About,Info
Community,Community
Enterprise,Enterprise
America,Amerika
Europe,Europa
Asia / Pacific,Asiatisch-pazifischer Raum
Other,Sonstige
Canada,Kanada
Canada (French),Kanada (französischsprachig)
United States,USA
Austria,Österreich
Belgium (Dutch),Belgien (Flämisch)
Belgium (French),Belgien (Französisch)
France,Frankreich
Germany,Deutschland
Ireland,Irland
Italy,Italien
Netherlands,Niederlande
Poland,Polen
Switzerland,Schweiz
Sweden,Schweden
Spain,Spanien
United Kingdom,Großbritannien
Australia,Australien
Hong Kong,Hongkong
India,Indien
Malaysia,Malaysia
Philippines,Philippinen
Singapore,Singapur
System,System
Add new listing,Neues Angebot hinzufügen
Delete existing listing,Vorhandenes Angebot löschen
Add product to listing,Produkt zum Angebot hinzufügen
Delete item from listing,Artikel aus Angebot löschen
Remove item from Channel,Artikel aus Channel entfernen
Add new product to magento store,Neues Produkt zum Magento-Shop hinzufügen
Delete existing product from magento store,Vorhandenes Produkt aus Magento-Shop löschen
Change of product price in magento store,Produktpreis im Magento-Shop ändern
Change of product special price in magento store,Produkt-Sonderpreis im Magento-Shop ändern
Change of product qty in magento store,Produktmenge im Magento-Shop ändern
Change of product stock availability in magento store,Produktverfügbarkeit im Magento-Shop ändern
Change of product status in magento store,Produktstatus im Magento-Shop ändern
List item on Channel,Artikel im Channel einstellen
Relist item on Channel,Artikel im Channel wiedereinstellen
Revise item on Channel,Artikel im Channel bearbeiten
Stop item on Channel,Artikel im Channel anhalten
Stop on Channel / Remove from Listing,Im Channel anhalten/Aus Angebot entfernen
Remove from Channel & Listing,Aus Channel und Angebot entfernen
Change of product custom attribute in magento store,Benutzerdefiniertes Attribut im Magento-Shop ändern
Relist product on Channel,Produkt im Channel wiedereinstellen
Stop product on Channel,Produkt im Channel anhalten
Default Synchronization,Standard-Synchronisierung
Templates Synchronization,Vorlagen synchronisieren
Orders Synchronization,Bestellungen synchronisieren
Marketplaces Synchronization,Marktplätze synchronisieren
3rd Party Listings Synchronization,Angebote von Drittanbietern synchronisieren
Messages Synchronization,Nachrichten synchronisieren
"The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie...
Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation is disabled in Account settings.,Die Magento-Bestellung wurde nicht erstellt. Grund: Die Erstellung von Magento-Bestellungen ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert.
Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,Die Magento-Bestellung wurde nicht erstellt. Grund: Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit M2E Pro eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert.
Magento Order was not created. Reason: Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,Die Magento-Bestellung wurde nicht erstellt. Grund: Magento-Bestellungen für mit Drittanbieter-Software eingestellte Artikel sind in den Kontoeinstellungen deaktiviert.
Magento Order is already created for this %s Order. Press Create Order button to create new one.,"Die Magento-Bestellung wurde bereits für diese %-Bestellung erstellt. Klicken Sie auf „Bestellung erstellen“, um eine neue Bestellung zu erstellen."
Payment Status was not updated to Paid. Magento Order #%order_id% have to be cancelled according to Account's Automatic Cancellation setting.,Der Zahlungsstatus wurde nicht auf „bezahlt“ aktualisiert. Die Magento-Bestellung #%order_id% wurde aufgrund der Einstellungen des Mitgliedskontos für die automatische Stornierung abgebrochen.
Magento and M2E Pro has Internet Explorer 7 as minimal browser requirement. Please upgrade your browser.,Sowohl für Magento als auch für M2E Pro müssen Sie mindestens den Internet Explorer 7 als Browser verwenden. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser.
M2E Pro license key validation is failed for this domain. Go to the %slicense page%s.,Der M2E Pro-Lizenzschlüssel konnte für diese Domain nicht validiert werden. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s.
M2E Pro license key validation is failed for this IP. Go to the %slicense page%s.,Der M2E Pro-Lizenzschlüssel konnte für diese IP-Adresse nicht validiert werden. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s.
M2E Pro license key validation is failed for this base directory. Go to the %slicense page%s.,Der M2E Pro-Lizenzschlüssel konnte für dieses Basisverzeichnis nicht validiert werden. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s.
M2E Pro module requires activation. Go to the %slicense page%s.,Das M2E Pro-Modul muss aktiviert werden. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s.
"M2E Pro module license suspended for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.",Die Lizenz für das M2E Pro-Modul wurde für die Komponente „%s“ gesperrt. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s.
"M2E Pro module license closed for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.",Die Lizenz für das M2E Pro-Modul wurde für die Komponente „%s“ dauerhaft gesperrt. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s.
"M2E Pro module license has expired for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.",Die Lizenz für das M2E Pro-Modul für die Komponente „%s“ ist abgelaufen. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s.
"M2E Pro module is running under Trial License for ""%s"" component, that will expire on %s.","Das M2E Pro-Modul wird mit einer Testlizenz für die Komponente „%s“ ausgeführt, die am %s abläuft."
"M2E Pro module license will expire on %s for ""%s"" component. Go to the %slicense page%s.",Die Lizenz für das M2E Pro-Modul läuft am %s für die Komponente „%s“ ab. Gehen Sie zur %Lizenzseite%s.
No matches were found. Please change the mapping attributes in Configuration > Account > 3rd Party Listings or try to map manually.,"Keine Treffer gefunden. Ändern Sie die Zuordnungsattribute in Konfiguration > Konto > Angebote von Drittanbietern oder versuchen Sie, die Zuordnung manuell zu erstellen."
"The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie...
"The ""Parts Compatibility Synchronization"" action for ""%mrk%"" marketplace has been successfully completed.",Die Aktion „Kompatibilität von Ersatzteilen synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde erfolgreich abgeschlossen.
Be attentive! By deleting account you delete all information on it from M2E Pro server. This will cause inappropriate work of all accounts' copies.,"Bitte beachten Sie: Wenn Sie ein Konto löschen, werden alle damit verbundenen Informationen vom M2E Pro-Server gelöscht. Dies kann zu einer fehlerhaften Ausführung und Verwendung aller Kopien dieses Kontos führen."
The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:number of values for each option more than 30.,"Das Produkt wird als einfaches Produkt eingestellt, da Artikel mit Varianten für dieses Angebot nicht unterstützt werden. Grund: Es sind mehr als 30 Werte für jede Option vorhanden."
The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:number of options more than 5.,"Das Produkt wird als einfaches Produkt eingestellt, da Artikel mit Varianten für dieses Angebot nicht unterstützt werden. Grund: Es sind mehr als 5 Optionen vorhanden."
The product will be listed as a simple product as it has limitation for multi-variation items. Reason:sum of quantities of all possible products options more than 120.,"Das Produkt wird als einfaches Produkt eingestellt, da Artikel mit Varianten für dieses Angebot nicht unterstützt werden. Grund: Die Summe der Stückzahlen aller möglichen Produktoptionen beträgt mehr als 120."
Map listing to magento product,Angebot Magento-Produkt zuordnen
Unmap listing from magento product,Zuordnung des Angebots zu Magento-Produkt aufheben
Move to existing M2E listing,In vorhandenes M2E-Angebot verschieben
Change of product special price from date in magento store,Startdatum eines Produkt-Sonderpreises im Magento-Shop ändern
Change of product special price to date in magento store,Enddatum eines Produkt-Sonderpreises im Magento-Shop ändern
Change item status on channel,Artikelstatus im Channel ändern
Revise product,Produkt bearbeiten
Relist product,Produkt wiedereinstellen
Stop product,Produkt anhalten
Actions,Nächste Schritte
Delete,Löschen
Are you sure?,Sind Sie sicher?
"Manage DB Table ""%s""",Datenbanktabelle „%s“ verwalten
Back,Zurück
Clear Table,Tabelle löschen
Refresh,Aktualisieren
unlimited,unbegrenzt
enabled,aktiviert
disabled,deaktiviert
General,Allgemeines
Support,Kundenservice
Video Tutorials,Video-Infotour
Documentation,Dokumentation
ID,Artikelnr.
Title,Artikelbezeichnung
Channel,Channel
Creation Date,Erstellungsdatum
Update Date,Aktualisierungsdatum
Edit,Bearbeiten
All Accounts,Alle Mitgliedskonten
Accounts,Mitgliedskonten
General Templates,Allgemeine Vorlagen
Add Account,Mitgliedskonto hinzufügen
Analytics,Analyse
At least 1 channel should be enabled.,Es muss mindestens 1 Channel aktiviert sein.
Cancel,Abbrechen
Save,Speichern
Manage ESS Config Data,ESS-Konfigurationsdaten verwalten
Manage M2ePro Config Data,M2ePro-Konfigurationsdaten verwalten
Group,Gruppe
Key,Schlüssel
Value,Wert
Notice,Hinweis
ESS Config Data,ESS-Konfigurationsdaten
M2ePro Config Data,M2ePro-Konfigurationsdaten
Enter,Eingeben
Change,Ändern
Confirm,Bestätigen
License,Lizenz
Complete This Step,Diesen Schritt abschließen
Run Now,Jetzt ausführen
Clear All,Alles löschen
View Log,Protokoll anzeigen
Logs Clearing,Protokolle löschen
Run Enabled Now,Aktivierte jetzt ausführen
Clear All Logs,Alle Protokolle löschen
Save Settings,Einstellungen speichern
Action,Aktion
Listing ID,Angebotsnummer
Listing Title,Artikelbezeichnung
Product ID,Produkt-ID
Product Title,Produktbezeichnung
Description,Beschreibung
Run Mode,Ausführungsmodus
Type,Typ
Priority,Priorität
Log For%s Listing,Protokoll für%s-Angebot
Listings Log,Angebotsprotokoll
Listings,Angebote
Listing Settings,Angebotseinstellungen
Listing Items,Artikel einstellen
Clearing,Löschen
Show General Log,Allgemeines Protokoll anzeigen
Product Title / SKU,Produktbezeichnung/Bestandseinheit
Attrib. Set Name,Attribut Namen festlegen
SKU,Bestandseinheit
Continue,Weiter
Total Items,Gesamtzahl der Artikel
Source,Quelle
Products List,Produktliste
Categories,Kategorien
Store View,Shop-Ansicht
"Listings which meet searching criteria (Attribute Set, Marketplace, Account) were not found.","Es wurden keine Angebote gefunden, die den Suchkriterien (Attribut, Marktplatz, Mitgliedskonto) entsprechen ."
Identifier,Kennung
Product Name,Produktbezeichnung
N/A,Keine Angabe
Log For%s 3rd Party Listing,Protokoll für%s Angebot von Drittanbietern
3rd Party Listings Log,Protokoll für Angebote von Drittanbietern
3rd Party Listings,Angebote von Drittanbietern
Map To This Product,Diesem Produkt zuordnen
Advanced Search,Erweiterte Suche
Moving eBay Items.,eBay-Artikel verschieben.
Products failed to move,Verschieben von Produkten fehlgeschlagen
Product(s) was successfully moved.,Produkte wurden verschoben.
"Products were not moved. View log for details.","Produkte wurden nicht verschoben. Weitere Details im Protokoll anzeigen."
"Some of the products were not moved. View log for details.","Einige der Produkte wurden nicht verschoben. Weitere Details im Protokoll anzeigen."
Product was successfully mapped.,Produkt wurde zugeordnet.
Mapping Product,Produkt wird zugeordnet
Product does not exist.,Produkt existiert nicht.
"Current eBay version only supports simple products in mapping. Please, choose simple product.",Die aktuelle eBay-Version unterstützt nur Zuordnungen einfacher Produkte. Bitte wählen Sie ein einfaches Produkt.
Processing %s product(s).,Produkt(e) %s wird/werden verarbeitet.
Task completed. Please wait ...,Aufgabe abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"""%s"" task has successfully completed.",Die Aufgabe „%s“ wurde erfolgreich abgeschlossen.
"""%s"" task has completed with warnings. View log for details.","Die Aufgabe „%s“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Weitere Details im Protokoll anzeigen."
"""%s"" task has completed with errors. View log for details.","Die Aufgabe „%s“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Details im Protokoll anzeigen."
Sending %s product(s) data on eBay.,Daten zu %s-Produkt(en) bei eBay senden.
View All Product Log.,Alle Produktprotokolle anzeigen.
The listing was locked by another process. Please try again later.,Das Angebot wurde durch einen anderen Vorgang blockiert. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
Listing is empty.,Das Angebot ist leer.
Listing All Items On eBay,Alle Artikel bei eBay einstellen
Listing Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay einstellen
Revising Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay überarbeiten
Relisting Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay wiedereinstellen
Stopping Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay anhalten
Stopping On eBay And Removing From Listing Selected Items,Bei eBay anhalten und ausgewählte Artikel aus dem Angebot entfernen
Please enter correct product ID.,Bitte geben Sie die korrekte Produkt-ID ein.
Please enter correct product ID or SKU,Bitte geben Sie die korrekte Produkt-ID oder Bestandseinheit ein.
Map Item(s) to Products,Artikel Produkten zuordnen
Only mapped products must be selected.,Es können nur zugeordnete Produkte ausgewählt werden.
Please select items.,Bitte wählen Sie Artikel aus.
Please select action.,Bitte wählen Sie eine Aktion.
Success,Erfolg
Warning,Hinweis
Error,Fehler
Close,Schließen
Moving Amazon Items.,Amazon-Artikel werden verschoben.
Product(s) was successfully mapped.,Produkte wurden zugeordnet.
Item was not mapped as the chosen %s Simple Product has Custom Options.,"Der Artikel wurde nicht zugeordnet, da das ausgewählte einfache Produkt %s über benutzerdefinierte Optionen verfügt."
"Please, choose another Simple Product.",Bitte wählen Sie ein anderes einfaches Produkt.
"Current Amazon version only supports simple products. Please, choose simple product.",Die aktuelle Amazon-Version unterstützt nur einfache Produkte. Bitte wählen Sie ein einfaches Produkt.
Selected items must belong to the same Account and Marketplace.,Die ausgewählten Artikel müssen zu demselben Mitgliedskonto und Marktplatz gehören.
Product Title / Listing / SKU,Produktbezeichnung/Angebot/Bestandseinheit
Stock Availability,Verfügbarkeit
In Stock,Auf Lager
Out of Stock,Nicht mehr vorrätig
Status,Status
Unknown,Unbekannt
Not Listed,Nicht eingestellt
Listed,Eingestellt
Sold,Verkauft
Stopped,Angehalten
Finished,Fertig
Blocked,Blockiert
Manage,Verwalten
Listing,Angebot
Go to listing,Angebot aufrufen
Search Listings Items,Angebotsartikel suchen
Templates,Vorlagen
Selling Format Templates,Angebotsformatvorlagen
Description Templates,Beschreibungsvorlagen
Synchronization Templates,Synchronisierungsvorlagen
General Log,Allgemeines Protokoll
Search Products,Nach Produkten suchen
High,Hoch
Medium,Mittel
Low,Gering
Manual,Manuell
Automatic,Automatik
All Marketplaces,Alle Marktplätze
Marketplaces,Marktplätze
Save And Complete This Step,Speichern und diesen Schritt abschließen
Save And Update,Speichern und aktualisieren
Order #,Bestellnummer
Magento Order #,Magento-Bestellnummer
Orders Log,Bestellprotokoll
Orders,Bestellungen
Feedbacks,Bewertungen
View Logs,Protokolle anzeigen
Restore All Helps,Alle Hilfe-Abschitte wiederherstellen
Settings,Einstellungen
Admin (Default Values),Admin (Standardwerte)
Attach Another File,Andere Datei anhängen
Search,Finden
Send,Senden
Synchronization,Synchronisierung
Synchronization Log,Synchronisierungsprotokoll
Synchronization Settings,Synchronisierungseinstellungen
Global,Weltweit
Attribute Sets,Attributdatensätze
%sDescription Templates,%s Beschreibungsvorlagen
Add Description Template,Beschreibungsvorlage hinzufügen
Account,Mitgliedskonto
Marketplace,Marktplatz
%sGeneral Templates,%sAllgemeine Vorlagen
Add General Template,Allgemeine Vorlage hinzufügen
Add Selling Format Template,Angebotsformatvorlage hinzufügen
Add Synchronization Template,Synchronisierungsvorlage hinzufügen
Languages,Sprachen
Original Text,Originaltext
Suggestions,Vorschläge
Show More Translations,Weitere Übersetzungen anzeigen
Hide Translations,Übersetzungen ausblenden
Add Translation,Übersetzung hinzufügen
Suggest,Vorschlagen
Discard,Verwerfen
Reset,Zurücksetzen
Translation,Übersetzung
"Please, enter new suggestion text.",Geben Sie den Text für einen neuen Vorschlag ein.
Congratulations!,Herzlichen Glückwunsch!
Configuration Wizard,Konfigurationsassistent
Skip Wizard,Assistent überspringen
Proceed,Weiter
Complete Configuration,Konfiguration abschließen
Start Configuration,Konfiguration starten
Welcome to M2E Pro - Magento %s Integration!,Willkommen bei der M2E Pro-Magento-%s-Integration!
M2E Pro module is locked because of security reason. Please contact us.,Das M2E Pro-Modul ist aus Sicherheitsgründen gesperrt. Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung.
New buyer negative feedback(s) was received. Go to the %sfeedbacks page%s.,Sie haben neue negative Käuferbewertungen erhalten. Rufen Sie die %Bewertungsseite% auf.
New buyer message(s) was received. Go to the %smessages page%s.,Sie haben neue Käufernachrichten erhalten. Rufen Sie die %sNachrichtenseite%s auf.
M2E Pro,M2E Pro
Wizard,Assistent
Step is invalid,Schritt ist ungültig
Status is invalid,Status ist ungültig
Fatal error occurred,Es ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten
Getting default website is failed,Aufrufen der Standard-Website fehlgeschlagen
Getting default store group is failed,Aufrufen der Standard-Shop-Gruppe fehlgeschlagen
Getting default store is failed,Aufrufen des Standard-Shops fehlgeschlagen
eBay,Team
Amazon (Beta),Amazon (Beta)
Sell on Multi-Channels,In mehreren Channels verkaufen
Server domain is not defined,Server-Domäne ist nicht definiert
Server IP is not defined,Server-IP ist nicht definiert
"Encoding type ""%type%"" is not supported.",Die Verschlüsselungsart „%type%“ wird nicht unterstützt.
Instance does not exist.,Instanz existiert nicht.
Method require loaded instance first,Für diese Methode muss zuerst die Instanz geladen werden
"Listing ""%s"" locked by other process.",Das Angebot „%s“ ist durch einen anderen Prozess gesperrt.
Relisting,Wiedereinstellen
Revising,Bearbeiten
Stopping,Anhalten
Deleting,Löschen
You must specify SKU if you want to add new inventory item.,"Sie müssen die Bestandseinheit angeben, wenn Sie einen neuen Warenbestandsartikel hinzufügen möchten."
ASIN/ISBN is empty.,Das Feld für ASIN/ISBN ist leer.
UPC/EAN is empty .,Das Feld für UPC/EAN ist leer.
Item was not mapped to %id% Product as this is a multi variations product.,"Der Artikel konnte Produkt %id nicht zugeordnet werden, da es sich um ein Produkt mit mehreren Varianten handelt."
Item was successfully moved,Der Artikel wurde verschoben
Duplicated Amazon orders with ID #%id%.,Doppelte Amazon-Bestellungen mit der Nummer %id%.
Product import is disabled in Amazon Account settings.,Das Importieren von Produkten ist in den Einstellungen des Amazon-Kontos deaktiviert.
"Product for Amazon Item ""%id%"" was created in Magento catalog.",Das Produkt für Amazon-Artikel „%id%“ wurde im Magento-Katalog erstellt.
"Product for Amazon Item ""%title%"" was created in Magento catalog.",Das Produkt für Amazon-Artikel „%title%“ wurde im Magento-Katalog erstellt.
Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit M2E Pro eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert.
Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit Drittanbieter-Software eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert.
Amazon Shipping,Versand bei Amazon
Every item in order has zero price.,Die Preise für alle Artikel in der Bestellung wurden auf null gesetzt.
Customer with ID specified in Amazon account settings does not exist.,Der Kunde mit der in den Amazon-Kontoeinstellungen angegebenen ID existiert nicht.
Order Status cannot be Updated. Reason: %msg%,Der Bestellungsstatus kann nicht aktualisiert werden. Grund: %msg%
Magento Order creation is not allowed for pending and canceled Amazon Orders.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen ist für ausstehende oder stornierte Amazon-Bestellungen nicht möglich .
