage geändert wird." Automatically revises eBay listing(s) if its Description Template was changed.,"eBay-Angebote werden automatisch überarbeitet, wenn die entsprechende Beschreibungsvorlage geändert wird." Automatically revises eBay listing(s) if its General Template was changed.,"eBay-Angebote werden automatisch überarbeitet, wenn die entsprechende allgemeine Vorlage geändert wird." "Stop Rules define the conditions when eBay items listing should be stopped, depending on Magento product state.

Note: If all Stop Conditions are set to No or No Action, then the stop option for eBay items is disabled.
If all Stop Conditions are enablled, then an item will be stopped if at least one of the Stop Conditions is met.","Die Regeln für das Anhalten definieren die Bedingungen, bei denen eBay-Angebote in Abhängigkeit von ihrem Magento-Produktstatus angehalten werden sollen.

Hinweis: Wenn für alle Bedingungen für das Anhalten Nein oder Keine Aktion festgelegt ist, dann wird die Option für das Anhalten von eBay-Artikeln deaktiviert.
Wenn alle Bedingungen für das Anhalten aktiviert sind, wird ein Artikel angehalten, sobald mindestens eine der Bedingungen erfüllt ist." "eBay settings were successfully set up.

Now you can continue working with extension. You can see below the short instructions, you may follow to start listing on eBay quickly.
The more detailed information can be found in the Documentation.

The next steps you need to perform are:

1) Selling Format Template creation:
Navigate to %s > Templates > Selling Format Templates, Press on the Add Selling Format Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

2) Description Template creation:
Navigate to %s > Templates > Description Templates; Press on the Add Description Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

3) General Template creation:
Navigate to %s > Templates > General Templates; Press on the Add General Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

4) Synchronization Template creation:
Navigate to %s > Templates > Synchronization Templates; Press on the Add Synchronization Template button; Fill in all necessary data; Save the template.

After completing these four necessary steps, you can start to create Listings (%s > Manage Listings > Listings), add Magento products to them and list on eBay.
","Die eBay-Einstellungen wurden erfolgreich eingerichtet.

Sie können jetzt weiter mit der Erweiterung arbeiten. Befolgen Sie einfach die unten aufgeführten wenigen Schritte und Sie können bereits in Kürze %s-Angebote einstellen.
Ausführlichere Informationen finden Sie in der Dokumentation.

Die nächsten Schritte sind:

1) Erstellen der Angebotsformatvorlage:
Gehen Sie zu %s > Vorlagen > Angebotsformatvorlage, Klicken Sie auf „Angebotsformatvorlage hinzufügen“; Geben Sie die erforderlichen Daten ein; Speichern Sie die Vorlage.

2) Erstellen der Beschreibungsvorlage:
Gehen Sie zu %s > Vorlagen > Beschreibungsvorlagen; Klicken Sie auf „Beschreibungsvorlage hinzufügen“; Geben Sie die erforderlichen Daten ein; Speichern Sie die Vorlage.

3) Erstellen der allgemeinen Vorlage:
Gehen Sie zu %s > Vorlagen > Allgemeine Vorlagen; Klicken Sie auf „Allgemeine Vorlage hinzufügen“; Geben Sie die erforderlichen Daten ein; Speichern Sie die Vorlage.

4) Erstellen der Synchronisierungsvorlage:
Gehen Sie zu %s > Vorlagen > Synchronisierungsvorlagen; Klicken Sie auf „Synchronisierungsvorlage hinzufügen“; Geben Sie die erforderlichen Daten ein; Speichern Sie die Vorlage.

Wenn Sie diese vier Schritte ausgeführt haben, können Sie mit der Angebotserstellung beginnen (%s > Angebote verwalten > Angebote), Magento-Produkte hinzuzufügen und Ihre Artikel bei eBay einstellen.
" Accounts Set Up,Konten einrichten Adding your eBay accounts to M2E Pro extension.,Wie Sie Ihre eBay-Mitgliedskonten in M2E Pro hinzufügen. Marketplaces Set Up,Marktplätze einrichten You need to choose the marketplaces you are going to sell on.,"Wählen Sie die Marktplätze aus, in denen Sie verkaufen möchten." 3rd Party Synchronization Set Up,Synchronisierung von Drittanbietern einrichten "Set up Synchronization rules according to which auto and manual 3rd Party Listings Synchronization will be performed.
Note: The 3rd Party Listings Synchronization has to be enabled in %s -> Configuration -> Synchronization to allow 3rd party listings to be imported from eBay.","Legen Sie die Regeln für die Synchronisierung fest, nach denen die automatische und manuelle Synchronisierung von Angeboten von Drittanbietern erfolgen sollen.
Hinweis: Die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern muss unter %s -> Konfiguration -> Synchronisierung aktiviert werden, damit Angebote von Drittanbietern aus eBay importiert werden können." Synchronization Set Up,Synchronisierung einrichten Setting up preferences of data synchronization.,Legen Sie die Einstellungen für die Synchronisierung Ihrer Daten fest. Skip Wizard,Assistent überspringen "Click Start Configuration Wizard to quickly set up eBay settings or Skip it if you intend to set up it later.
Note: If you close the Wizard now, you will have to set up eBay settings manually.","Klicken Sie auf Konfiguration starten, um die eBay-Einstellungen schnell und einfach mithilfe des Assistenten einzurichten, oder klicken Sie auf Überspringen, wenn Sie die Einstellungen später konfigurieren möchten.
Hinweis: Wenn Sie den Assistenten jetzt schließen, müssen Sie die eBay-Einstellungen manuell vornehmen." eBay Channel,eBay-Channel "This part of extension allows quick and simple creation as well as management of product listings on eBay (inc. automated synchronization of stock levels, pricing, and product details), import of eBay Transactions, automated feedback posting for buyers and many other tasks which significantly reduce time required for listing maintenance.","Dieser Teil der Erweiterung gibt Ihnen die Möglichkeit, Angebote schnell und einfach bei eBay zu erstellen und zu verwalten (inkl. automatischer Synchronisierung von Lagerbeständen, Preisangaben und Produktdetails), eBay-Transaktionen zu importieren, automatische Käuferbewertungen einstellen zu lassen und vieles mehr, wodurch Sie den Zeitaufwand für die Verwaltung von Angeboten erheblich reduzieren können." Complete Wizard,Assistent abschließen "Part Compatibility feature for eBay Motors was added in current version.
If you intend to use it, update eBay Motors marketplace, if no, disregard this message.

To find out how to use this option see our documentation.","Funktion „Ersatzteilekompatibilität“ für eBay Motors wurde in der aktuellen Version hinzugefügt.
Wenn Sie diese verwenden möchten, aktualisieren Sie den Marktplatz eBay Motors, andernfalls ignorieren Sie diese Nachricht.

Eine Anleitung zum Verwenden dieser Option finden Sie in unserer Dokumentation."