"ASIN/ISBN has a wrong format. Please, check its value in product settings.",Das Feld ASIN/ISBN hat nicht das richtige Format. Bitte überprüfen Sie den Wert in den Produkteinstellungen.
ASIN/ISBN was not found.,Die ASIN/ISBN wurde nicht gefunden.
The Product(s) was not found on Amazon.,Produkte wurden bei Amazon nicht gefunden.
The product was found in your Amazon inventory and linked by SKU.,Das Produkt wurde in Ihrem Amazon-Warenbestand gefunden und über die Bestandseinheit verknüpft.
"Item status was successfully changed to ""Unknown"".",Der Artikelstatus wurde in „unbekannt“ geändert.
"Item status was successfully changed to ""Active"".",Artikelstatus wurde in „aktiv“ geändert.
"Item status was successfully changed to ""Inactive"".",Artikelstatus wurde in „inaktiv“ geändert.
"Item status was successfully changed to ""Inactive (Blocked)"".",Artikelstatus wurde in „inaktiv (Gesperrt)“ geändert.
"Task ""Update Listings Products"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Update Listings Products"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Default Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Standard-Synchronisierung“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Default Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Standard-Synchronisierung“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Categories Synchronization"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Categories Synchronization"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen.
"The ""Receive Details"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Details"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%s“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen.
"The ""Receive Specifics"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Merkmale empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Specifics"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Merkmale empfangen“ ist abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Merkmale synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Merkmale synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie...
"The ""Specifics Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Merkmale synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen.
"Task ""Marketplaces Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Marktplätze synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Marketplaces Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Marktplätze synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Synchronization"" for Amazon account: ""%s"" and marketplace ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ für Amazon-Konto „%s“ und Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
Item was successfully added,Artikel wurde erfolgreich hinzugefügt
"Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Final"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Letzte/r“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Final"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Letzte/r“ ist abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Relist"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Wiedereinstellen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Relist"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Wiedereinstellen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Revise"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Bearbeiten“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Revise"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Überarbeiten“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Initial"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Erste/r“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Initial"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Erste/r“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Stop"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Anhalten“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Stop"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Anhalten“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Templates Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Templates Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Templates Synchronization"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%.
"Task ""Templates Synchronization"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Weitere Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%.
Communication with Amazon is started. Please wait...,Die Kommunikation mit Amazon wurde gestartet. Bitte warten Sie...
Please wait...,Bitte warten Sie...
product(s),Produkt(e)
product(s) with id(s),Produkt(e) mit Nummer(n)
Communication with Amazon is finished. Please wait...,Die Kommunikation mit Amazon wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
Error occurred while creating archive.,Bei der Erstellung des Archivs ist ein Fehler aufgetreten.
Content does not exist.,Der Inhalt existiert nicht.
Set component mode first,Legen Sie zuerst den Modus der Komponente fest.
Resource is not set.,Die Ressource ist nicht festgelegt.
ORM for config is not defined.,ORM für die Konfiguration ist nicht definiert.
Validation Failed. The server response data is not valid.,Validierung fehlgeschlagen. Die Serverantwortdaten sind ungültig.
Internal server error(s) [%errors%],Interne(r) Serverfehler [%Fehler%]
Server response data has invalid format.,Die Serverantwortdaten haben ein ungültiges Format.
Requested command has invalid format.,Der angefragte Befehl hat ein ungültiges Format.
Server connection is failed. Please try again later.,Die Serververbindung ist unterbrochen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
The name of log file is not specified.,Der Name der Protokolldatei wurde nicht angegeben.
Creation of Log file is failed.,Die Protokolldatei konnte nicht erstellt werden.
Removing of Log file is failed.,Die Protokolldatei konnte nicht entfernt werden.
M2ePro base var dir creation is failed.,Das Basisverzeichnis für Variablen für M2E Pro konnte nicht erstellt werden.
Custom var dir creation is failed.,Das benutzerdefinierte Verzeichnis für Variablen konnte nicht erstellt werden.
M2ePro base var dir removing is failed.,Das Basisverzeichnis für Variablen für M2E Pro konnte nicht entfernt werden.
Custom var dir removing is failed.,Das benutzerdefinierte Verzeichnis für Variablen konnte nicht entfernt werden.
Listing component is not defined.,Die Angebotskomponente ist nicht definiert.
Listing id is not defined.,Die Angebotsnummer ist nicht definiert.
Item was successfully mapped,Der Artikel wurde zugeordnet
Item was successfully unmapped,Die Zuordnung des Artikels wurde aufgehoben
Product id is not setted,Die Produkt-ID wurde nicht festgelegt
Item was successfully deleted,Der Artikel wurde gelöscht
Listing was successfully deleted,Das Angebot wurde gelöscht
Variation option was deleted. Item was reset.,Die Variantenoption wurde gelöscht. Der Artikel wurde zurückgesetzt.
Wrong nick of lock item.,Falscher Name für die Artikelsperre.
Wrong max deactivate lock item time.,Falsche Höchstzeit für die Deaktivierungssperre.
Wrong object class for getting action_id!,Falsche Objektklasse für den Erhalt von action_id.
Cancel is not allowed for Orders which were already Canceled.,Stornierte Bestellungen können nicht erneut storniert werden.
Cancel is not allowed for Orders with Invoiced Items.,Der Abbruch von Bestellungen mit in Rechnung gestellten Artikeln ist nicht zulässig.
Cancel is not allowed for Orders which were put on Hold.,Der Abbruch ausgesetzter Bestellungen ist nicht zulässig.
Cancel is not allowed for Orders which were Completed or Closed.,Der Abbruch abgeschlossener oder beendeter Bestellungen ist nicht zulässig.
M2E Pro Notes,Hinweise zu M2E Pro
Yes,Ja
No,Nein
The Product ID is not set.,Die Produkt-ID wurde nicht festgelegt.
Load instance first,Laden Sie zuerst die Instanz
Attribute does not exist.,Das Attribut existiert nicht.
There is no associated products found for grouped product.,Es gibt keine verwandten Produkte für das gruppierte Produkt.
Payment Status for eBay Order was updated to Paid.,Der Zahlungsstatus der eBay-Bestellung wurde auf „bezahlt“ aktualisiert.
Payment Status for eBay Order was not updated. View %sl%order log%el% for more details.,Der Zahlungsstatus der eBay-Bestellung wurde nicht aktualisiert. Nähere Informationen finden Sie im %sl%Bestellungsprotokoll%el%.
From [%from%] to [%to%],Von [%from%] bis [%to%]
IN Stock,Auf Lager
OUT of Stock,Nicht mehr vorrätig
Enabled,Aktiviert
Disabled,Deaktiviert
From [%from%] to [%to%].,Von [%from%] bis [%to%].
None,Keine
"Attribute ""%attr%"" from [%from%] to [%to%].",Attribut „%attr%“ von [%from%] bis [%to%].
Shipping Status for eBay Order was updated.,Der Versandstatus der eBay-Bestellung wurde aktualisiert.
Updating Amazon Order Status to Shipped in Progress...,Der Status der Amazon-Bestellung wird zu „verschickt“ aktualisiert ...
Shipping Status for %channel% Order was not updated. View %sl%order log%el% for more details.,Der Versandstatus der %Channel%-Bestellung wurde nicht aktualisiert. Nähere Informationen finden Sie im %sl%Bestellungsprotokoll%el%.
Product does not exist. Probably it was deleted.,Produkt existiert nicht. Das Produkt wurde wahrscheinlich gelöscht.
Product is disabled.,Das Produkt ist deaktiviert.
Order Import does not support product type: %type%.,Der Produkttyp %type% wird beim Importieren der Bestellung nicht unterstützt.
Invalid order log type.,Ungültiger Bestellprotokolltyp.
Store is not set.,Der Shop ist nicht eingerichtet.
Magento Order was not created. Reason: %msg%,Die Magento-Bestellung wurde nicht erstellt. Grund: %msg%
Magento Order #%order_id% was created.,Die Magento-Bestellung mit der Nummer %order_id% wurde erstellt.
Payment Transaction was not created. Reason: %msg%,Die Zahlungstransaktion wurde nicht erstellt. Grund: %msg%
Invoice was not created. Reason: %msg%,Die Rechnung wurde nicht erstellt. Grund: %msg%
Invoice #%invoice_id% was created.,Die Rechnung Nr. %invoice_id% wurde erstellt.
Shipment was not created. Reason: %msg%,Der Versand wurde nicht erstellt. Grund: %msg%
Shipment #%shipment_id% was created.,Der Versand Nr. %shipment_id% wurde erstellt.
Tracking details were not imported. Reason: %msg%,Die Einzelheiten zur Sendungsverfolgung wurden nicht importiert. Grund: %msg%
Tracking details were imported.,Die Einzelheiten zur Sendungsverfolgung wurden importiert.
Magento Order #%order_id% was canceled.,Die Magento-Bestellnr. %order_id% wurde storniert.
Magento Order #%order_id% was not canceled. Reason: %msg%,Die Magento-Bestellnr. %order_id% wurde nicht storniert. Grund: %msg%
Store does not exist.,Der Shop existiert nicht.
"Payment method ""M2E Pro Payment"" is disabled in magento configuration.",Die Zahlungsmethode „M2E Pro-Zahlung“ ist in der Magento-Konfiguration deaktiviert.
"Shipping method ""M2E Pro Shipping"" is disabled in magento configuration.",Die Versandmethode „M2E Pro-Versand“ ist in der Magento-Konfiguration deaktiviert.
Request failed.,Anforderung fehlgeschlagen.
Another Synchronization Is Already Running,Es wird bereits eine andere Synchronisierung ausgeführt
"The ""Deleted Products"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Gelöschte Produkte“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Deleted Products"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Gelöschte Produkte“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Inspector"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Inspektor“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Inspector"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Inspektor“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Processing"" action is started. Please wait...",Die Aktion „In Bearbeitung“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Processing"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „In Bearbeitung“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
Help,Hilfe
Configuration,Konfiguration
Please select account(s) to remove,"Bitte wählen Sie das Konto bzw. die Konten, das/die Sie entfernen möchten"
%s record(s) were successfully deleted.,%s Datensatz/-sätze wurde(n) gelöscht.
%s record(s) are used in M2E Listing(s) or General Template(s).,%s Datensatz/-sätze wird/werden in M2E-Angebot oder allgemeinern Vorlagen verwendet.
%s record(s) are used in General Template(s).,%s Datensatz/-sätze wird/werden in allgemeinen Vorlagen verwendet.
Account must not be in use to be deleted.,"Das Konto darf nicht verwendet werden, wenn es gelöscht werden soll."
%s record(s) are used in M2E Listing(s).,%s Datensatz/-sätze wird/werden in M2E-Angebot(en) verwendet.
Sales,Verkäufe
Development,Entwicklung
Config,Konfiguration
The license key has been successfully updated.,Der Lizenzschlüssel wurde aktualisiert.
The license status has been successfully refreshed.,Der Lizenzstatus wurde aktualisiert.
Manage Listings,Angebote verwalten
You must create at least one selling format template first.,Sie müssen zunächst mindestens eine Angebotsformatvorlage erstellen.
You must create at least one description template first.,Sie müssen zunächst mindestens eine Beschreibungsvorlage erstellen.
You must create at least one general template first.,Sie müssen zunächst mindestens eine allgemeine Vorlage erstellen.
You must create at least one synchronization template first.,Sie müssen zunächst mindestens eine Synchronisierungsvorlage erstellen.
Listing does not exist.,Das Angebot existiert nicht.
Please select item(s) to clear,"Bitte wählen Sie den bzw. die Artikel, den/die Sie löschen möchten"
The listing(s) log was successfully cleaned.,Das Angebotsprotokoll wurde gelöscht.
The 3rd party listings are locked by another process. ,Die Angebote von Drittanbietern sind durch einen anderen Vorgang blockiert.
Please try again later.,Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
The 3rd party listing(s) log has been successfully cleaned.,Angebotprotokolle von Drittherstellern wurde gelöscht.
The clearing settings has been successfully saved.,Die Einstellungen für den Löschvorgang wurden gespeichert.
Log for %s has been successfully cleared.,Das Protokoll für %s wurde gelöscht.
All log for %s has been successfully cleared.,Alle Protokolle für %s wurden gelöscht.
All logs has been successfully cleared.,Alle Protokolle wurden gelöscht.
Activity Logs,Aktivitätsprotokolle
3rd Party Listing does not exist.,Das Drittanbieter-Angebot existiert nicht.
-- Please select --,-- Bitte auswählen --
Order ID is not defined.,Die Bestellnummer ist nicht definiert.
Order with such ID does not exist.,Es existiert keine Bestellung mit dieser Nummer.
Order was successfully deleted.,Die Bestellung wurde gelöscht.
At least one channel should be enabled.,Es muss mindestens ein Channel aktiviert sein.
The global settings have been successfully saved.,Die globalen Einstellungen wurden gespeichert.
All help blocks were restored.,Alle Hilfe-Abschnitte wurden wiederhergestellt.
You should fill in all required fields.,Bitte füllen Sie alle erforderlichen Felder aus.
Your message has been successfully sent.,Ihre Nachricht wurde gesendet.
Component can'be empty,Das Feld für die Komponente darf nicht leer sein
The synchronization task log has been successfully cleaned.,Das Protokoll für die Synchronisierungsaufgabe wurde gelöscht.
Data has been sent on Amazon. It is being processed now. You can continue working with M2E Pro.,Die Daten wurden an Amazon gesendet. Die Daten werden derzeit bearbeitet. Sie können weiter mit M2E Pro arbeiten.
eBay 3rd Party Listings are being downloaded now. ,Die eBay-Angebote von Drittanbietern werden jetzt heruntergeladen.
They will be available soon in eBay / Amazon > Manage Listing > 3rd Party Listings. ,Sie werden in Kürze unter eBay / Amazon > Angebote verwalten > Angebote von Drittanbietern zur Verfügung stehen.
You can continue working with M2E Pro.,Sie können weiter mit M2E Pro arbeiten.
Please select item(s) to remove,"Bitte wählen Sie den/die Artikel, den/die Sie entfernen möchten"
%s record(s) are used in Listing(s).,%s Datensatz/-sätze wird/werden in Angebot(en) verwendet.
Template must not be in use to be deleted.,"Die Vorlage darf nicht verwendet werden, wenn sie gelöscht werden soll."
%s record(s) were successfully deleted,%s Datensatz/-sätze wurde(n) gelöscht
Properties,Eigenschaften
Recommended Value,Empfohlener Wert
Current Value,Aktueller Wert
Magento Version,Magento-Version
PHP Version,PHP-Version
Memory Limit,Maximaler Speicher
Mb,MB
Max Execution Time,Maximale Ausführungszeit
sec,Sek
JSON support,JSON-Support
CURL support,CURL-Support
GMP support,GMP-Support
Table,Tabelle
Records,Datensätze
Magento Info,Informationen zu Magento
Edition,Ausgabe
Version,Version
Add Secret Key to URLs,Geheimen Schlüssel für URLs hinzufügen
Module Info,Informationen zum Modul
Name,Name
Version (revision),Version (bearbeitete Version)
Application Key,Anwendungsschlüssel
License Info,Lizenzinformationen
License Key,Lizenzschlüssel
Valid Domain,Gültige Domäne
Valid IP,Gültige IP
Valid Directory,Gültiges Verzeichnis
Access,Zugriff
None License,Keine Lizenz
Trial License,Testlizenz
Live License,Aktive Lizenz
Suspended,Gesperrt
Closed,Geschlossen
Expired Date,Gültig bis
Location Info,Standortinformationen
Host,Host
Domain,Domäne
IP,IP
System Info,Systeminformationen
PHP Info,PHP-Informationen
Server API,Server-API
Unlimited,Unbegrenzt
Cron Info,Cron-Informationen
We recommend to set up your cron job to be run every 5 minutes.,"Wir empfehlen Ihnen, den Cronjob so zu konfigurieren, dass er alle 5 Minuten ausgeführt wird."
Last Run,Letzte Ausführung
not working,funktioniert nicht
PHP command,PHP-Befehl
GET command,GET-Befehl
System Requirements,Systemanforderungen
Database Tables,Datenbanktabellen
Database Summary,Datenbank-Zusammenfassung
Total Tables,Gesamtzahl der Tabellen
Total Module Tables,Gesamtzahl der Modultabellen
Total Module Records,Gesamtzahl der Moduldatensätze
MySQL Info,MySQL-Informationen
Database Name,Datenbankname
Tables Prefix,Präfix der Tabellen
Connection Timeout,Verbindungs-Timeout
Wait Timeout,Wartezeit-Timeout
Choose Account,Mitgliedskonto auswählen
Please confirm account switching. All data that hasn't been saved will be lost.,Bestätigen Sie den Wechsel des Mitgliedskontos. Alle ungespeicherten Daten gehen verloren.
"We plan to add this functionality in the future versions.
If you have any suggestions, please let us know http://support.m2epro.com/","Diese Funktion soll in zukünftigen Versionen hinzugefügt werden.
Haben Sie Verbesserungsvorschläge? Kontaktieren Sie uns über http://support.m2epro.com/"
The config data has been successfully added.,Die Konfigurationsdaten wurden hinzugefügt.
The config data has been successfully updated.,Die Konfigurationsdaten wurden aktualisiert.
The config data has been successfully deleted.,Die Konfigurationsdaten wurden gelöscht.
Edit Config Data,Konfigurationsdaten bearbeiten
Add Config Data,Konfigurationsdaten hinzufügen
Set empty if you want add global data.,"Wählen Sie „leer“, wenn Sie globale Daten hinzufügen möchten."
Hide Block,Abschnitt ausblenden
Show Tips,Tipps anzeigen
Hide Tips,Tipps ausblenden
This is a required field.,Dies ist ein Pflichtfeld.
"The eBay component, its upgrades and support are free according to eBay / Magento Partner Agreement. And they will stay free until the partner agreement is active.
","Je nach eBay/Magento-Partnervereinbarung sind die eBay-Komponente, ihre Upgrades und der zugehörige Support kostenlos verfügbar. Es werden keine Kosten erhoben, bis die Partnervereinbarung aktiv ist.
"
"The current Amazon component is in Beta state and is provided free of charge. However, please be advised that upon the live version of the product release some monthly subscription fee will be introduced.","Die aktuelle Amazon-Komponente befindet sich in der Betaversion und wird kostenlos zur Verfügung gestellt. Wir weisen Sie jedoch darauf hin, dass nach Veröffentlichung und Einführung der Live-Version eine monatliche Abonnementgebühr fällig wird."
and,und
Amazon,Amazon
components,Komponenten
component,Komponente
"
Note: M2E Pro v.5.x.x consists of %s.
%s
%s
M2E Pro extension requires activation for its work.
To get the License Key, click the Get License Key link and follow the instructions.
When you got your License Key, press the Enter button
and enter your License Key in appeared text field. Press the Confirm button.
Note: If you have not received the License Key, please contact us right away at %s.","
Hinweis: M2E Pro v.5.x.x besteht aus %s.
%s
%s
Die M2E Pro-Erweiterung muss zunächst aktiviert werden, damit Sie sie verwenden können.
Klicken Sie auf den Link Lizenzschlüssel abfragen und folgen Sie den Anweisungen.
Drücken Sie die Eingabetaste, sobald Sie den Lizenzschlüssel erhalten haben button
und geben Sie ihn in das Textfeld ein, das jetzt eingeblendet wird. Klicken Sie auf Bestätigen.
Hinweis: Wenn Sie den Lizenzschlüssel nicht erhalten haben, setzen Sie sich bitte umgehend per E-Mail an %s mit uns in Verbindung."
You must get valid Trial or Live license key.,Sie müssen einen gültigen Test- oder Live-Lizenzschlüssel haben.
License Data,Lizenzdaten
Get License Key,Lizenzschlüssel abfragen
License Validation,Lizenzvalidierung
Directory,Verzeichnis
"Note: The eBay component, its upgrades and support are free according to eBay / Magento Partner Agreement. And they will stay free
until the partner agreement is active.","Hinweis: Gemäß der eBay/Magento-Partnervereinbarung sind die eBay-Komponente, spätere Upgrades und der Support kostenlos verfügbar. Es werden keine Kosten erhoben
bis die Partnervereinbarung aktiv ist."
"Note: The current Beta version of the Amazon module is provided free of charge.
However, please be advised that upon the live version of the product release some monthly subscription fee will be introduced.","Hinweis: Die aktuelle Betaversion des Amazon-Moduls wird kostenlos zur Verfügung gestellt.
Wir weisen Sie jedoch darauf hin, dass nach Veröffentlichung und Einführung der Live-Version eine monatliche Abonnementgebühr fällig wird."
Current Status,Aktueller Status
Expiration Date,Gültig bis
Please select categories.,Bitte wählen Sie die gewünschten Kategorien aus.
"This page contains all created Listings. Use Templates filters to sort Listings by templates that they use in their settings.
You can do different Actions either with a single Listing or a group of Listings.
Actions for a single Listing you can find in the Action column of the grid. Choose a necessary option in the appropriate Listing dropdown to execute it.
Mass actions are in the Actions dropdown at the top right corner of the grid. Select check-boxes of appropriate items,
choose an Action from the dropdown and press the Submit button.","Diese Seite enthält alle erstellten Angebote. Verwenden Sie Vorlagenfilter, um die Angebote nach den Vorlagen zu filtern, die in ihren Einstellungen verwendet werden.
Sie können verschiedene Aktionen sowohl für einzelne als auch für mehrere Angebote durchführen.
Die für einzelne Angebote durchführbaren Aktionen finden Sie in der Spalte „Aktionen"". Wählen Sie die Option, die Sie ausführen möchten, aus dem Dropdown-Menü für die Angebote.
Die für mehrere Angebote gleichzeitig durchführbaren Aktionen finden Sie im Dropdown-Menü oben rechts in der Tabelle. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen der entsprechenden Artikel,
wählen Sie eine Aktion aus dem Dropdown-Menü und klicken Sie auf Senden."
"
This section allows you to set preferences of Auto Logs Clearing for different Logs,
which can be found in %s > Activity Logs.
Set settings and press Save Setting. Enabled tasks will be automatically
performed according to your Cron job.
It is also possible to launch the certain task manually by pressing the Run Now button in appropriate section or all tasks at once by pressing
Run Enable Now in the top corner.
Log records will be deleted according to the Keep For setting.
To clear all log records of the certain Log, press Clear All in appropriate section. To clear all log records of all Logs at once
click Clear All Logs in the top corner.
","
In diesem Abschnitt können Sie die Einstellungen für das automatische Löschen verschiedener Protokolle festlegen.
Diese finden Sie unter %s > Aktivitätsprotokolle.
Legen Sie die gewünschten Einstellungen fest und klicken Sie auf Einstellungen speichern. Aktivierte Aufgaben werden entsprechend Ihres Cronjobs
ausgeführt.
Alternativ können Sie bestimmte Aufgaben auch manuell ausführen, indem Sie im entsprechenden Abschnitt auf Jetzt ausführen klicken, oder alle Aufgaben gleichzeitig ausführen, indem Sie oben rechts auf
Aktivierte jetzt ausführen klicken.
Protokolldatensätze werden entsprechend den für Behalten für gewählten Einstellungen gelöscht.
Wenn Sie alle Datensätze eines bestimmten Protokolls löschen möchten, klicken Sie dazu im entsprechenden Abschnitt auf Alle löschen. Wenn Sie alle Protokolldatensätze aller Protokolle gleichzeitig entfernen möchten, klicken Sie dazu oben rechts auf
Alle Protokolle löschen.
"
The clearing all logs started. Please wait ...,Alle Protokolle werden gelöscht. Bitte warten Sie...
The clearing of %log% log started. Please wait ...,Das Protokoll %log% wird gelöscht. Bitte warten Sie...
Listings Log Clearing,Angebotsprotokoll löschen
Performs automatic log records clearing.,Führt den Vorgang zum Löschen der Protokolldatensätze automatisch aus.
Keep For (days),Behalten für (Tage)
Time interval for which log records should be kept.,"Zeitintervall, während dem die Protokolldatensätze aufbewahrt werden sollen."
3rd Party Listings Log Clearing,Protokoll für Angebote von Drittanbietern löschen
Synchronization Log Clearing,Synchronisierungsprotokoll löschen
"This Log contains all information about actions, which were done with all M2E Pro Listings and their items.","Dieses Protokoll enthält alle Informationen zu Aktionen, die für M2E Pro-Angebote und ihre Artikel ausgeführt wurden."
"The products below will not be moved into the chosen listing.
Possible reasons:
The products are already present in the chosen listing.
The chosen listing has 'Do Not Show' in 'Products Presented in Other Listings' and these products are present in another listing(s).
","Die nachfolgenden Produkte werden nicht in das ausgewählte Angebot verschoben.
Mögliche Gründe:
Die Produkte sind bereits im ausgewählten Angebot vorhanden.
Das ausgewählte Angebot hat „Nicht anzeigen als Wert für „In anderen Angeboten aufgeführte Produkte“, und die Produkte, die Sie hinzufügen möchten, werden in anderen Angeboten aufgeführt.
"
"This Log contains all information about actions, which were done with 3rd Party Listings.","Dieses Protokoll enthält alle Informationen zu Aktionen, die für Angebote von Drittanbietern ausgeführt wurden."
Enter Product ID,Geben Sie die Produkt-ID
Or SKU,oder Bestandseinheit ein
"This section contains information on all Listings' Items.
You can search for necessary Items and manage them from their Listings: click on the icon in the Manage column on appropriate
line to navigate to the Listing, that contains chosen product.","Dieser Abschnitt enthält Informationen zu allen Angebotsartikeln.
Sie können nach gewünschten Artikeln suchen und sie über ihre Angebote verwalten: Klicken Sie auf das Symbol in der entsprechenden Zeile der Spalte „Verwalten“,
um zu dem Angebot mit dem ausgewählten Produkt zu navigieren."
Errors Summary,Zusammenfassung der Fehler
Product(s),Produkt(e)
Payment Method,Zahlungsmethode
%channel% Order ID,%channel%-Bestellnummer
%channel% Final Fee,%channel%-Verkaufsprovision
Transactions,Transaktionen
Transaction #,Transaktion #
Fee,Gebühr
Amount,Betrag
Date,Datum
Order ID,Bestellnummer
Marketplaces settings have been saved.,Die Einstellungen für den Marktplatz wurden gespeichert.
You must select at least one marketplace you will work with.,"Sie müssen mindestens einen Marktplatz auswählen, in dem Sie aktiv sein werden."
Getting information. Please wait ...,Informationen werden abgerufen. Bitte warten Sie...
Preparing to start. Please wait ...,Start wird vorbereitet. Bitte warten Sie...
Synchronization has successfully ended.,Die Synchronisierung wurde abgeschlossen.
"Synchronization ended with warnings. View log for details.",Die Synchronisierung wurde mit Warnungen abgeschlossen. Weitere Details finden Sie unter Protokoll anzeigen.
"Synchronization ended with errors. View log for details.",Die Synchronisierung wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Details finden Sie unter Protokoll anzeigen.
"This section allows you to set up the Marketplaces you will work with.
Enable certain marketplaces and press the Save And Update button in the top right corner, all necessary marketplace data will be downloaded and synchronized with M2E Pro settings.
It is recommended to update marketplaces when any marketplace changes are announced.
Note: Installation and update processes might be time-consuming, depending on the number of enabled marketplaces and your server environment.
","In diesem Abschnitt können Sie die Marktplätze festlegen, in denen Sie aktiv sein werden.
Aktivieren Sie die gewünschten Marktplätze und klicken Sie oben rechts auf Speichern und aktualisieren. Die Daten aller gewünschten Marktplätze werden heruntergeladen und mit den M2E-Einstellungen synchronisiert.
Wir empfehlen, die Marktplätze zu aktualisieren, sobald Änderungen in den Marktplätzen angekündigt werden.
Hinweis: Die Installation und Aktualisierung kann je nach Menge der aktivierten Marktplätze und Ihrer Server etwas mehr Zeit in Anspruch nehmen.
"
Store Debug Information,Debug-Informationen zum Shop
View All Order Logs.,Alle Bestellprotokolle anzeigen.
This section contains global settings of M2E Pro and allows you to manage them in your opinion.,In diesem Abschnitt können Sie die globalen Einstellungen von M2E Pro anzeigen und Ihren Vorstellungen entsprechend verwalten.
You should enable at least one component.,Sie müssen mindestens eine Komponente aktivieren.
Default component should be enabled.,Die Standardkomponente muss aktiviert sein.
Channel Settings,Channel-Einstellungen
eBay channel state.,Status des eBay-Channels
Amazon channel state.,Status des Amazon-Channels
Default Channel,Standard-Channel
The tab of which channel should be opened by default.,"Legen Sie auf der Registerkarte fest, welcher Channel standardmäßig geöffnet werden soll."
Interface Settings,Schnittstellen-Einstellungen
Products Thumbnails,Produkt-Vorschaubilder
Hide,Ausblenden
Show,Anzeigen
Shows / Hides products thumbnails on Add Products and View Listing pages.,Mit dieser Option können Sie Produkt-Indexbilder auf den Seiten „Produkte hinzufügen“ und „Angebot aufrufen“ anzeigen/ausblenden.
Help Blocks,Hilfe-Abschnitte
Shows / Hides all Help blocks.,Alle Hilfe-Abschnitte werden angezeigt/ausgeblendet.
Restores all manually closed Help blocks.,Alle manuell geschlossenen Hilfe-Abschnitte werden wiederhergestellt.
Notifications,Benachrichtigungen
Negative Feedbacks,Negative Bewertungen
Notifies when a new negative feedback was received.,"Sie werden benachrichtigt, wenn Sie eine neue negative Bewertung erhalten haben."
My Messages,Meine Nachrichten
Notifies when new messages were received during synchronization.,"Sie werden benachrichtigt, wenn Sie während der Synchronisierung neue Nachrichten erhalten haben."
Cron,Cron
Notifies if cron is not run more than 12 hours.,"Sie werden benachrichtigt, wenn Cron seit mehr als 12 Stunden nicht ausgeführt wurde."
"Please take a look at Documentation and Knowledge Base.
Most probably it has the answer to your question(s).
If you still have any questions, fill in the form below to contact our Customer Support.
Note: We provide support during our working hours: 10 a.m. - 6 p.m. (GMT+2), mon - fri.","Bitte werfen Sie einen Blick in die Dokumentation und die Wissensdatenbank.
Mit hoher Wahrscheinlichkeit finden Sie dort eine Antwort auf Ihre Frage(n).
Falls Sie weiterhin Fragen haben, benutzen Sie das Kontaktformular, um eine Nachricht an unseren Kundenservice zu schicken.
Hinweis: Unser Kundenservice steht Ihnen an Werktagen (Mo-Fr) von 10 bis 18 Uhr zur Verfügung."
No Articles Found.,Keine Artikel gefunden.
Frequently Asked Questions,Fragen und Antworten
Send Message To Developers,Nachricht an Entwickler senden
Subject,Betreff
Contact Mail,E-Mail der Kontaktperson
Contact Name,Name der Kontaktperson
Inquiry,Anfrage
Defect,Mangel
Feature Request,Anregung für neue Funktion
"What steps will reproduce the problem?
1.
2.
3.
What is the expected output? What do you see instead?
Please provide any additional information below.
","Mit welchen Schritten kann der Fehler nachvollzogen werden?
1.
2.
3.
Welches Ergebnis erwarten Sie? Was sehen Sie stattdessen?
Bitte geben Sie unten nach Möglichkeit weitere Informationen an.
"
Attachments,Anhänge
Synchronization settings have been saved.,Die Synchronisierungseinstellungen wurden gespeichert.
Running All Enabled Tasks,Alle aktivierten Aufgaben werden ausgeführt
Feedbacks Synchronization,Bewertungen synchronisieren
"This option allows synchronizing price and quantity for products which changes are made directly in database.
Note: Depending of the number of products, products update can be fully completed, after several synchronization cycles are finished.","Mit dieser Option können Sie die Preis- und Stückzahlen für Produkte synchronisieren, deren Änderungen direkt in der Datenbank vorgenommen wurden.
Hinweis: Je nach Anzahl der Produkte, können die Produkte nach mehreren Synchronisierungsdurchgängen vollständig aktualisiert werden."
Track Direct Database Changes,Direkte Änderungen in der Datenbank nachverfolgen
"Have to be enabled if changes in catalog are being made directly to database.
Note: It is strongly recommended to enable this option if you really need it,
as it is very resource and time consuming and may affect
synchronization performance.","Diese Option muss aktiviert sein, wenn die Änderungen im Katalog direkt an der Datenbank vorgenommen werden.
Hinweis: Wir empfehlen, diese Option nur dann zu aktivieren, wenn sie wirklich gebraucht wird.
Diese Option verwendet viel Zeit und Ressourcen und kann
die Synchronisierung beeinträchtigen."
"This Log contains information on processes, which were done in Synchronization tasks.
Note: Logs of Default, Templates, Orders, Feedbacks and 3rd Party Listings Synchronizations are only recorded when Error(s) or Warning(s) appears.","Dieses Protokoll enthält Informationen zu Prozessen, die in Synchronisierungsaufgaben ausgeführt wurden.
Hinweis: Die Protokolle der Synchronisierung von Standardeinstellungen, Vorlagen, Bestellungen, Bewertungen und Angeboten von Drittanbietern werden nur dann aufgezeichnet, wenn Fehler oder Warnungen auftreten."
TODO TEXT,ZU ERLEDIGEN-TEXT
Translated,Übersetzt
Untranslated,Nicht übersetzt
Complete Wizard,Assistent abschließen
"TODO TEXT
Click to Complete the Wizard.
","ZU ERLEDIGEN-TEXT
Klicken Sie auf Abschließen, um den Assistent abzuschließen.
"
Accounts Set Up,Konten einrichten
Set up 3rd Party Listings and auto mapping settings for each eBay account.,Legen Sie die Einstellungen für Angebote von Drittanbietern und ihre automatische Zuordnung für alle eBay-Mitgliedskonten fest.
Completed,Abgeschlossen
Incomplete,Unvollständig
Reimport 3rd Party Listings,Angebote von Drittanbietern erneut importieren
"In the previous versions we have following limitations of the 3rd Party Listings importing:
- The 3rd Party Listings are imported only for the last four months.
- The quantity of imported 3rd Party Listings at the first time cannot exceed 2000.
In current version there are no such limitations. Auto map settings will be also applied during re-importing process.
So it is recommended to run import process for 3rd party listings again (for that click on the Re-Import button).","In den vorherigen Versionen gab es folgende Einschränkungen beim Import von Angeboten von Drittanbietern:
- Es wurden nur Angebote von Drittanbietern aus den letzten vier Monaten importiert.
- Es konnten nicht mehr als 2000 Angebote von Drittanbietern erstmalig importiert werden.
In der neuen Version gibt es diese Einschränkungen nicht mehr. Die Einstellungen für die automatische Zuordnung werden auch beim erneuten Import von Angeboten angewendet.
Wir empfehlen daher, den Importvorgang für Angebote von Drittanbietern erneut auszuführen (klicken Sie dazu auf „Erneut importieren“)."
Synchronization Set Up,Synchronisierung einrichten
"Set up Synchronization rules according to which auto and manual 3rd Party Listings Synchronization will be performed.
Note: The 3rd Party Listings Synchronization has to be enabled in %s -> Configuration -> Synchronization to allow 3rd party listings to be imported from eBay.","Legen Sie die Regeln für die Synchronisierung fest, nach denen die automatische und manuelle Synchronisierung von Angeboten von Drittanbietern erfolgen sollen.
Hinweis: Die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern muss unter %s -> Konfiguration -> Synchronisierung aktiviert werden, damit Angebote von Drittanbietern aus eBay importiert werden können."
"New 3rd Party Listings functionality was added to this version. Now you can manage your existing listings (not listed by M2E Pro) from the 3rd Party Listings grid.
Please complete the Configuration Wizard (see the link below) steps to quickly set up settings for auto and manual synchronization of the 3rd Party Listings.
Click to
Start Configuration or
Skip the Wizard.
","Diese Version enthält neue Funktionen für Angebote von Drittanbietern. Jetzt können Sie Ihre vorhandenen Angebote, die nicht mit M2E Pro eingestellt wurden, über die Tabelle für die Angebote von Drittanbietern verwalten.
Bitte führen Sie den Konfigurationsassistenten aus (siehe Link unten) und richten Sie in wenigen Schritten die Einstellungen für die automatische und manuelle Synchronisierung von Angeboten von Drittanbietern ein.
Klicken Sie auf
Konfiguration starten oder
Überspringen Sie den Assistenten.
"
Step,Schritt
"Note: If you close the wizard, it never starts again. You will be required to set all settings manually. Press Cancel to continue working with wizard.","Hinweis: Wenn Sie den Assistenten jetzt schließen, wird er kein zweites Mal geöffnet. Sie müssen dann alle Einstellungen manuell vornehmen. Klicken Sie auf „Abbrechen“, um den Assistenten weiter auszuführen."
You have set the main M2E Pro settings and now you have to set up the main settings of the chosen Channel(s).,Sie haben jetzt die wichtigsten Einstellungen für M2E Pro vorgenommen. Als nächstes müssen Sie die wichtigsten Einstellungen für den/die ausgewählten Channel festlegen.
Cron Job Set Up,Cronjob einrichten
"Set up a cron job to run every 5 minutes to enable automatic work of the extension.
Otherwise, some processes will not work (i.e. synchronization tasks, logs cleaning).","Definieren Sie einen Cronjob mit Ausführung im 5-Minuten-Takt, damit die Erweiterung automatische Vorgänge durchführen kann.
Andernfalls werden manche Prozesse nicht funktionieren (z. B. automatische Synchronisierungsaufgaben oder Protokoll-Löschvorgänge)."
Set up Cron Job using PHP,Cronjob mit PHP einrichten
OR,oder
Set up Cron Job using GET,Cronjob mit GET einrichten
License Set Up,Lizenz einrichten
"You need to specify the License Key.
Note: M2E Pro does not work without activation.","Sie müssen den Lizenzschlüssel angeben.
Hinweis: M2E Pro kann ohne Aktivierung nicht verwendet werden."
Settings Set Up,Einstellungen einrichten
In M2E Pro global settings you are required to specify the channel(s) you are going to work with.,"In den globalen Einstellungen von M2E Pro müssen die Channel, mit denen Sie arbeiten möchten, eingerichtet werden."
"You have successfully installed M2E Pro v. %s.
Click
Start Configuration Wizard to quickly set up main settings or
Skip it if you intend to set it later.
Note: If you skip the Wizard, it never starts again. You will be required to set all settings manually.","M2E Pro v. %s wurde erfolgreich installiert.
Klicken Sie auf
Konfiguration starten, um die wichtigsten Einstellungen schnell und einfach mithilfe des Assistenten einzurichten, oder klicken Sie auf
Überspringen, wenn Sie die Einstellungen später konfigurieren möchten.
Hinweis: Wenn Sie den Assistenten jetzt schließen, wird er nicht mehr geöffnet. Sie müssen dann alle Einstellungen manuell vornehmen."
"You have successfully installed M2E Pro v. %s.
The next step is setting up of the main settings, such as Cron job, Licensing (extension does not work without license)
and others to enable a proper work of the extension.
In the table below there are recommended server settings, which guaranty a stable work of the extension.
Press the Start Configuration button to start setting M2E Pro configuration.","M2E Pro v. %s wurde erfolgreich installiert.
Als Nächstes müssen Sie die wichtigsten Einstellungen wie den Cronjob, die Lizenzierung (die Erweiterung kann nicht ohne gültige Lizenz verwendet werden)
und andere Einstellungen vornehmen, um die Funktionen der Erweiterung nutzen zu können.
In der folgenden Tabelle finden Sie die empfohlenen Servereinstellungen, mit denen die Erweiterung stabil und zuverlässig ausgeführt werden kann.
Klicken Sie auf Konfiguration starten, um mit der Konfiguration von M2E Pro zu beginnen."
eBay Motors,eBay Motors
Feedbacks Synchronization,Bewertungen synchronisieren
"Task ""3rd Party Listings Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie...
"Task ""Update Listings Products"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie...
"Task ""Update 3rd Party Listings"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie...
"Payment Status was updated to Paid on eBay. As Magento Order #%order_id% can have wrong data, it have to be cancelled.","Der Zahlungsstatus wurde bei eBay auf „Bezahlt“ aktualisiert. Die Magento-Bestellnr. %order_id% wurde storniert, da sie möglicherweise inkorrekte Daten enthält."
"Task ""Orders Cancellation Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungsstornierung synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie...
"Attention! Last eBay AUTOMATIC synchronization was performed by cron more than %s hours ago. You should set up cron job, otherwise no automatic synchronization will be performed.
You can check this %sarticle%s to get how to set cron job. The command for cron job for your server environment can be found %shere%s.",Wichtiger Hinweis! Die letzte automatische Synchronisierung mit eBay wurde von cron vor mehr als %s Stunden durchgeführt. Sie sollten einen Cronjob einrichten. Andernfalls wird keine automatische Synchronisierung durchgeführt.
Weitere Informationen zum Thema Einrichten von Cronjobs finden Sie in diesem %Artikel%. Den Befehl für Cronjobs für Ihre Serverumgebung finden Sie %hier%.
ID,Artikelnr.
Text,Text
Creation Date,Erstellungsdatum
Update Date,Aktualisierungsdatum
Edit,Bearbeiten
Delete,Löschen
Add Template,Vorlage hinzufügen
Cancel,Abbrechen
Save,Speichern
Get Token,Token abrufen
Synchronization Settings,Synchronisierungseinstellungen
Refresh,Aktualisieren
Hide,Ausblenden
Configuration,Konfiguration
General,Allgemeines
3rd Party Listings,Angebote von Drittanbietern
eBay Store,eBay Shop
Orders,Bestellungen
Feedbacks,Bewertungen
Edit%s Account,%s-Mitgliedskonto bearbeiten
Add%s Account,%s-Mitgliedskonto hinzufügen
Save And Continue Edit,Speichern und weiter bearbeiten
Add New Account,Neues Mitgliedskonto hinzufügen
Complete This Step,Diesen Schritt abschließen
Save And Proceed Next,Speichern und fortfahren
Back,Zurück
Send,Senden
Transaction ID,Transaktionsnummer
Item ID,Artikelnummer
Item Title,Artikelbezeichnung
Buyer Feedback Date,Datum der Käuferbewertung
Seller Feedback Date,Datum der Verkäuferbewertung
Type,Typ
Neutral,Neutral
Positive,Positiv
Negative,Negativ
Unresponded Feedbacks,Unbeantwortete Bewertungen
Responded Feedbacks,Beantwortete Bewertungen
No ID For Auction,Keine ID für Auktion vorhanden
N/A,Keine Angabe
Buyer,Käufer
Seller,Verkäufer
Send Response,Antwort senden
eBay Feedbacks,eBay-Bewertungen
Accounts,Konten
Add%s Listing [Settings],%s-Angebot hinzufügen [Einstellungen]
Next,Weiter
Add%s Listing [Select Categories Products],%s-Angebot hinzufügen [Kategorien auswählen]
Save And View Listing,Speichern und Angebot anzeigen
Add%s Listing [Select Categories],%s-Angebot hinzufügen [Kategorien auswählen]
Add%s Listing [Select Products],%s-Angebot hinzufügen [Produkte auswählen]
Add New,Hinzufügen
"Edit ""%s""%s Listing [Settings]",%s-Angebot „%s“ bearbeiten [Einstellungen]
Title,Artikelbezeichnung
Total Items,Gesamtzahl der Artikel
Listed Items,Eingestellte Artikel
Sold Items,Verkaufte Artikel
Inactive Items,Nicht mehr eingestellte Artikel
Actions,Schritte
View Products,Produkte anzeigen
Add Products From Products List,Produkte aus Produktliste hinzufügen
Add Products From Categories,Produkte aus Kategorien hinzufügen
Edit Settings,Einstellungen bearbeiten
Delete Listing,Angebot löschen
Are you sure?,Sind Sie sicher?
View Log,Protokoll anzeigen
Clear Log,Protokoll löschen
Edit Selling Format Template,Angebotsformatvorlage bearbeiten
Edit Description Template,Beschreibungsvorlage bearbeiten
Edit General Template,Allgemeine Vorlage bearbeiten
Edit Synchronization Template,Synchronisierungsvorlage bearbeiten
Clear Log(s),Protokoll(e) löschen
Delete Listing(s),Angebot(e) löschen
Product ID,Produkt-ID
Product Title / SKU,Produktbezeichnung/Bestandseinheit
eBay Item ID,eBay-Artikelnummer
eBay Available QTY,Verfügbare Stückzahl bei eBay
eBay Sold QTY,Verkaufte Stückzahl bei eBay
eBay Price,Preis bei eBay
Status,Status
Listed,Eingestellt
Sold,Verkauft
Stopped,Angehalten
Finished,Fertig
Start Date,Startdatum
End Date,Angebotsende
Unmap,Zuordnung aufheben
Revise Item(s),Artikel überarbeiten
Relist Item(s),Artikel wiedereinstellen
Stop Item(s),Artikel anhalten
Map Item(s) Automatically,Artikel automatisch zuordnen
Move Item(s) to Listing,Artikel in Angebot verschieben
Map,Zuordnung
Move,Verschieben
SKU,Bestandseinheit
Last action was completed successfully.,Letzte Aktion wurde erfolgreich abgeschlossen.
Last action was completed with error(s).,Letzte Aktion wurde mit Fehler(n) abgeschlossen.
Last action was completed with warning(s).,Letzte Aktion wurde mit Warnung(en) abgeschlossen.
Revise,Überarbeiten
Relist,Wiedereinstellen
Stop,Stopp
Status Change,Statusänderung
Manual,Manuell
Automatic,Automatisch
Source,Quelle
Revise Rules,Regeln für das Überarbeiten
Relist Rules,Regeln für das Wiedereinstellen
Stop Rules,Regeln für das Anhalten
Edit%s 3rd Party Synchronization Settings,Einstellungen für die Synchronisierung von %s-Drittanbietern bearbeiten
Save And Complete This Step,Speichern und diesen Schritt abschließen
"Add Products To%s Listing ""%s"" From Categories",Produkte aus Kategorien zu %sAngebot „%s“ hinzufügen
View Listing,Angebot anzeigen
Save And List,Speichern und einstellen
Product Title,Produktbezeichnung
Stock Availability,Verfügbarkeit
In Stock,Auf Lager
Out of Stock,Nicht mehr vorrätig
Price,Preis
Qty,Stückzahl
Visibility,Visibilität
Websites,Websites
Please select items.,Bitte wählen Sie Artikel aus.
Are you sure create empty listing?,"Sind Sie sicher, dass Sie ein leeres Angebot erstellen möchten?"
"Add Products To%s Listing ""%s"" ",Produkte zu %s-Angebot „%s“ hinzufügen
Product Title / Listing / SKU,Produktbezeichnung/Angebot/Bestandseinheit
"""Buy It Now"" Price",„Sofort-Kaufen“-Preis
Unknown,Unbekannt
Not Listed,Nicht eingestellt
Manage,Verwalten
Listing,Angebot
Go to listing,Angebot aufrufen
Search%s Listings Items,Artikel von %s-Angeboten suchen
Listings,Angebote
Templates,Vorlagen
Selling Format Templates,Angebotsformatvorlagen
Description Templates,Beschreibungsvorlagen
General Templates,Allgemeine Vorlagen
Synchronization Templates,Synchronisierungsvorlagen
Parts Compatibility Attribute,Attribut „Kompatibilität von Ersatzteilen“
Filled,Ausgefüllt
Empty,Leer
"""Start"" Price",Startpreis
"""Reserve"" Price",Mindestpreis
eBay End Date,Angebotsende bei eBay
List Item(s),Artikel einstellen
Stop on Channel / Remove From Listing,Im Channel anhalten/Aus Angebot entfernen
Move Item(s) to Another Listing,Artikel in anderes Angebot verschieben
Add Compatible Vehicles,Kompatible Fahrzeuge hinzufügen
List,Einstellen
Stop on Channel / Remove from Listing,Im Channel anhalten/Aus Angebot entfernen
View%s Listing,%s-Angebot anzeigen
Edit Templates,Vorlage bearbeiten
Add Products,Produkte hinzufügen
List All Items,Alle Artikel einstellen
Task completed. Please wait ...,Aufgabe abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"""%s"" task has successfully completed.",Die Aufgabe „%s“ wurde erfolgreich abgeschlossen.
"""%s"" task has completed with warnings. View log for details.","Die Aufgabe „%s“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Weitere Details im Protokoll anzeigen."
"""%s"" task has completed with errors. View log for details.","Die Aufgabe „%s“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Details im Protokoll anzeigen."
Sending %s product(s) data on eBay.,Daten zu %s-Produkt(en) bei eBay senden.
View All Product Log.,Alle Produktprotokolle anzeigen.
The listing was locked by another process. Please try again later.,Das Angebot wurde durch einen anderen Vorgang blockiert. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
Listing is empty.,Das Angebot ist leer.
Listing All Items On eBay,Alle Artikel bei eBay einstellen
Listing Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay einstellen
Revising Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay überarbeiten
Relisting Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay wiedereinstellen
Stopping Selected Items On eBay,Ausgewählte Artikel bei eBay anhalten
Stopping On eBay And Removing From Listing Selected Items,Bei eBay anhalten und ausgewählte Artikel aus dem Angebot entfernen
Please select action.,Bitte wählen Sie eine Aktion.
Success,Erfolg
Notice,Hinweis
Warning,Hinweis
Error,Fehler
Close,Schließen
Product(s) was successfully moved.,Produkte wurden verschoben.
"Product(s) was not moved. View log for details.","Produkte wurden nicht verschoben. Weitere Details im Protokoll anzeigen."
"Some product(s) was not moved. View log for details.","Einige Produkte wurden nicht verschoben. Weitere Details im Protokoll anzeigen."
Moving eBay Items.,eBay-Artikel verschieben.
Products failed to move,Verschieben von Produkten fehlgeschlagen
Selling Format Template,Angebotsformatvorlage
Description Template,Beschreibungsvorlage
General Template,Allgemeine Vorlage
Synchronization Template,Synchronisierungsvorlage
From Products List,Aus Produktliste
From Categories,Aus Kategorien
Search Items,Nach Artikeln suchen
Add Listing,Angebot hinzufügen
Selling Format,Angebotsformat
Description,Beschreibung
Synchronization,Synchronisierung
Update Now,Jetzt aktualisieren
My Messages,Nachrichten
Sender,Absender
Message,Nachricht
Sender Message Date,Datum der Nachricht
My Responses,Meine Antworten
Unanswered Messages,Unbeantwortete Nachrichten
Answered Messages,Beantwortete Nachrichten
Read More,Mehr zum Thema
Response,Antwort
ePID,ePID
Car / Truck,Pkw/Lkw
Motorcycle,Motorrad
Make,Marke
Model,Modell
Submodel,Untermodell
Year,Jahr
Trim,Ausführung
Engine,Motor
Change Compatibility Attribute,Kompatibilitätsattribut ändern
Overwrite ePIDs in Compatibility Attribute,ePIDs in Kompatibilitätsattribut überschreiben
Add ePIDs to Compatibility Attribute,ePIDs zu Kompatibilitätsattribut hinzufügen
Show ePIDs,ePIDs anzeigen
Edit Shipping Address,Lieferadresse bearbeiten
Save Order Address,Rechnungsadresse speichern
Sale Date,Verkaufsdatum
Magento Order #,Magento-Bestellnummer
eBay Order #,eBay-Bestellnummer
Items,Artikel
Total Paid,Insgesamt bezahlt
Checkout,Kaufabwicklung
No,Nein
Yes,Ja
Paid,Bezahlt
Shipped,Verschickt
Action,Aktion
View,Ansicht
Create Order,Bestellung erstellen
Mark As Paid,Als „bezahlt“ markieren
Mark As Shipped,Als „verschickt“ markieren
Mark Order(s) as Shipped,Bestellung(en) als „verschickt“ markieren
Mark Order(s) as Paid,Bestellung(en) als „bezahlt“ markieren
Deleted,Gelöscht
Last order action was completed successfully.,Letzte Aktion wurde abgeschlossen.
Last order action was completed with error(s).,Letzte Aktion wurde mit Fehler(n) abgeschlossen.
Last order action was completed with warning(s).,Letzte Aktion wurde mit Warnung(en) abgeschlossen.
Options,Optionen
QTY,Stückzahl
Transaction,Transaktion
Item,Artikel
Transaction #,Transaktionsnr.
Fee,Gebühr
Amount,Betrag
Date,Datum
Incl. Tax,Inkl. Steuer
Excl. Tax,Exkl. Steuer
Product,Produkt
Original Price,Originalpreis
Tax Percent,Steuerprozentsatz
Row Total,Zeilensumme
View on eBay,Bei eBay aufrufen
Create Date,Datum erstellen
View Order Details,Einzelheiten zur Bestellung aufrufen
Mark as Shipped,Als verschickt markieren
Mark as Paid,Als bezahlt markieren
Are you sure that you want to create new Magento Order?,"Sind Sie sicher, dass Sie eine neue Magento-Bestellung erstellen möchten?"
Run Now,Jetzt ausführen
Insert,Einfügen
Select All,Alle auswählen
Confirm,Bestätigen
Show / Hide Editor,Editor anzeigen/ausblenden
Edit%s Description Template,%s Beschreibungsvorlage bearbeiten
Add%s Description Template,% Beschreibungsvorlage hinzufügen
Duplicate,Kopieren
Preview,Vorschau
View Random Product,Beliebiges Produkt aufrufen
Change Category,Kategorie ändern
Reset Category,Kategorie zurücksetzen
Refresh Store Categories,Shop-Kategorien aktualisieren
Add Method,Methode hinzufügen
Remove,Entfernen
Refresh Profiles,Profile aktualisieren
Add Custom Specific,Individuelles Merkmal hinzufügen
Item Specifics,Artikelmerkmale
Listing Upgrades,Zusatzoptionen
Shipping,Versand
Payment,Zahlung
Return Policy,Rücknahmebedingungen
Edit%s General Template,Allgemeine %sVorlage bearbeiten
Add%s General Template,Allgemeine %s-Vorlage hinzufügen
Edit%s Selling Format Template,%s-Angebotsformatvorlage bearbeiten
Add%s Selling Format Template,%s-Angebotsformatvorlage hinzufügen
Edit%s Synchronization Template,%s Synchronisierungsvorlage bearbeiten
Add%s Synchronization Template,%s Synchronisierungsvorlage hinzufügen
Proceed,Weiter
Skip,Überspringen
Complete Configuration,Konfiguration abschließen
Start Configuration,Konfiguration starten
Re-import,Erneut importieren
"No, thanks",Nein danke
eBay DateTime object is null,Das eBay-Zeitangabenobjekt ist null
"Listing ""%listingId%"" locked by other process.",Das Angebot „%listingId%“ ist durch einen anderen Prozess gesperrt.
Relisting,Wiedereinstellen
Revising,Bearbeiten
Stopping,Anhalten
Item is listed or not available,Der Artikel wurde eingestellt oder ist nicht verfügbar
Item was successfully listed,Der Artikel wurde eingestellt
Multiple Item Connector has received empty array,Der Mehrfachartikel-Connector hat ein leeres Array erhalten
Multiple Item Connector has received invalid product data type,Der Mehrfachartikel-Connector hat einen ungültigen Produktdatentyp erhalten
Multiple Item Connector has received products from different listings,Der Mehrfachartikel-Connector hat Produkte aus verschiedenen Angeboten erhalten
"The item either is listed, or not listed yet or not available","Der Artikel wurde entweder eingestellt, noch nicht eingestellt oder nicht verfügbar"
Item already was started on eBay,Der Artikel wurde bereits bei eBay gestartet
Item was successfully relisted,Der Artikel wurde wiedereingestellt
Item is not listed or not available,Der Artikel wurde nicht eingestellt oder ist nicht verfügbar
Variation attributes were changed. Please stop and list product.,Die Variantenattribute wurden geändert. Bitte halten Sie das Produkt an und stellen Sie es ein.
Item was already stopped on eBay,Der Artikel wurde bereits bei eBay angehalten
Item was successfully revised,Der Artikel wurde überarbeitet
variations,Varianten
qty,Stückzahl
price,Preis
title,Artikelbezeichnung
subtitle,Untertitel
description,Beschreibung
was successfully revised,wurde überarbeitet
Item was successfully stopped,Der Artikel wurde angehalten
eBay Order status was not updated. Reason: %msg%,Der Status des eBay-Kaufs wurde nicht aktualisiert. Grund: %msg%
Status of India site orders cannot be updated if the buyer uses PaisaPay payment method.,"Der Status von Käufen auf der indischen Website kann nicht aktualisiert werden, wenn der Käufer PaisaPay als Zahlungsmethode wählt."
Invalid action.,Invalid action.
Payment status for eBay order was not updated. Reason: eBay Failure.,Der Zahlungsstatus der eBay-Bestellung wurde nicht aktualisiert. Grund: Fehler bei eBay.
Payment status for eBay order was updated to Paid.,Der Zahlungsstatus der eBay-Bestellung wurde zu „bezahlt“ aktualisiert.
Shipping status for eBay order was not updated. Reason: eBay Failure.,Der Versandstatus der eBay-Bestellung wurde nicht aktualisiert. Grund: Fehler bei eBay.
"Tracking number ""%num%"" for ""%code%"" has been sent to eBay.",Die Sendungsnummer „%num%“ für „%code%“ wurde an eBay gesendet.
Shipping status for eBay order was updated to Shipped.,Der Versandstatus für die eBay-Bestellung wurde auf „verschickt“ aktualisiert.
Dispute cannot be opened. Reason: Dispute explanation is not defined.,Der Fall kann nicht geöffnet werden. Grund: Die Beschreibung des Falls ist nicht definiert.
Dispute cannot be opened. Reason: Dispute reason is not defined.,Der Fall kann nicht geöffnet werden. Grund: Der Grund des Falls ist nicht definiert.
Unpaid Item Process was not open for item #%id%. Reason: %msg%,Vorgehensweise bei nicht bezahlten Artikeln wurde für Artikelnummer %id% nicht geöffnet. Grund: %msg%
Unpaid Item Process was not open for item #%id%. Reason: eBay failure. Please try again later.,Vorgehensweise bei nicht bezahlten Artikeln wurde für Artikelnummer %id% nicht geöffnet. Grund: Fehler bei eBay. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
Unpaid Item Process for item #%id% has been initiated.,Vorgehensweise bei nicht bezahlten Artikeln wurde für Artikelummer. %id% eingeleitet.
"Action was not completed (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: %msg%","Die Aktion wurde nicht abgeschlossen (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%). Grund: %msg%"
"Shipping status was not updated (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: %msg%","Der Versandstatus wurde nicht aktualisiert (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%). Grund: %msg%"
"Shipping status was not updated (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%). Reason: eBay Failure.","Der Versandstatus wurde nicht aktualisiert (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%). Grund: Fehler bei eBay."
"Tracking number ""%num%"" for ""%code%"" has been sent to eBay (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%).","Die Sendungsnummer „%num%“ für „%code%“ wurde an eBay gesendet (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%)."
"Order item has been marked as shipped (Item: %item_id%, Transaction: %trn_id%).","Der Artikel wurde als „verschickt“ markiert (Artikel: %item_id%, Transaktion: %trn_id%)."
Other listings locked by other process.,Die anderen Angebote sind durch einen anderen Prozess gesperrt.
The item either is listed or not available,Der Artikel wurde entweder eingestellt oder ist nicht verfügbar
The item either is not listed or not available,Der Artikel wurde entweder nicht eingestellt oder ist nicht verfügbar
Communication with eBay is started. Please wait...,Die Kommunikation mit eBay wurde gestartet. Bitte warten Sie...
Please wait...,Bitte warten Sie...
product(s) with id(s),Produkt(e) mit Artikelnummer(n)
Communication with eBay is finished. Please wait...,Die Kommunikation mit eBay ist abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Item status was successfully changed to ""Listed"".",Der Artikelstatus wurde in „eingestellt“ geändert.
"Item status was successfully changed to ""Sold"".",Der Artikelstatus wurde in „verkauft“ geändert.
"Item status was successfully changed to ""Stopped"".",Der Artikelstatus wurde in „angehalten“ geändert.
"Item status was successfully changed to ""Finished"".",Der Artikelstatus wurde in „beendet“ geändert.
Item was successfully added,Artikel wurde hinzugefügt
Method require loaded instance first,Für diese Methode muss zuerst die Instanz geladen werden
Invalid listing type in attribute.,Ungültiger Angebotstyp im Attribut.
Payment status was updated to Paid on eBay.,Der Zahlungsstatus wurde bei eBay auf „bezahlt“ aktualisiert.
Shipping status was updated to Shipped on eBay.,Der Versandstatus wurde bei eBay auf „verschickt“ aktualisiert.
Buyer has changed the shipping address of this order at the time of completing payment on eBay.,Der Käufer hat die Lieferadresse für diese Bestellung zum Zeitpunkt des Zahlungsabschlusses bei eBay geändert.
Duplicated eBay orders with ID #%id%.,Doppelte eBay-Bestellung mit der Nummer %id%.
Order Creation Rules were not met. Press Create Order button at Order view page to create it anyway.,"Die Regeln zum Erstellen von Bestellungen wurden nicht eingehalten. Klicken Sie auf „Bestellung erstellen“ auf der Übersichtsseite der Bestellungen, um die Bestellung trotzdem zu erstellen."
Magento Order #%order_id% should be canceled as new combined eBay order #%new_id% was created.,"Die Magento-Bestellung %order_id% sollte storniert werden, da eine neue kombinierte eBay-Bestellnr. %new_id% erstellt wurde."
eBay Order #%old_id% was deleted as new combined order #%new_id% was created.,"Die eBay-Bestellung %order_id% wurde gelöscht, da die neue kombinierte Bestellnr. %new_id% erstellt wurde."
Unable to create directory '%directory%'.,Das Verzeichnis „%directory%“ konnte nicht erstellt werden.
Image %url% was not downloaded.,Das Bild %url% wurde nicht heruntergeladen.
Product import is disabled in eBay Account settings.,Das Importieren von Produkten ist in den Einstellungen des eBay-Mitgliedskontos deaktiviert.
Data obtaining for eBay Item failed. Please try again later.,Der Abruf der Daten für den eBay-Artikel ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
Product for eBay Item #%id% was created in Magento catalog.,Produkt für eBay-Artikelnr. %id% wurde im Magento-Katalog erstellt.
Magento Order creation for items listed by M2E Pro is disabled in Account settings.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit M2E Pro eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert.
Magento Order creation for items listed by 3rd party software is disabled in Account settings.,Die Erstellung von Magento-Bestellungen für mit Drittanbieter-Software eingestellte Artikel ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert.
Product import is disabled in Account settings.,Das Importieren von Produkten ist in den Kontoeinstellungen deaktiviert.
Not Selected Yet,Noch nicht ausgewählt
eBay Shipping,eBay-Versand
Checkout Message From Buyer,Nachricht des Käufers lesen
Customer with ID specified in eBay account settings does not exist.,Der Kunde mit der in den eBay-Kontoeinstellungen angegebenen ID existiert nicht.
Magento Order was canceled.,Die Magento-Bestellung wurde storniert.
Magento Order cannot be canceled.,Die Magento-Bestellung kann nicht storniert werden.
"Task ""Update Listings Products"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Update Listings Products"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Update Listings Products"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Produkte in Angeboten aktualisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Default Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Standard-Synchronisierung“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Default Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Standard-Synchronisierung“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Receive"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Receive"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Empfangen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Receive"" action for eBay account: ""%acc%"" is started. Please wait...",Die Aktion „Empfangen“ für eBay-Mitgliedskonto „%acc%“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Response"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Antwort“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Response"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Antwort“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Feedbacks Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bewertungen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Feedbacks Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Bewertungen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Categories Synchronization"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Categories Synchronization"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Categories Synchronization"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Kategorien synchronisieren“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen.
"The ""Receive Details"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Details"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Details"" action for marketplace ""%s"" is in data processing mode. Please wait...",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%s“ befindet sich im Datenverarbeitungsmodus. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Details"" action for marketplace: ""%mrk%"" has been successfully completed.",Die Aktion „Details empfangen“ für Marktplatz „%mrk%“ wurde abgeschlossen.
"The ""Receive Parts Compatibility"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Kompatibilität von Ersatzteilen empfangen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Receive Parts Compatibility"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Kompatibilität von Ersatzteilen empfangen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Marketplaces Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Marktplätze synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Marketplaces Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Marktplätze synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Messages Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Nachrichten synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Messages Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Nachrichten synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Cancellation Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungsstornierung synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Cancellation Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungsstornierung synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Cancellation Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungsstornierungen synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
Reservation period cannot be less than 1 day.,Die Reservierungsdauer muss mindestens 1 Tag betragen.
"Task ""Orders Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%acc%"" is in data processing state. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%acc%“ befindet sich im Status Datenverarbeitung. Bitte warten Sie...
"Task ""Orders Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is in order creation state.. Please wait...",Die Aufgabe „Bestellungen synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ befindet sich im Status Bestellungserstellung. Bitte warten Sie...
"The ""Relist"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Wiedereinstellen“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Relist"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Wiedereinstellen“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Revise"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Bearbeiten“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Revise"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Überarbeiten“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Stop"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Anhalten“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Stop"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Anhalten“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Update 3rd Party Listings"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Ausführliche Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%.
"Task ""Update 3rd Party Listings"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Ausführliche Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%.
"The ""Update 3rd Party Listings"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Update 3rd Party Listings"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Angebote von Drittanbietern aktualisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""3rd Party Listings Synchronization"" for eBay account: ""%s"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ für eBay-Mitgliedskonto „%s“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""3rd Party Listings Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Angebote von Drittanbietern synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Final"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Letzte/r“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Final"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Letzte/r“ ist abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"The ""Initial"" action is started. Please wait...",Die Aktion „Erste/r“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"The ""Initial"" action is finished. Please wait...",Die Aktion „Erste/r“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
"Task ""Templates Synchronization"" has completed with errors. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%.
"Task ""Templates Synchronization"" has completed with warnings. View %sl%listings log%el% for details.",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde mit Warnungen abgeschlossen. Ausführliche Informationen finden Sie im %sl%Angebotsprotokoll%el%.
"Task ""Templates Synchronization"" is started. Please wait...",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde gestartet. Bitte warten Sie...
"Task ""Templates Synchronization"" is finished. Please wait...",Die Aufgabe „Vorlagen synchronisieren“ wurde abgeschlossen. Bitte warten Sie...
Unknown product details name,Unbekannter Name der Produktdetails
product(s),Produkt(e)
M2E Pro,M2E Pro
eBay Accounts,eBay-Mitgliedskonten
Account does not exist.,Das Mitgliedskonto existiert nicht.
The eBay token obtaining is currently unavailable.
Reason: %s,Der eBay-Token kann derzeit nicht bezogen werden.
Grund: %s
Account was successfully saved,Das Konto wurde erfolgreich gespeichert
Account is not added or updated. Try again later.,Das Konto wurde nicht hinzugefügt oder aktualisiert. Versuchen Sie es bitte später noch einmal.
Communication,Kommunikation
Feedback is not defined.,Die Bewertungen sind nicht definiert.
Requested order was not found.,Die angeforderte Bestellung wurde nicht gefunden.
Item's Marketplace is Unknown.,Der Marktplatz des Artikels ist unbekannt.
Manage Listings,Angebote verwalten
eBay Listings,eBay-Angebote
Requested eBay Item ID is not found.,Die angeforderte eBay-Artikelnummer wurde nicht gefunden.
Listing was successfully added,Das Angebot wurde hinzugefügt
Listing was successfully added.,Das Angebot wurde hinzugefügt.
Listing does not exist.,Das Angebot existiert nicht.
The listing is locked by another process. Please try again later.,Das Angebot wird durch einen anderen Prozess gesperrt. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
The listing was successfully saved.,Das Angebot wurde gespeichert.
Please select item(s) to remove,"Bitte wählen Sie den/die Artikel, den/die Sie entfernen möchten"
%s listing(s) were successfully deleted,%s Angebot(e) wurde(n) gelöscht
%s listing(s) have listed items and can not be deleted,%s Angebot(e) verfügt/verfügen über eingestellte Artikel und kann/können nicht gelöscht werden
Listing does not exist..,Das Angebot existiert nicht ...
The products were added to listing.,Die Produkte wurden dem Angebot hinzugefügt.
Item was not moved,Der Artikel wurde nicht verschoben
Item was successfully moved,Der Artikel wurde verschoben
Required parameters were not selected,Die erforderlichen Parameter wurden nicht ausgewählt
ePIDs were saved in Compatibility Attribute.,Die ePIDs wurden im Kompatibilitätsattribut gespeichert.
Id required.,ID erforderlich.
Product does not exist.,Das Produkt existiert nicht.
The item has not mapped product.,Der Artikel verfügt über kein zugeordnetes Produkt.
Product was successfully unmapped.,Die Zuordnung des Produkts wurde aufgehoben.
Product already exists in M2E listing(s).,Das Produkt existiert bereits in (einem) M2E-Angebot(en).
Synchronization settings was successfully saved.,Die Synchronisierungseinstellungen wurden gespeichert.
Activity Logs,Aktivitätsprotokolle
Sales,Verkäufe
eBay Orders,eBay-Bestellungen
Order address has been updated.,Die Rechnungsadresse wurde aktualisiert.
Please select order(s).,Bitte wählen Sie die Bestellung(en) aus.
Payment status for selected eBay Order(s) was updated to Paid.,Der Zahlungsstatus der ausgewählten eBay-Bestellungen wurde auf „bezahlt“ aktualisiert.
Payment status for selected eBay Order(s) was not updated.,Der Zahlungsstatus der ausgewählten eBay-Bestellungen wurde nicht aktualisiert.
Shipping status for selected eBay Order(s) was updated to Shipped.,Der Versandstatus der ausgewählten eBay-Bestellungen wurde auf „verschickt“ aktualisiert.
Shipping status for selected eBay Order(s) was not updated.,Der Versandstatus der ausgewählten eBay-Bestellung(en) wurde nicht aktualisiert.
Magento Order was created.,Die Magento-Bestellung wurde erstellt.
Invoice was created.,Die Rechnung wurde erstellt.
Shipment was created.,Der Versand wurde erstellt.
Transaction ID should be defined.,Die Transaktionsnummer muss definiert werden.
eBay order transaction does not exist.,Die Transaktion dieser eBay-Bestellung existiert nicht.
This is not a PayPal transaction.,Dies ist keine PayPal-Transaktion.
Template does not exist,Die Vorlage existiert nicht
Template was successfully saved,Die Vorlage wurde gespeichert
"There are no any products for ""%s"" attribute set(s).",Es gibt keine Produkte für den/die Attributdatensatz/-sätze „%s“.
Product #%s does not exist,Produktnr. %id% existiert nicht
"Product #%s does not belong to ""%s"" attribute set(s).",Produktnummer %s gehört nicht zu (den) Attributdatensatz/-sätzen „%s“.
"Please select and update eBay marketplaces before adding new General Templates.","Bitte wählen und aktualisieren Sie Ihre eBay-Marktplätze, bevor Sie neue allgemeine Vorlagen hinzufügen."
"Please add eBay accounts before adding new General Templates.","Bitte wählen Sie Ihre eBay-Mitgliedskonten, bevor Sie neue allgemeine Vorlagen hinzufügen."
Template does not exist.,Die Vorlage existiert nicht.
Category with ID: %s is not found.,Die Kategorie mit der ID %s wurde nicht gefunden.
Ensure that you entered correct ID.,"Vergewissern Sie sich, dass Sie die korrekte ID eingegeben haben."
Category with ID: %s is non leaf and cannot be used.,Die Kategorie mit der ID %s ist keine Unterkategorie und kann nicht verwendet werden.
"
This tab contains settings of receiving, saving buyers' feedbacks and sending seller's Auto Responses to received feedbacks.
Note: To allow receiving feedbacks from eBay, Feedbacks Synchronization should be enabled in %s > Configuration > Synchronization.","
Diese Registerkarte enthält Einstellungen für das Erhalten und Speichern von Käuferbewertungen, sowie für das Senden automatischer Verkäuferantworten auf erhaltene Bewertungen.
Hinweis: Um Bewertungen aus eBay erhalten zu können, muss die Synchronisierung der Bewertungen unter %s > Konfiguration > Synchronisierung aktiviert sein."
You should create at least one response template.,Sie müssen mindestens eine Antwortvorlage erstellen.
Buyers Feedbacks,Käuferbewertungen
Import Feedbacks,Bewertungen importieren
Allows importing customers' feedbacks from eBay.,Ermöglicht das Importieren von eBay-Käuferbewertungen.
Seller Responses,Antworten von Verkäufern
Auto Response,Automatische Antwort
"The auto response to buyers' feedbacks can operate in two modes:
- Cycle Mode - the system chooses existing response template according to the order and sends it out.
- Random Mode - the system randomly chooses existing response template and sends it out.
","Die automatische Antwortfunktion für Käuferbewertungen kann in zwei Modi ausgeführt werden:
- Zyklisch – Das System wählt je nach Bestellung eine passende Antwortvorlage und versendet die Antwort auf die Käuferbewertung.
- Zufällig – Das System wählt eine beliebige vorhandene Antwortvorlage und versendet die Antwort auf die Käuferbewertung.
"
Disabled,Deaktiviert
Cycle Mode,Zyklischer Modus
Random Mode,Zufallsmodus
Choose Disabled if you do not want to send automatic responses.,"Wählen Sie „Deaktiviert“, wenn Sie keine automatischen Antworten versenden möchten."
Send to,Senden an
All,Alle
Which feedbacks auto responses should be sent to: all or positive only.,"Legt fest, für welche Bewertungen automatische Antworten versendet werden sollen: für alle oder nur für positive Bewertungen."
Response Templates,Antwortvorlagen
Add Response Template,Antwortvorlage hinzufügen
Edit Response Template,Antwortvorlage bearbeiten
Should be between 2 and 80 characters long.,Die Antwortvorlage sollte zwischen 2 und 80 Zeichen lang sein.
Please enter correct number of characters.,Bitte geben Sie die korrekte Anzahl von Zeichen ein.
"There is a possibility of adding eBay account in Production (Live eBay) or Sandbox (Test eBay) mode.
Note: You cannot use your Production eBay account for the Sandbox environment and vice versa. To register the Sandbox account go to www.developer.ebay.com
After completing the required information in General block, press the Get Token button. You will be redirected to the eBay website. Sign-in and press I Agree to allow your eBay account connect to the M2E Pro.
If Token has been successfully accepted, Activated status will turn to Yes. Do NOT leave the tab yet. Press Save And Continue Edit.
After saving you will see the 3rd Party Listings block and additional setting tabs under Configuration in the left side menu.
","Es besteht die Möglichkeit, eBay-Mitgliedskonten in den Modi „Production“ (Live eBay) oder „Sandbox“ (eBay-Testmodul) hinzuzufügen.
Hinweis: Sie können Ihr Production-Mitgliedskonto nicht für die Sandbox-Umgebung verwenden und umgekehrt. Registrieren Sie Ihr Sandbox-Konto auf www.developer.ebay.com
Klicken Sie nach der Eingabe der erforderlichen Informationen im Bereich „Allgemein“ auf Token abrufen. Sie werden zur eBay-Website weitergeleitet. Melden Sie sich an und klicken Sie auf Ich bin einverstanden, um die Verknüpfung Ihres eBay-Mitgliedskontos mit M2E Pro zuzulassen.
Wenn der Token angenommen wurde, ändert sich der Status von „Aktiviert“ auf Ja. Bitte verlassen Sie die Registerkarte noch nicht. Klicken Sie auf Speichern und weiter bearbeiten.
Nach dem Speichern sehen Sie den Abschnitt für die Angebote von Drittanbietern und die zusätzlichen Registerkarten für Einstellungen im Menü auf der linken Seite.
"
Be attentive! By deleting account you delete all information on it from M2E Pro server. This will cause inappropriate work of all accounts' copies.,"Bitte beachten Sie: Wenn Sie ein Konto löschen, werden alle damit verbundenen Informationen vom M2E Pro-Server gelöscht. Dies kann dazu führen, dass die Kopien des Kontos nicht richtig funktionieren."
The specified title is already used for other account. Account title must be unique.,Die eingegebene Bezeichnung wird bereits für ein anderes Mitgliedskonto verwendet. Die Bezeichnung Ihres Kontos muss einzigartig sein.
You must get token.,Sie müssen den Token abrufen.
Title or identifier of eBay account for your internal use.,Bezeichnung oder ID des eBay-Mitgliedskontos zu Ihrer internen Verwendung.
Mode,Modus
Production (Live eBay),Production (Live eBay)
Sandbox (Test eBay),Sandbox (eBay-Testmodul)
Environment of eBay account.,Die Umgebung bzw. das Modul des eBay-Mitgliedskontos.
Token,Token
Grant Access,Zugriff gewähren
"The operation of getting token is limited to 5 minutes by eBay. If you exceed it, you should start getting token again.","Die Zeit für das Abrufen des Tokens darf bei eBay maximal 5 Minuten betragen. Wird diese Zeit überschritten, sollten Sie den Vorgang zum Abrufen des Tokens erneut starten."
Activated,Aktiviert
Expiration Date,Gültig bis
My Messages Import,Nachrichten importieren
"Here you can enable receiving and saving buyers' messages.
Note: To allow receiving messages from eBay, My Messages Synchronization should be enabled in eBay > Configuration > Synchronization.","Hier können Sie den Empfang und das Speichern von Käufernachrichten aktivieren.
Hinweis: Um Nachrichten von eBay empfangen zu können, muss die Synchronisierung mit „Nachrichten“ unter eBay > Konfiguration > Synchronisierung aktiviert sein."
Import My Messages,Nachrichten importieren
Allows importing My Messages.,Ermöglicht das Importieren von Nachrichten.
"If Yes is chosen, you must select at least one attribute for product mapping.","Wenn Sie „Ja“ ausgewählt haben, müssen Sie mindestens ein Attribut für die Produktzuordnung bestimmen."
"The 3rd Party Listings are the items, which were listed on eBay without using M2E Pro
extension.
To allow importing of these listings for the current eBay Account, set Import eBay listings to Yes.
Imported Listings can be found in %s > Manage Listings > 3rd Party Listings.
Note: The 3rd Party Listings Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization.
To map the products of the 3rd Party Listings with existing products in Magento by Custom Label (SKU)
or Title, set Product Mapping to Yes and choose appropriate attribute(s).
A Magento product will be mapped if at least one of the chosen attributes meets the same
value in eBay Listing as it has in Magento.
Mapped 3rd Party Listings can be synchronized according to the rules you can set by clicking on the Synchronization Settings button.
Note: Auto mapping action is performed only once during the first
3rd Party Listings Synchronization. Afterwards, it can be performed manually on
the 3rd Party Listings page (%s > Manage Listings > 3rd Party Listings).
","Die Angebote von Drittanbietern sind die Artikel, die ohne die M2E Pro
Erweiterung bei eBay eingestellt wurden.
Wenn Sie den Import dieser Angebote für das aktuelle eBay-Mitgliedskonto zulassen möchten, wählen Sie Ja für „eBay-Angebote importieren“.
Importierte Angebote finden Sie unter %s > Angebote verwalten > Angebote von Drittanbietern.
Hinweis: Die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern muss unter %s > Konfiguration > Synchronisierung aktiviert sein.
Um die Produkte aus Angeboten von Drittanbietern mit vorhandenen Produkten in Magento über die Lagerhaltungsnummer (Bestandseinheit)
oder Artikelbezeichnung verknüpfen zu können, müssen Sie die Produktzuordnung auf Ja setzen und das/die entsprechende(n) Attribut(e) wählen.
Produkte in Magento werden zugeordnet, wenn mindestens eines der gewählten Attribute denselben
Wert im eBay-Angebot hat wie in Magento.
Zugeordnete Angebote von Drittanbietern können entsprechend den Regeln synchronisiert werden, die Sie durch Klicken auf „Synchronisierungseinstellungen“ definieren können.
Hinweis: Die automatische Zuordnung erfolgt nur einmalig bei der ersten Synchronisierung der
Angebote von Drittanbietern. Die automatische Zuordnung kann danach aber jederzeit manuell auf der Seite der
Angebote von Drittanbietern durchgeführt werden (%s > Angebote verwalten > Angebote von Drittanbietern).
"
Import 3rd Party Listings,Angebote von Drittanbietern importieren
Allows importing 3rd Party Listings.,Ermöglicht das Importieren von Angeboten von Drittanbietern.
Product Mapping,Produktzuordnung
Maps eBay product with Magento product.,Verknüpft eBay-Produkte mit Magento-Produkten.
Attributes Of Mapping eBay Items To Magento Products,Attribute für die Zuordnung von eBay-Artikeln zu Magento-Produkten
Custom Label (SKU),Lagerhaltungsnummer (SKU)
None,Keine
Product SKU,Produkt-Bestandseinheit
Custom Attribute,Benutzerdefiniertes Attribut
Priority,Priorität
Listing Title,Artikelbezeichnung
Product Name,Produktbezeichnung
Synchronization of Mapped Items,Synchronisierung zugeordneter Artikel
Enabled,Aktiviert
Enables / Disables synchronization of Mapped 3rd Party
Listings for the current account.,Aktiviert/Deaktiviert die Synchronisierung zugeordneter Angebote von
Drittanbietern für das aktuelle Mitgliedskonto.
Settings for 3rd Party Listings Synchronization.,Einstellungen für die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern.
Related Store Views,Verknüpfte Shop-Ansichten
Related Store View,Verknüpfte Shop-Ansicht
"This section displays all Enabled Marketplaces in eBay > Configuration > Marketplaces.
And allows you to choose Store Views the items' information for Synchronization processes have to be taken from depending on the 3rd Party Listing Marketplaces.
Note: If the product doesn't have information in specified Store View, then all necessary data will be taken from default values of this product.
","In diesem Abschnitt werden alle Marktplätze angezeigt, für die unter eBay > Konfiguration > Marktplätze der Status Aktiviert festgelegt wurde.
Hier können Sie auch die Shop-Ansichten wählen, aus denen die Informationen für die Synchronisierungsvorgänge je nach den aktivierten Marktplätzen für die Angebote von Drittanbietern entnommen werden sollen.
Hinweis: Wenn keine Informationen in der Shop-Ansicht des Produkts vorhanden sind, werden alle erforderlichen Daten aus den Standardwerten für das Produkt übernommen.
"
"
This tab contains settings of eBay Orders, eBay Customers import; Magento Orders and Products creation.
If you set Import eBay Orders to Yes, a new eBay order will be imported to the system and can be found in %s > Sales > eBay Orders.
It is possible to allow auto creation of Magento Orders based on imported eBay Orders for products listed by:
- M2E Pro;
- Any Other Software.
Note: The Product Stock QTY only reduces after Magento Order creation.
These type of orders can be managed as typical Magento Orders in Magento > Sales > Orders.
Note: To receive orders from eBay, Order Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization.","
Diese Registerkarte enthält Einstellungen von eBay-Bestellungen, importierten eBay-Kundendaten, Magento-Bestellungen und Produkterstellungsdaten.
Wenn Sie Ja für „eBay-Bestellungen importieren“ wählen, werden neue eBay-Bestellungen in das System importiert und sind anschließend unter %s > Verkäufe > eBay-Bestellungen zu finden.
Sie können die automatische Erstellung von Magento-Bestellungen basierend auf importierten eBay-Bestellungen für Produkte, die mit folgender Software eingestellt wurden, aktivieren unter:
- M2E Pro;
- beliebige andere Software .
Hinweis: Die Stückzahl der verfügbaren Artikel wird erst nach der Erstellung der Magento-Bestellung reduziert.
Diese Art von Bestellungen kann als typische Magento-Bestellung unter Magento > Verkäufe > Bestellungen verwaltet werden.
Hinweis: Um Bestellungen von eBay übernehmen zu können, muss die Bestellungssynchronisierung unter %s > Konfiguration > Synchronisierung aktiviert sein."
No Customer entry is found for specified ID.,Es wurde kein Kundeneintrag für die eingegebene ID gefunden.
Import eBay Orders,eBay-Bestellungen importieren
Allows importing orders from eBay to M2E Pro.,Ermöglicht das Importieren von Bestellungen aus eBay in M2E Pro.
Product Is Listed By M2E Pro,Produkt wurde mit M2E Pro eingestellt
Create Order in Magento,Bestellung in Magento erstellen
Whether an order have to be created in Magento if a sold product belongs to M2E Pro Listings.,"Legen Sie fest, ob eine Bestellung in Magento erstellt werden soll, wenn ein verkauftes Produkt zu den M2E Pro-Angeboten gehört."
Store View Source,Quelle der Shop-Ansicht
Use Store View from Listing,Shop-Ansicht aus Angebot verwenden
Choose Store View Manually,Shop-Ansicht manuell auswählen
If Store View have to be automatically taken from the listing or manually chosen from available Store View values.,"Legen Sie fest, ob die Shop-Ansicht automatisch aus dem Angebot übernommen oder manuell aus den verfügbaren Werten für Shop-Ansichten gewählt werden soll."
Store View,Shop-Ansicht
Store in which orders will be placed.,"Shop, in dem Bestellungen aufgegeben werden."
Product Is Listed By Any Other Software,Produkt wurde mit anderer Software eingestellt
Whether an order have to be created in Magento if a sold product does not belong to M2E Pro Listings.,"Legen Sie fest, ob eine Bestellung in Magento erstellt werden soll, wenn ein verkauftes Produkt nicht zu den M2E Pro-Angeboten gehört."
Product Not Found,Produkt nicht gefunden
Do Not Create Order,Bestellung nicht erstellen
Create Product and Order,Produkt und Bestellung erstellen
What have to be done if a listed product does not exist in Magento.,"Legen Sie fest, was geschehen soll, wenn ein eingestelltes Produkt nicht in Magento existiert."
"Note: If there is a product with variations on eBay, a Simple product instead of product with variations is created in Magento.","Hinweis: Wenn ein Produkt mit Varianten bei eBay eingestellt ist, wird in Magento anstelle eines Produkts mit Varianten ein einfaches Produkt erstellt."
Product Tax Class,Produkt-Steuerklassen
Tax Class which will be used in products created by M2E Pro.,"Die Steuerklassen, die für die mit M2E Pro erstellten Produkte verwendet werden."
Customer Settings,Kundeneinstellungen
Customers,Kunden
"There are several ways to specify a customer for which Magento Orders will be created:
- Guest Account - the system does not require a customer account to be created. Default Guest Account will be defined as a customer.
Note: The Guest Checkout option must be enabled in Magento. (Yes must be chosen in the Allow Guest Checkout option in Magento > System > Configuration > Sales > Checkout tab).
- Predefined Customer - the system uses one predefined customer for all eBay orders related to this account. You will be required
to provide an ID of the existing Customer, which you can find in Magento > Customers > Manage Customers table.
- Create New - a new customer will be created in Magento, using eBay customer data of eBay Order.
Note: A unique customer identifier is his e-mail address. If the one already exists among Magento customers e-mails,
the system uses this customer as owner of order and links order to him. A new customer will not be created.
","Kunden, für die Magento-Bestellungen erstellt werden, können auf verschiedene Arten festgelegt werden:
- Gästekonto – Es muss nicht zwingend ein Kundenkonto im System erstellt werden. Standard-Gästekonten werden als Kundenkonten definiert.
Hinweis: Die Option für die Kaufabwicklung mit einem Gästekonto muss in Magento aktiviert werden. (Wählen Sie dazu Ja als Wert für die Option „Kaufsabwicklung mit Gästekonto erlauben“ auf der Registerkarte Magento > System > Konfiguration > Verkäufe > Kaufabwicklung).
- Vordefinierter Kunde – Das System verwendet einen vordefinierten Kunden für alle mit diesem Konto verbundenen eBay-Bestellungen. Sie müssen eine
ID für das existierende Kundenkonto eingeben. Diese finden Sie in der Tabelle Magento > Kunden > Kunden verwalten.
- Neu erstellen – Es wird ein neuer Kunde in Magento mithilfe der eBay-Kundendaten der eBay-Bestellung angelegt.
Hinweis: Eine eindeutige Kunden-ID ist zum Beispiel die E-Mail-Adresse des Kunden. Wenn die E-Mail bereits unter den Magento-Kunden vorhanden ist,
behandelt das System diesen Kunden als Besteller und verknüpft die Bestellung mit seinem Konto. Es wird kein neuer Kunde erstellt.
"
Customer,Kunde
Guest Account,Gästekonto
Predefined Customer,Vordefinierter Kunde
Create New,Neu erstellen
Customer for which Magento Orders will be created.,"Der Kunde, für den Magento-Bestellungen erstellt werden."
Customer ID,Kunden-ID
Enter Magento customer ID.,Geben Sie die Magento-Kunden-ID ein.
Associate to Website,Website zuordnen
-- Please Select --,-- Bitte auswählen --
Website in which a customer account will be created.,"Die Website, auf der ein Kundenkonto erstellt wird."
Customer Group,Kundengruppe
Customer Group to which a customer will be assigned.,"Die Kundengruppe, der ein Kunde zugewiesen wird."
Subscribe to Newsletter,Newsletter abonnieren
Select Yes to subscribe a new customer to newsletters.,"Wählen Sie Ja, wenn Newsletter für einen neuen Kunden abonniert werden sollen."
Send Emails When The Following Is Created,"E-Mail senden, wenn folgende Elemente erstellt wurden"
Customer Account,Kundenkonto
Magento Order,Magento-Bestellung
Invoice,Rechnung
"Necessary emails will be sent according to Magento settings in Magento > System > Configuration > Sales Emails.
Hold Ctrl button, to choose more, than one option.","Alle erforderlichen E-Mails werden entsprechend den unter Magento > System > Konfiguration > Verkaufs-E-Mails festgelegten Magento-Einstellungen versendet.
Halten Sie die Strg-Taste gedrückt, um mehrere Optionen gleichzeitig auszuwählen."
Order Creation Rules,Regeln zum Erstellen von Bestellungen
"In this block you can set eBay Orders settings at which Magento Orders have to be created.
Note: If Magento Order is created at Incomplete checkout (Immediately is chosen), Payment, shipping methods and shipping price may be incorrect or not specified.
","In diesem Abschnitt legen Sie die Einstellungen für eBay-Bestellungen fest, die für die Erstellung von Magento-Bestellung gelten sollen.
Hinweis: Wenn die Magento-Bestellung vor dem Abschluss der Kaufabwicklung erstellt wird (durch Auswahl von Sofort), kann es sein, dass die Daten für Zahlung, Versandmethode und Versandkosten inkorrekt oder nicht vorhanden sind.
"
Create Magento Order When,Magento-Bestellung unter folgenden Bedingungen erstellen
Immediately,Sofort
Checkout Is Completed,Kaufabwicklung ist abgeschlossen
Payment Is Received,Zahlung ist eingegangen
Checkout Is Completed & Payment Received,Kaufabwicklung ist abgeschlossen und Zahlung ist eingegangen
Automatic Cancellation,Automatische Stornierung
Never,Nie
In,In
days,Tage
"Magento Orders, which were not paid in a definite time interval, will be cancelled. Unpaid Item Process will be launched for such orders on eBay.","Magento-Bestellungen, die nach einem bestimmten Zeitraum nicht bezahlt wurden, werden storniert. Für solche Bestellungen wird bei eBay die Vorgehensweise bei nicht bezahlten Artikeln initiiert."
Order Tax Settings,Besteuerungseinstellungen für Bestellungen
"This section allows you to choose tax settings for Magento Order:
- eBay - Magento Order(s) uses tax settings from eBay Listing(s).
- Magento - Magento Order(s) uses Magento tax settings.
- eBay & Magento - if there are tax settings in eBay Order, they are used in Magento Order(s), otherwise, Magento tax settings are used.
- None - eBay and Magento tax settings are ignored.
","In diesem Abschnitt können Sie die Besteuerungseinstellungen für die Magento-Bestellung festlegen:
- eBay – Magento-Bestellungen verwenden die Besteuerungseinstellungen von eBay-Bestellungen.
- Magento – Magento-Bestellungen verwenden die Besteuerungseinstellungen aus Magento.
- eBay und Magento – Sofern Besteuerungseinstellungen in einer eBay-Bestellung vorhanden sind, werden diese in Magento-Bestellungen verwendet. Andernfalls werden Magento-Besteuerungseinstellungen verwendet.
- Keine – Die Besteuerungseinstellungen von eBay und Magentowerden ignoriert.
"
Tax Source,Steuerquelle
eBay,eBay
Magento,Magento
eBay & Magento,eBay und Magento
Order Status Mapping,Zuordnung von Bestellungsstatus
"In this block you can configure mapping between eBay Order state and Magento Order statuses.
Depending on the state of eBay Order you can manually determine certain statuses for Magento Order and enable automatic Shipment and Invoice
creation by selecting appropriate check-boxes, or use predefined default settings. (i.e. eBay: Order is Paid -> Magento Order is Processing).
Note: The Order activity in Magento is automatically reflected in eBay Order:
- Invoice is created - the Payment status becomes Paid on eBay.
- Shipment is created - the Shipment status becomes Shipped on eBay. If the Tracking Number(s) is specified, it also
appears in eBay Order.
","In diesem Abschnitt können Sie die Zuordnung des Status von eBay-Bestellungen zu dem Status von Magento-Bestellungen konfigurieren.
Je nach Status der eBay-Bestellungen können Sie bestimmte Statuseinstellungen bei Magento-Bestellungen manuell festlegen und den automatischen Versand und die automatische Rechnungserstellung
aktivieren, in dem Sie die entsprechenden Kontrollkästchen aktivieren oder die vordefinierten Standardeinstellungen verwenden. (z. B. bei eBay: Bestellung ist bezahlt -> Magento-Bestellung wird bearbeitet).
Hinweis: Die Bestellaktivität in Magento wird automatisch in der eBay-Bestellung angezeigt:
- Rechnung wurde erstellt – Der Zahlungsstatus bei eBay wird in „bezahlt“ geändert.
- Versand wurde erstellt – Der Versandstatus bei eBay wird zu „verschickt“ geändert. Wenn die Sendungsnummer angegeben wurde, wird diese auch
für die eBay-Bestellung angezeigt.
"
Status Mapping,Statuszuordnung
Default Order Statuses,Standard-Bestellstatus
Custom Order Statuses,Benutzerdefinierter Bestellstatus
Checkout Status is complete,Kaufabwicklungsstatus ist „abgeschlossen“
Payment Status is complete,Zahlungsstatus ist „abgeschlossen“
Automatic Invoice Creation,Automatische Rechnungserstellung
Shipping Status is complete,Versandstatus ist „abgeschlossen“
Automatic Shipment Creation,Automatische Versanderstellung
"This tab contains information of eBay Store and its categories, which are related to the current eBay account.
The Refresh button updates Store information that has been changed on eBay.
It is possible to get eBay category ID by clicking on its title in the Categories block. The ID will appear in the text-box.
","Diese Registerkarte enthält Informationen des mit dem aktuellen eBay-Mitgliedskonto verbundenen eBay Shops und seiner Kategorien.
Wenn Sie auf Aktualisieren klicken, werden die Shop-Informationen aktualisiert, die bei eBay geändert wurden.
Die Kategorie-ID können Sie erhalten, indem Sie auf die Bezeichnung der Kategorie im entsprechenden Abschnitt klicken. Die Kategorie-ID wird dann im Textfeld angezeigt.
"
Information,Informationen
Store Title,Shop-Titel
URL,URL
Subscription Level,Shop-Abonnement
Categories,Kategorien
Category ID,Kategorie-ID
ID of selected category.,Die ID der ausgewählten Kategorie.
This eBay account does not have eBay Store subscription.,Es ist kein Shop-Abonnement für dieses eBay-Mitgliedskonto vorhanden.
To update the Store information you have to click the Refresh button.,"Sie müssen auf „Aktualisieren“ klicken, um die Shop-Informationen zu aktualisieren."
Feedback has been successfully sent.,Die Bewertung wurde erfolgreich gesendet.
Response Message,Antwort
Buyer's Feedback,Käuferbewertung
Choose Predefined Feedback,Wählen Sie eine vordefinierte Bewertung
Or Write Your Own,Oder verfassen Sie Ihren eigenen Bewertungstext
"This page contains all feedbacks received from buyers and all seller responses to them.
Use eBay Accounts dropdown to filter feedbacks by accounts.
If a response to feedback was not automatically sent, you can send it manually by pressing the Response button on
appropriate line and filling appeared form at the top of page.
Note: Auto Responses to feedbacks are sent according to the eBay Accounts settings.","Diese Seite enthält alle Käuferbewertungen und alle Antworten des Verkäufers.
Verwenden Sie das Drop-down-Menü, um die Bewertungen nach eBay-Mitgliedskonten zu filtern.
Falls eine Antwort auf eine Bewertung nicht automatisch versendet wurde, können Sie diese manuell senden, indem Sie auf Antwort klicken und
das Antwortfeld oben auf der Seite ausfüllen.
Hinweis: Automatische Antworten auf Bewertungen werden entsprechend den für das eBay-Mitgliedskonto festgelegten Einstellungen versendet."
Product Selection,Produktauswahl
"The number shown next to each category is the quantity of products filtered by
Attribute Set and Products Filter settings.
There are two modes of products addition:
- All Products - all products, which are included in selected categories, will be added to the Listing.
- Select Manually - the list of products of chosen categories will be shown on the next page after the Next button is pressed at the top right corner.
Note: If a product belongs to different categories, it will be added to the Listing or shown for manual selection only once.
Two additional options New Product Added to Category and Product Deleted from Category allow choosing actions,
which could be automatically done to the products added to selected categories and to the products deleted from selected categories.","Die Zahl neben den einzelnen Kategorien zeigt die Menge der Produkte an, die entsprechend den
Einstellungen für Attributdatensatz und Produktfilter gefiltert wurden.
Produkte können auf zwei Arten hinzugefügt werden:
- Alle Produkte – Alle Produkte in den ausgewählten Kategorien werden dem Angebot hinzugefügt.
- Manuell auswählen – Die Liste der Produkte aus den ausgewählten Kategorien wird auf der nächsten Seite angezeigt, nachdem Sie oben rechts auf „Weiter“ geklickt haben.
Hinweis: Wenn ein Produkt unterschiedlichen Kategorien angehört, wird es trotzdem nur einmal in das Angebot oder die Liste für die manuelle Auswahl übernommen.
Mithilfe der zwei zusätzlichen Optionen „Neues zu Kategorie hinzugefügtes Produkt“ und „Aus Kategorie gelöschtes Produkt“ können Sie Aktionen wählen,
die automatisch für Produkte ausgeführt werden können, die zu ausgewählten Kategorien hinzugefügt oder aus diesen gelöscht wurden."
Products Addition,Produkte hinzufügen
All Products,Alle Produkte
Select Manually,Manuell auswählen
Mode of products addition from selected categories.,"Die Art, auf die Produkte aus ausgewählten Kategorien hinzugefügt werden."
Actions On Categories' Products,Aktionen für Produkte aus Kategorien
New Product Added to Category,Neues zu Kategorie hinzugefügtes Produkt
No Action,Keine Maßnahme
Add to The Listing,Dem Angebot hinzufügen
Add to The Listing And List on eBay,Dem Angebot hinzufügen und bei eBay einstellen
"Actions, which should be done to products added to categories.","Aktionen, die für zu Kategorien hinzugefügte Produkte ausgeführt werden sollen."
Product Deleted from Category,Aus Kategorie gelöschtes Produkt
Stop on eBay,Bei eBay anhalten
Stop on eBay and Delete from Listing,Bei eBay anhalten und aus Angebot löschen
"Actions, which should be done to listed products deleted from categories.","Aktionen, die für eingestellte Produkte ausgeführt werden sollen, die aus Kategorien gelöscht wurden."
All Templates,Alle Vorlagen
"This section allows you to create a Listing. Listing is a group of items, which have the same
Attribute Set and were combined to be listed on eBay.
Creating a Listing requires four types of templates (Selling Format, General, Description, Synchronization) to be created in advance,
that allows reaching a high level of flexibility in listing and synchronization processes.
It is also possible to create templates by clicking the Add New button next to the appropriate template option. Do not forget to press
the Refresh button after the new template creation in order to see the newly added template in the dropdown list.
In the Listing Configuration block you are required to choose appropriate Selling Format, General and Description Templates,
which determine how the items of this Listing will be presented on eBay.
In the Synchronization Settings block you are required to choose a Synchronization Template and its settings.
This determines the actions, which should be done to the eBay Listings depending on any changes of their products happened in Magento,
and of their templates that are used in the Listing Configuration settings.
The Products Filter block allows you to filter the products, which you would like to add to the Listing.
The filtered products will be shown on the next page after the Next button is pressed at the top right corner.","In diesem Abschnitt können Sie Angebote erstellen. Das Angebot besteht aus einer Reihe von Artikeln, die über denselben
Attributdatensatz verfügen und für das Einstellen bei eBay zusammengefasst wurden.
Um ein Angebot erstellen zu können, müssen zuvor vier Vorlagen (Angebotsformat, Allgemein, Beschreibung und Synchronisierung) erstellt werden,
die die Angebotserstellung und -synchronisierung erheblich flexibler und einfacher machen.
Vorlagen können auch erstellt werden, indem Sie neben der passenden Vorlagenoption auf Neue hinzufügen klicken. Vergessen Sie nicht, nach der Erstellung der Vorlage auf
Aktualisieren zu klicken, um die neu hinzugefügte Vorlage in der Drop-down-Liste angezeigt zu bekommen.
Im Abschnitt für die Angebotskonfiguration müssen Sie die richtige Angebotsformatvorlage sowie die richtige allgemeine und Beschreibungsvorlage auswählen,
mit denen festgelegt wird, wie die Artikel dieses Angebots bei eBay dargestellt werden.
Im Abschnitt für die Synchronisierungseinstellungen müssen Sie eine Synchronisierungsvorlage und die dazugehörigen Einstellungen wählen.
Hier legen Sie fest, was mit den Angeboten bei eBay geschehen soll, wenn Änderungen an den zugeordneten Produkten in Magento
oder den in der Angebotskonfiguration verwendeten Vorlagen vorgenommen werden.
Im Produktfilter-Abschnitt können Sie die Produkte filtern, die Sie dem Angebot hinzufügen möchten.
Klicken Sie oben rechts auf Weiter, um die gefilterten Produkte auf der nächsten Seite anzuzeigen."
Admin (Default Values),Admin (Standardwerte)
The specified title is already used for other listing. Listing title must be unique.,Die eingegebene Bezeichnung wird bereits für ein anderes Angebot verwendet. Die Artikelbezeichnung muss einzigartig sein.
You should select Attribute Set first,Sie müssen zuerst einen Attributdatensatz auswählen
Invalid date time format string.,Ungültiges Datums- und Zeitformat.
Type Template Name Here...,Geben Sie hier die Vorlagenbezeichnung ein...
Listing Configuration,Angebotskonfiguration
Short meaningful Listing title for your internal use.,Kurze und aussagekräftige Artikelbezeichnung zu Ihrer internen Verwendung.
Product Attribute Set,Produktattributsatz
"Attribute Set of products, which will be listed on eBay in this Listing.","Attributsatz von Produkten, die in diesem Angebot bei eBay eingestellt werden."
"List of templates, which have previously chosen Attribute Set.","Liste an Vorlagen, die über den zuvor ausgewählten Attributdatensatz verfügen."
Search for template which have previously chosen Attribute Set.,"Suchen Sie nach einer Vorlage, die über den zuvor gewählten Attributdatensatz verfügt."
All Synchronization Templates you have created.,Alle von Ihnen erstellten Synchronisierungsvorlagen.
Search for Synchronization Template you have created.,"Suchen Sie nach Synchronisierungsvorlagen, die Sie erstellt haben."
Activation,Aktivierung
Delay After Listing Creation,Nach Angebotserstellung verzögern
Since Date,Von (Datum)
"Time, when settings of chosen Synchronization Template take effect.","Gibt an, wann die Einstellungen für die gewählte Synchronisierungsvorlage aktiv werden sollen."
Delay,Verzögerung
Day(s),Tag(e)
Hour(s),Stunde(n)
Minute(s),Minute(n)
"In how many days, hours or minutes Synchronization Template settings should be activated.","Gibt an, nach wie vielen Tagen, Stunden oder Minuten die Einstellungen für die Synchronisierungsvorlage angewendet werden sollen."
Date and time when Synchronization Template should be activated.,Datum und Uhrzeit für die Aktivierung der Synchronisierungsvorlage.
Deactivation,Deaktivierung
Through Period After Activation,Zeitraum nach Aktivierung
On Date,Am (Datum)
"Time, when settings of chosen Synchronization Template should be deactivated.","Gibt an, wann die Einstellungen für die gewählte Synchronisierungsvorlage deaktiviert werden sollen."
Period Value,Wert für Zeitraum
"In how many days, hours or minutes after activation Synchronization Template settings should be deactivated.","Gibt an, nach wie vielen Tagen, Stunden oder Minuten nach der Aktivierung die Einstellungen für die Synchronisierungsvorlage deaktiviert werden sollen."
Date and time when Synchronization Template should be deactivated.,Datum und Uhrzeit für die Deaktivierung der Synchronisierungsvorlage.
Products Filter,Produktfilter
Store View the items' information should be taken from.,"Die Shop-Ansicht, aus der die Artikelinformationen entnommen werden sollen."
Select from,Wählen Sie eine der folgenden Optionen
Products List,Produktliste
Modes of the products selection.,Modi für die Produktauswahl.
Products Presented in Other Listings,In anderen Angeboten aufgeführte Produkte
Show,Anzeigen
Do Not Show,Nicht anzeigen
Selected Categories,Ausgewählte Kategorien
Listings Log,Angebotsprotokoll
"This Log contains all information about actions, which were done with all M2E Pro Listings and their items.","Dieses Protokoll enthält alle Informationen zu Aktionen, die für M2E Pro-Angebote und ihre Artikel ausgeführt wurden."
"
This section contains eBay Listings, which belong to registered eBay Accounts (%s > Configuration > eBay Accounts) and were listed not by M2E Pro extension.
Use eBay Accounts and Marketplaces dropdowns to filter them.
Also, you can manage these Listings on eBay by choosing appropriate options in the Actions dropdown in the top right corner of the grid.
Note: To import eBay 3rd Party Listings the 3rd Party Listings Import must be enabled in account's settings
(%s > Configuration > eBay Accounts > General tab) and the 3rd Party Listings Synchronization must be enabled in %s > Configuration > Synchronization.
Important: Initially (the first synchronization of 3rd Party Listings) M2E imports items which have been listed not later than a year ago.
","
Dieser Abschnitt enthält eBay-Angebote von registrierten eBay-Mitgliedskonten (%s > Konfiguration > eBay-Mitgliedskonten), die nicht mithilfe der M2E Pro-Erweiterung eingestellt wurden.
Sie können mithilfe der Drop-down-Menüs für eBay-Mitgliedskonten und -Marktplätze gefiltert werden.
Sie können diese Angebote bei eBay auch verwalten, indem Sie die entsprechenden Optionen im Drop-down-Menü für Aktionen oben rechts in der Tabelle auswählen.
Hinweis: Um eBay-Angebote von Drittanbietern importieren zu können, müssen Sie Folgendes aktivieren: den Import von Angeboten von Drittanbietern in den Kontoeinstellungen
(auf der Registerkarte %s > Konfiguration > eBay-Mitgliedskonten > Allgemein) und die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern unter %s > Konfiguration > Synchronisierung.
Wichtig: Beim ersten Importvorgang (bei der ersten Synchronisierung von Angeboten von Drittanbietern) importiert M2E nur Artikel, die vor maximal einem Jahr eingestellt wurden.
"
3rd Party Listings Log,Protokoll für Angebote von Drittanbietern
"This Log contains all information about actions, which were done with 3rd Party Listings.","Dieses Protokoll enthält alle Informationen zu Aktionen, die für Angebote von Drittanbietern ausgeführt wurden."
"This section includes the conditions at which the Relist Action will be launched.
Note: The Relist action is launched only if any change of the Relist Conditions parameters occurs.","Dieser Abschnitt enthält die Bedingungen, die erfüllt werden müssen, damit die Aktion „Wiedereinstellen“ ausgeführt wird.
Hinweis: Die Aktion „Wiedereinstellen“ wird nur dann ausgeführt, wenn die Parameter der Bedingungen für das Wiedereinstellen verändert werden."
Relist Action,Aktion „Wiedereinstellen“
Enables/Disables the Relist action for the 3rd Party Listings.,Aktiviert/Deaktiviert die Aktion „Wiedereinstellen“ für die Angebote von Drittanbietern.
Relist When Stopped Manually,"Wiedereinstellen, wenn manuell angehalten"
Automatically relists item(s) after it has been stopped manually within M2E Pro.,"Stellt Artikel automatisch wieder ein, die manuell in M2E Pro angehalten wurden."
Synchronize Data,Daten synchronisieren
"Updates Title, Subtitle, Description, Price and QTY on eBay 3rd Party Listings.
If No is selected, eBay 3rd Party Listing(s) with existing data on eBay is relisted.","Aktualisiert Bezeichnungen, Untertitel, Beschreibungen, Preis- und Stückzahlen in Angeboten von Drittanbietern.
Wenn Sie Nein wählen, werden eBay-Angebote von Drittanbietern mit vorhandenen Daten bei eBay wiedereingestellt."
Relist Conditions,Bedingungen für das Wiedereinstellen
Product Status,Produktstatus
Any,Beliebig
Product Status at which the item(s) have to be relisted.,"Produktstatus, bei dem Artikel wiedereingestellt werden sollen."
Stock Availability at which the item(s) have to be relisted.,"Verfügbarkeit, bei der Artikel wiedereingestellt werden sollen."
Item QTY,Artikelstückzahl
Less,Weniger
More or Equal,Mehr oder gleich
Between,Zwischen
Product(s) quantity at which the item(s) have to be relisted.,"Produktmenge, bei der Artikel wiedereingestellt werden sollen."
Item Quantity,Artikelstückzahl
Min Item Quantity,Min. Artikelstückzahl
Max Item Quantity,Max. Artikelstückzahl
"This section contains list of product details, which changes you want to be automatically reflected on eBay.","Dieser Abschnitt enthält eine Liste von Produktdetails, mit deren Hilfe Sie festlegen können, welche Änderungen automatisch in eBay übernommen werden sollen."
Partial Revise,Teilweise überarbeiten
Automatically updates quantity on eBay listing(s) when the source of quantity is changed.,"Die Stückzahl in eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Angabe für Artikelstückzahl verändert."
Item Price,Artikelpreis
Automatically updates price on eBay listing(s) when the source of title is changed.,"Der Preis in eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn Preisangabe geändert wird."
Automatically updates title on eBay listing(s) when the source of title is changed.,"Die Bezeichnung von eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Angabe für die Bezeichnung verändert."
Item Subtitle,Untertitel
Automatically updates subtitle on eBay listing(s) when the source of subtitle is changed.,"Der Untertitel von eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Angabe für den Untertitel verändert."
Item Description,Artikelbeschreibung
Automatically updates description on eBay listing(s) when the source of description is changed.,"Die Beschreibung von eBay-Angeboten wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Angabe für die Beschreibung verändert."
"This section includes settings where the values for synchronization have to be taken from.
Note: If you set Not Set, the auto revise will be turned off by this criteria.
","Dieser Abschnitt enthält Einstellungen, aus denen die Werte für die Synchronisierung übernommen werden.
Hinweis: Wenn Sie Nicht festgelegt wählen, wird die Aktion für das automatische Überarbeiten von Angeboten durch dieses Kriterium deaktiviert.
"
The price will be calculated according to Catalog Price Rules (Magento > Promotions > Catalog Price Rules).,Der Preis wird anhand von Katalogpreisregeln berechnet (Magento > Aktionen > Katalogpreisregeln).
Updates price on eBay listing(s) when the source of price changes.,"Aktualisiert den Preis in eBay-Angeboten, wenn die Angabe des Preises geändert wird."
Synchronization Source,Quelle für die Synchronisierung
Quantity,Stückzahl
Not Set (not changeable on eBay),Nicht festgelegt (nicht änderbar bei eBay)
Product QTY,Produktstückzahl
Updates quantity on eBay Listing with mapped Magento product quantity.,Aktualisiert die Stückzahl in eBay-Angeboten mit der zugeordneten Magento-Produktstückzahl.
Product Price,Produktpreis
Special Price,Sonderpreis
Final Price,Verkaufspreis
Which customer group eBay buyers have to be associated to.,"Gibt an, welcher Kundengruppe eBay-Käufer zugeordnet werden sollen."
Updates title on eBay Listing with mapped Magento product title.,Aktualisiert die Artikelbezeichnung von eBay-Angeboten mit der zugeordneten Magento-Produktbezeichnung.
Subtitle,Untertitel
Updates eBay Listing subtitle.,Aktualisiert die Untertitel von eBay-Angeboten.
Product Description,Produktbeschreibung
Product Short Description,Kurze Produktbeschreibung
Updates description on eBay Listing with mapped Magento product description.,Aktualisiert die Beschreibung von eBay-Angeboten mit der zugeordneten Magento-Produktbeschreibung.
"Stop Rules define the conditions when eBay items listing should be stopped, depending on Magento product state.
Note: If all Stop Conditions are set to No or No Action, then the stop option for eBay items is disabled.
If all Stop Conditions are enablled, then an item will be stopped if at least one of the Stop Conditions is met.","Die Regeln für das Anhalten definieren die Bedingungen, bei denen eBay-Angebote je nach ihrem Magento-Produktstatus deaktiviert werden sollen.
Hinweis: Wenn für alle Bedingungen für das Anhalten Nein oder Keine Aktion festgelegt ist, dann wird die Option für das Anhalten von eBay-Artikeln deaktiviert.
Wenn alle Bedingungen für das Anhalten aktiviert sind, wird ein Artikel deaktiviert, sobald mindestens eine der Bedingungen erfüllt ist."
Stop Conditions,Bedingungen für das Anhalten
Stop When Status Disabled,Bei Status „Deaktiviert“ anhalten
Automatically stops item(s) if its status has been changed to 'Disabled' in Magento.,"Artikel werden automatisch angehalten, wenn ihr Status in Magento zu „Deaktiviert“ geändert wurde."
Stop When Out Of Stock,Bei Status „Nicht mehr vorrätig“ anhalten
Automatically stops item(s) if its stock availability has been changed to 'Out of Stock' in Magento.,"Artikel werden automatisch angehalten, wenn ihre Verfügbarkeit in Magento auf „Nicht mehr vorrätig“ geändert wurde."
Stop When Item QTY Is,"Anhalten, wenn Artikelstückzahl"
Less or Equal,Weniger oder Gleich
More,Mehr
Automatically stops item(s) if its Magento quantity has been changed and meets the conditions.,"Artikel werden automatisch angehalten, wenn die Stückzahl in Magento geändert wurde und die festgelegten Bedingungen erfüllt."
Apply Actions On Categories Products to the selected categories.,Aktionen für Produkte aus Kategorien auf die ausgewählten Kategorien anwenden.
"The number shown next to each category is the quantity of products filtered by
Attribute Set and Products Filter settings of the Listing.
There are two modes of products addition:
- All Products - all products, which are included in selected categories, will be added to the Listing.
- Select Manually - the list of products of chosen categories will be shown on the next page after the Next button is pressed at the top right corner.
Note: If a product belongs to different categories, it will be added to the Listing or shown for manual selection only once.","Die Zahl neben den einzelnen Kategorien zeigt die Stückzahl der Produkte an, die entsprechend den
Einstellungen für Attributdatensatz und Produktfilter des Angebots gefiltert wurden.
Produkte können auf zwei Arten hinzugefügt werden:
- Alle Produkte – Alle Produkte in den ausgewählten Kategorien werden dem Angebot hinzugefügt.
- Manuell auswählen – Die Liste der Produkte aus den ausgewählten Kategorien wird auf der nächsten Seite angezeigt, nachdem Sie oben rechts auf „Weiter“ geklickt haben.
Hinweis: Wenn ein Produkt unterschiedlichen Kategorien angehört, wird es trotzdem nur einmal in das Angebot oder die Liste für die manuelle Auswahl übernommen."
"Displayed products have the same Attribute Set as the Listing you are going to add them to.
Note: A product can be added to the listing only once. If a product was added to the Listing earlier, it will not be displayed. ","Die angezeigten Produkte verfügen über denselben Attributdatensatz wie das Angebot, dem Sie sie hinzufügen möchten.
Hinweis: Produkte können Angeboten nur einmal hinzugefügt werden. Wenn ein Produkt dem Angebot bereits zuvor hinzugefügt wurde, wird es nicht angezeigt. "
Listing Items,Artikel einstellen
"This section contains information about product items of chosen listing and their statuses on eBay.
You can manage items by choosing appropriate actions from the Actions dropdown of the grid and manage Listing and
its settings by using buttons in the top right corner.","Dieser Abschnitt enthält Informationen zu Artikeln des gewählten Angebots und deren Status bei eBay.
Mithilfe der Aktionen aus dem Dropdown-Menü „Aktionen“ können Sie Ihre Artikel verwalten. Außerdem stehen Ihnen
für die Einstellungen von Angeboten oben rechts diverse Optionen und Schaltflächen zur Verfügung."
Used in General Template(s),Verwendung in allgemeinen Vorlagen
Waiting,Bitte warten
Processing,In Bearbeitung
Completed,Abgeschlossen
"We plan to add this functionality in the future versions.
If you have any suggestions, please let us know http://support.m2epro.com/","Diese Funktion soll in zukünftigen Versionen hinzugefügt werden.
Bitte teilen Sie uns Ihre Vorschläge unter http://support.m2epro.com/ mit."
Message has been successfully sent.,Die Nachricht wurde gesendet.
Full Message Text,Vollständiger Text der Nachricht
My Full Response,Meine vollständige Antwort
Subject,Betreff
Messages,Nachrichten
"Please go to the general template and choose Compatibility Attribute.","Navigieren Sie zur allgemeinen Vorlage und wählen Sie „Kompatibilitätsattribut“."
Add Compatipable Vehicles,Kompatible Fahrzeuge hinzufügen
"The grid below contains a list of cars, trucks and motorcycles which can be found on eBay Motors.
Select items, compatible with your part and choose one of three actions in the Actions dropdown:
- Overwrite ePIDs in Compatibility Attribute - replaces items ePIDs in the Compatibility Attribute chosen in the General Template with selected ones.
- Add ePIDs to Compatibility Attribute - adds selected items ePIDs to existing ones in Compatibility Attribute chosen in the General Template.
- Show ePIDs - displays selected items ePIDs in the text field.
Note: Compatibility Items of listed products can not be replaced or removed from eBay when you revise or relist product, only new ones can be added in these cases.
","Die Tabelle unten enthält eine Liste von Pkws, Lkws und Motorrädern, die Sie bei eBay Motors finden.
Wählen Sie mit Ihrem Ersatzteil kompatible Artikel aus und wählen Sie eine von drei Aktionen im Drop-down-Menü „Aktionen“:
- ePIDs in Kompatibilitätsattribut überschreiben - ersetzt die Artikel-ePIDs in dem in der allgemeinen Vorlage ausgewählten Kompatibilitätsattribut durch die ausgewählten ePIDs.
- ePIDs zu Kompatibilitätsattribut hinzufügen - fügt den bestehenden ePIDs in dem in der allgemeinen Vorlage ausgewählten Kompatibilitätsattribut die ausgewählten ePIDs hinzu.
- ePIDs anzeigen - zeigt die ausgewählten Artikel-ePIDs im Textfeld an.
Hinweis: Kompatibilitätsartikel für eingestellte Produkte können nicht ersetzt oder von eBay entfernt werden, wenn Sie das Produkt überarbeiten oder wiedereinstellen. In diesen Fällen ist nur das Hinzufügen neuer Artikel möglich.
"
Selected ePIDs,Ausgewählte ePIDs
Add Vehicles,Fahrzeuge hinzufügen
Order Address Information,Angaben zur Rechnungsadresse
Buyer Name,Name des Käufers
Buyer E-Mail,E-Mail-Adresse des Käufers
Street Address,Straße
City,Ort
Country,Land
Region/State,Region/Bundesland
Zip/Postal Code,Postleitzahl
Telephone,Telefonnummer
"
This page contains all orders imported from eBay.
Use eBay Accounts dropdown to filter eBay orders by accounts.
If Magento Order, Invoice or / and Shipment was not created automatically,
you can create them manually by using appropriate options in the Action dropdown.
Note: Automatic creation of Magento Orders, Invoices, and Shipments happens according to the eBay Accounts settings in %s > Configuration > Accounts > Orders.","
Diese Seite enthält alle aus eBay importierten Bestellungen.
Verwenden Sie das Dropdown-Menü, um die eBay-Bestellungen nach eBay-Mitgliedskonten zu filtern.
Falls die Magento-Bestellung, -Rechnung und/oder der Versand nicht automatisch erstellt wurden,
können Sie diese mithilfe der entsprechenden Optionen aus dem Aktions-Drop-down-Menü manuell erstellen.
Hinweis: Die automatische Erstellung von Magento-Bestellungen, -Rechnungen und -Versand erfolgt entsprechend den eBay-Kontoeinstellungen, die Sie in %s > Konfiguration > Mitgliedskonten > Bestellungen definieren."
eBay Order,eBay-Bestellung
Selling Manager,Verkaufsmanager
Sale Time,Uhrzeit des Verkaufs
Update Time,Zeit aktualisieren
Order Status,Bestellstatus
Incomplete,Unvollständig
Unknown Error,Unbekannter Fehler
Not Shipped,Nicht verschickt
Account,Mitgliedskonto
Production,Produktion
Sandbox,Sandbox
Buyer Information,Angaben zum Käufer
Customer Name,Name des Kunden
Private Restriction,Private Einschränkungen
Shipping Address,Lieferadresse
Payment Information,Zahlungsinformationen
Order Currency,Währung der Bestellung
Attention!,Wichtiger Hinweis!
"Order currency is not enabled in Magento.
Please, enable it in System -> Configuration -> Currency Setup.",Die Währung dieser Bestellung ist in Magento nicht aktiviert.
Aktivieren Sie sie unter System -> Konfiguration -> Währungseinstellungen.
"There's no rate for Order currency in Magento.
Please, add currency convert rate in System -> Manage Currency -> Rates.",Es wurde kein Wechselkurs für die Währung von Bestellungen in Magento festgelegt.
Bitte wählen Sie einen Wechselkurs unter System -> Währungen verwalten -> Wechselkurse.
Payment Date,Zahlungsdatum
Payment Method,Zahlungsmethode
eBay Account,eBay-Mitgliedskonto
eBay Final Fee,eBay-Verkaufsprovision
External Transactions,Externe Transaktionen
Shipping & Handling Information,Verpackungs- und Versandinformationen
Shipping Selected Service,Ausgewählte Versandart
Shipping Cost,Versandkosten
Shipping Time,Versandzeit
Tracking Details,Einzelheiten zur Sendungsverfolgung
Carrier,Versandfirma
Number,Nummer
Transaction Item(s),Artikel dieser Transaktion
Log History,Verlaufsprotokoll
Order Totals,Gesamtbetrag für Bestellung
Subtotal,Zwischensumme
Shipping & Handling,Verpackung und Versand
Tax,Steuer
Grand Total,Gesamtbetrag
Amount Paid,Bezahlter Betrag
Amount Saved,Gesparter Betrag
"This section allows you to set preferences of data synchronization.
You have to enable / disable synchronization tasks, which will be automatically performed for all eBay accounts, and Save Settings.
To run necessary task manually, click the Run Now button, to run all tasks at once, click Run Enabled Now.
Note: Cron job must be set up for automatic synchronization. Otherwise, you will have to perform the synchronization manually.","In diesem Abschnitt können Sie die Einstellungen für die Synchronisierung von Daten festlegen.
Sie müssen Synchronisierungsaufgaben aktivieren/deaktivieren, die automatisch für alle eBay-Mitgliedskonten durchgeführt werden und anschließend die Einstellungen speichern.
Um erforderliche Aufgaben manuell auszuführen, klicken Sie auf Jetzt ausführen. Klicken Sie auf Aktivierte jetzt ausführen, um alle Aufgaben auf einmal auszuführen.
Hinweis: Für die automatische Synchronisierung muss ein Cronjob eingerichtet werden. Andernfalls müssen Sie die Synchronisierung manuell durchführen."
Templates Synchronization,Vorlagen synchronisieren
Updates and synchronizes eBay Listings according to
Synchronization Templates' rules.,Aktualisiert und synchronisiert eBay-Angebote entsprechend den Regeln der
Synchronisierungsvorlagen.
Orders Synchronization,Bestellungen synchronisieren
"Imports and synchronizes eBay Orders for accounts,
which have enabled Import eBay Orders in their
Accounts settings.","Importiert und synchronisiert eBay-Bestellungen für Mitgliedskonten, die
die Option „eBay-Bestellungen importieren“ in ihren Kontoeinstellungen aktiviert
haben."
Imports buyers' feedbacks and automatically sends
Auto Responses according to eBay Accounts settings.,Importiert Käuferbewertungen und sendet automatische
Antworten entsprechend den für das eBay-Mitgliedskonto festgelegten Einstellungen.
3rd Party Listings Synchronization,Angebote von Drittanbietern synchronisieren
"Imports and synchronizes 3rd Party Listings for eBay
accounts, which have enabled Import 3rd Party Listings
in their Accounts settings.","Importiert und synchronisiert Angebote von Drittanbietern für eBay-
Mitgliedskonten, die die Option „Angebote von Drittanbietern importieren“
in ihren Kontoeinstellungen aktiviert haben."
My Messages Synchronization,Meine Nachrichten synchronisieren
Imports buyers' messages according to
eBay Accounts settings.,Importiert die Käufernachrichten entsprechend
den Einstellungen für das eBay-Mitgliedskonto.
"Description Template is used to design your items' description on eBay.
It is possible to choose a Product Description or Product Short Description, which will be taken from Magento.
Or you can create a Custom Description by adding necessary information,
appropriate attributes from dropdown lists and image tags.
It is possible to create custom description in 2 modes:
- WYSIWYG - allows creating simple good looking product description. No HTML knowledge is required.
- HTML - allows using HTML tags and CSS styles for the description. You can create much more complex, improved and advanced item's description using this mode.
Note: Listing Titles are limited to 80 characters and Subtitles are limited to 55 characters on eBay.
","Die Beschreibungsvorlage wird für den Entwurf Ihrer Artikelbeschreibung bei eBay verwendet.
Sie können Produktbeschreibungen oder kurze Produktbeschreibungen aus Magento wählen.
Alternativ können Sie eine eigene Beschreibung erstellen, indem Sie wichtige Informationen hinzufügen,
passende Attribute aus den Dropdown-Listen auswählen und Bilder-Tags einfügen.
Es gibt zwei Modi für das Erstellen eigener Beschreibungen:
- WYSIWYG – Ermöglicht die einfache Erstellung optisch ansprechender Produktbeschreibungen. Hierfür sind keine HTML-Kenntnisse erforderlich.
- HTML – Ermöglicht die Verwendung von HTML-Tags und CSS-Styles für die Beschreibung. Mit diesem Modus können Sie wesentlich komplexere und technisch anspruchsvollere Artikelbeschreibungen erstellen.
Hinweis: Artikelbezeichnungen dürfen bei eBay nicht mehr als 80 Zeichen enthalten, Untertitel maximal 55.
"
The specified title is already used for other template. Template title must be unique.,Die eingegebene Bezeichnung wird bereits für eine andere Vorlage verwendet. Die Vorlagenbezeichnung muss einzigartig sein.
You should select Attribute Sets first and press Confirm button.,Sie müssen zuerst die Attributdatensätze wählen und dann auf „Bestätigen“ klicken.
Adding Image,Bild wird hinzugefügt
Short meaningful template title for your internal use.,Kurze und aussagekräftige Vorlagenbezeichnung zu Ihrer internen Verwendung.
Product Attribute Sets,Produktattributdatensätze
Attribute Sets of products which will be listed on eBay
using this template.,"Attributdatensätze von Produkten, die mithilfe dieser Vorlage bei eBay eingestellt werden sollen."
Item Details,Angebotsdetails
Custom Title,Eigene Überschrift
Item's title that buyers will see on eBay listing.,"Die Artikelbezeichnung, die Käufer im eBay-Angebot sehen werden."
Add Subtitle,Untertitel hinzufügen
Adding subtitle to eBay item.,Untertitel wird dem eBay-Artikel hinzugefügt.
Cut Long Titles,Lange Bezeichnungen kürzen
Automatically shortens items' titles to 80 characters and subtitles to 55 characters.,Kürzt Artikelbezeichnungen automatisch auf 80 Zeichen und Untertitel auf 55 Zeichen.
Hit Counter,Besucherzähler
No Hit Counter,Kein Besucherzähler
Basic Style,Regulärer Stil
Green LED,Grüne LED
Hidden Style,Ausgeblendeter Stil
Honesty Style,Honesty-Stil
Retro Style,Retro-Stil
"Adding the tool that counts the visitors' number of eBay listing.
Note: Green LED, Honesty Style and Retro Style styles are available only on US-store.","Der Besucherzähler für Ihr eBay-Angebot wird hinzugefügt.
Hinweis: Grüne LED, Honesty und Retro sind nur für den US-Shop verfügbar."
Images,Bilder
Main Item Image,Haupt-Artikelbild
Product Base Image,Produkthauptbild
Image you will see on your eBay listing.,"Das Bild, das in Ihrem eBay-Angebot zu sehen sein wird."
Product Image Attribute,Attribut des Produktbilds
"Choose Media Image Attribute or Attribute, that contains absolute url.
e.g. http://mymagentostore.com/images/baseimage.jpg","Wählen Sie ein Attribut für Bilddateien oder ein Attribut, das aus einer URL besteht.
z. B. http://mymagentostore.com/images/baseimage.jpg"
Picture Pack,Bilderpaket
"Displays larger, more detailed pictures (up to 800w x 800h pixels - 800 pixels on the longest side).
Note: This feature may come with additional fee.","Zeigt größere, detailliertere Bilder an (bis zu 800 (Breite) x 800 (Höhe) Pixel - 800 Pixel auf der längsten Seite).
Hinweis: Für diese Funktion werden möglicherweise zusätzliche Gebühren fällig."
Item Gallery Images,Galeriebilder zum Artikel
Product Images,Produktbilder
Adds small thumbnails that appear under the large Base Image.,"Fügt kleine Vorschaubilder hinzu, die unter dem großen Hauptbild angezeigt werden."
Gallery Images Attribute,Attribut für Galeriebilder
"Choose Text, Multiple Select or Dropdown type attribute. In Text type attribute urls must be separated with comma.
e.g. http://mymagentostore.com/images/baseimage1.jpg, http://mymagentostore.com/images/baseimage2.jpg","Wählen Sie ein Attribut vom Typ Text, Mehrfachauswahl oder Drop-down. In Attributen vom Typ Text müssen URLs durch Kommata getrennt werden.
z. B. http://mymagentostore.com/images/baseimage1.jpg, http://mymagentostore.com/images/baseimage2.jpg"
Gallery Images Quantity,Stückzahl der Galeriebilder
Up to,Bis zu
The number of images in item's gallery.,Die Anzahl der Bilder in der Artikelgalerie.
Variation of Configurable Products Images for Attribute,Varianten von Bildern für konfigurierbare Produkte für Attribut
"Only for Configurable products. Determines option at which images should change on eBay.
Note: If several Attribute Sets have been chosen, only common attributes are shown.","Nur für konfigurierbare Produkte. Legt die Option für die Änderung von Bildern bei eBay fest.
Hinweis: Wenn Sie verschiedene Attributdatensätze ausgewählt haben, werden nur die übereinstimmenden Attribute angezeigt."
Watermark,Wasserzeichen
"This section allows adding custom watermark to your main and item gallery images.
Note: If products images are not taken from the same server where Magento Store is, the watermark will not be applied.","In diesem Abschnitt können Sie Ihren Haupt- und Artikelgaleriebildern eigene Wasserzeichen hinzufügen.
Hinweis: Wenn Produktbilder nicht von demselben Server bezogen werden, auf dem sich der Magento-Shop befindet, wird das Wasserzeichen verwendet."
Use Watermark,Wasserzeichen verwenden
Automatically adds your custom watermark to gallery images.,Fügt Galeriebildern automatisch Ihr eigenes Wasserzeichen hinzu.
Watermark Upload,Wasserzeichen hochladen
Select image that you want to add as a watermark.,"Wählen Sie ein Bild, das Sie als Wasserzeichen hinzufügen möchten."
Watermark Uploaded Image,Als Wasserzeichen hochgeladenes Bild
Watermark Transparency,Transparenz des Wasserzeichens
Disable,Deaktivieren
Enable,Aktivieren
Sets transparency of watermark image to 30 %.,Legen Sie einen Wert von 30 % für die Transparenz des Wasserzeichens fest.
Scale Watermark Image,Größe des Wasserzeichens
In Width,Breite
Full Image,Vollbild
Scales watermark image in width or full image.,Legt die Größe des Wasserzeichens auf Breite oder Vollbild fest.
Watermark Position,Position des Wasserzeichens
Top,Oben
Middle,Mitte
Bottom,Unten
Watermark position on the image.,Position des Wasserzeichens im Bild.
Description Source,Quelle der Produktbeschreibung
Custom Description,Eigene Beschreibung
Item's description source for eBay Listing.,Quelle der Artikelbeschreibung für das eBay-Angebot.
Click the button to switch between HTML and WYSIWYG modes.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um zwischen den Modi HTML und WYSIWYG zu wechseln."
Custom Description Inserts,Einfügen einer eigenen Beschreibung
Product Attribute,Produktattribut
Attributes related to the previously chosen Attribute Set.,"Attribut, das mit dem zuvor gewählten Attributdatensatz verwandt ist."
Product Image(s),Produktbild(er)
Add Image(s),Bild(er) hinzufügen
Displaying Images,Bilder werden angezeigt
Custom Settings,Eigene Bilder
Gallery View,Galerieansicht
Image(s) Width,Bildbreite
Main Image Width,Breite des Hauptbilds
Original,Original
Custom,Individuell
Image(s) Height,Bildhöhe
Main Image Height,Höhe des Hauptbilds
Image(s) Margin,Bildrand
Images Layout,Bildanordnung
Horizontal,Horizontal
Vertical,Vertikal
Gallery Hint,Hinweis zur Galerie
Click on the image below to get zoomed view of the item,"Klicken Sie unten auf das Bild, um den Bildausschnitt zu vergrößern"
Open original size image
in a new window,Öffnen Sie das Bild in Originalgröße
in einem neuen Fenster
Choose configuration how the image(s) should be displayed and press the Insert button. Image's tag will be added to the end of the text.,"Wählen Sie, wie das/die Bild(er) angezeigt werden soll(en) und klicken Sie auf Einfügen. Das Bild-Tag wird am Ende des Texts hinzugefügt."
Select Product,Produkt auswählen
Enter Product Id,Geben Sie die Produkt-ID ein
or,oder
"General Template contains basic settings which are required for listing items on eBay.
Note: Before General Template creating Marketplaces should be uploaded (Configuration > Marketplaces).
Otherwise, categories and marketplaces will not be displayed.","Allgemeine Vorlagen enthalten grundlegende Einstellungen, die für das Einstellen von Artikeln bei eBay benötigt werden.
Hinweis: Vor der Erstellung der allgemeinen Vorlage sollten die Marktplätze geladen werden (Konfiguration > Marktplätze).
Andernfalls werden die Kategorien und Marktplätze nicht angezeigt."
You should select a Marketplace first.,Sie müssen zuerst einen Marktplatz auswählen.
"Please, choose a Primary eBay Category to have an access to this section.","Wählen Sie eine eBay-Hauptkategorie, um auf diesen Abschnitt zugreifen zu können."
Please enter the Category ID.,Bitte geben Sie die Kategorie-ID ein.
Marketplace,Marktplatz
Only the marketplaces chosen in Configuration > Marketplaces are shown for selection.,"Es werden nur die Marktplätze angezeigt, die zuvor unter Konfiguration > Marktplätze ausgewählt wurden."
eBay accounts you have already added in Configuration > eBay Accounts.,"Die eBay-Mitgliedskonten, die Sie bereits unter Konfiguration > eBay-Mitgliedskonten hinzugefügt haben."
eBay Categories,eBay-Kategorien
Category Source,Quelle der Kategorie
Where the categories data should be taken from.,"Die Quelle, aus der die Daten der Kategorien übernommen werden sollen."
Primary Category Attribute,Attribut der Hauptkategorie
Choose the attribute contains Primary eBay Category ID.,Wählen Sie das Attribut mit der eBay-ID für die Hauptkategorie.
Primary Category,Hauptkategorie
or Category ID,oder Kategorie-ID
Secondary Category Attribute,Attribut der Zweitkategorie
Choose the attribute contains Secondary eBay Category ID.,Wählen Sie das Attribut mit der eBay-ID für die Zweitkategorie.
Secondary Category,Zweitkategorie
Tax Category,Steuerkategorie
This is to be used only by sellers who have opted into sales tax
being calculated by a sales tax calculation vendor.,"Diese Kategorie sollte nur von Verkäufern verwendet werden, die ihre Mehrwertsteuer von einem professionellen Anbieter berechnen lassen."
Tax Category Attribute,Attribut der Steuerkategorie
eBay Store Categories,eBay Shop-Kategorien
eBay Store Name,eBay Shop-Name
Primary Category Source,Quelle der Hauptkategorie
---,---
Where the Primary eBay Store category data should be taken from.,"Die Quelle, aus der die Daten der Hauptkategorie des eBay Shops übernommen werden sollen."
Choose the attribute contains Primary eBay Store Category ID.,Wählen Sie das Attribut mit der ID der Hauptkategorie des eBay Shops.
Secondary Category Source,Quelle der Zweitkategorie
Where the Secondary eBay Store category data should be taken from.,"Die Quelle, aus der die Daten der Zweitkategorie des eBay Shops übernommen werden sollen."
Choose the attribute contains Secondary eBay Store Category ID.,Wählen Sie das Attribut mit der ID der Zweitkategorie des eBay Shops.
Multi Variation,Mehrere Varianten
Multi Variation Disabled,Mehrere Varianten deaktiviert
"Selected eBay marketplace does not allow creating multi variation eBay listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options will be listed as regular eBay items. All variations will be ignored.","In dem ausgewählten eBay-Marktplatz können keine eBay-Angebote mit mehreren Varianten erstellt werden.
Konfigurierbare, gebündelte, gruppierte und einfache Produkte mit benutzerdefinierten Optionen werden in diesem Marktplatz als normale eBay-Artikel eingestellt. Es werden keine Varianten berücksichtigt."
Multi Variation Enabled,Mehrere Varianten aktiviert
"Selected Primary eBay category allows creating multi variation listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options can be listed as multi variation eBay items.
Note: eBay allows listing items with variations only in Fixed Price listing (in Auction listing type all variation
will be ignored) and the Best Offer option is not used in this case (it will be ignored if it was set in your Selling Format
Template).","In der ausgewählten eBay-Hauptkategorie können Angebote mit mehreren Varianten erstellt werden.
Konfigurierbare, gebündelte, gruppierte und einfache Produkte mit benutzerdefinierten Optionen können als eBay-Artikel mit mehreren Varianten eingestellt werden.
Hinweis: Angebote mit mehreren Varianten können bei eBay nur in Form von Festpreisangeboten eingestellt werden (bei Angeboten im Auktionsformat werden alle Varianten
ignoriert) und die Option für Preisvorschläge wird in diesem Fall nicht verwendet (falls sie in Ihrer Angebotsformatvorlage
definiert wurde, wird sie ignoriert)."
"Selected Primary eBay category does not allow creating multi variation eBay listings.
Configurable, Bundle, Grouped and Simple Products with Custom Options will be listed as regular eBay items. All variations will be ignored.","In der ausgewählten eBay-Hauptkategorie können keine eBay-Angebote mit mehreren Varianten erstellt werden.
Konfigurierbare, gebündelte, gruppierte und einfache Produkte mit benutzerdefinierten Optionen werden in diesem Marktplatz als reguläre eBay-Artikel eingestellt. Es werden keine Varianten berücksichtigt."
Ignore Variations,Varianten ignorieren
"If Yes, the variations of products will be ignored.","Wenn Sie Ja wählen, werden die Varianten aller Produkte ignoriert."
Inventory Information,Angaben zum Warenbestand
"If Yes, the Product SKU will be used as a Custom Label.","Wenn Sie Ja wählen, wird die Bestandseinheit als Lagerhaltungsnummer verwendet."
"You should specify payment method(s) you can offer your buyers.
Note: At least one payment method should be specified.","Sie müssen Zahlungsmethoden für Ihre Käufer festlegen.
Hinweis: Sie müssen mindestens eine Zahlungsmethode festlegen."
"Max applicable length is 6 characters, including the decimal (e.g., 12.345).","Sie können höchstens 6 Zeichen eingeben, einschließlich Dezimalstellen (z. B. 12,345)."
Payment method should be specified.,Sie müssen eine Zahlungsmethode festlegen.
PayPal payment method should be specified for Cross Border trade.,Sie müssen eine PayPal-Zahlungsmethode für den internationalen Handel festlegen.
Cash On Delivery payment method is required.,Sie müssen Zahlung per Nachnahme als Zahlungsmethode festlegen.
PayPal,PayPal
PayPal Accepted,PayPal akzeptiert
PayPal Email Address,E-Mail-Adresse für PayPal
Email address for receiving payment.,E-Mail-Adresse für den Zahlungsempfang.
Require Immediate Payment,Sofortige Bezahlung erforderlich
"Only applicable to items listed on PayPal-enabled sites in categories that support immediate payment, when a seller has a Premier or Business PayPal account.","Diese Option kann nur für Artikel ausgewählt werden, die auf PayPal-fähigen Websites in Kategorien eingestellt werden, die die sofortige Bezahlung unterstützen. Der Verkäufer muss dazu ein „Premier“- oder Geschäftskonto bei PayPal besitzen."
Additional Payment Methods,Weitere Zahlungsmethoden
Please select eBay Category to have access to this section,"Wählen Sie eine eBay-Kategorie, um auf diesen Abschnitt zugreifen zu können"
Payment Methods,Zahlungsmethoden
"Sellers are obliged to specify a return policy when listing an item on eBay.
Even if the policy is do not accept returns, buyers should know this before bidding or buying.
It is recommended to accept and specify a clear return policy, as it can give buyers confidence to bid or buy and
prevent problems after the sale.
Note: Return Policy settings may vary depending on the marketplaces and categories.","Verkäufer müssen Rücknahmebedingungen festlegen, um Artikel bei eBay einstellen zu können.
Selbst wenn keine Rücknahmen akzeptiert werden, sollten Käufer ausdrücklich hierauf hingewiesen werden, bevor sie auf Artikel bieten oder diese kaufen.
Wir empfehlen, Rücknahmen zu akzeptieren und klare Rücknahmebedingungen zu formulieren. Dies gibt Käufern Vertrauen für das Bieten und Kaufen und hilft, Probleme
nach dem Kauf zu vermeiden.
Hinweis: Ihre Rücknahmebedingungen können sehr wohl je nach Marktplatz oder Kategorie variieren."
Refund Will Be Given As,Rückerstattung erfolgt in folgender Form
Item Must Be Returned Within,Artikel muss innerhalb folgender Frist zurückgegeben werden:
Return Shipping Will Be Paid By,Versandkosten bei Rückgabe trägt
Restocking Fee Value,Rücknahmegebühr
Refund Description,Rückerstattungsbeschreibung
"This tab allows you to determine information about how, when and where your products will be shipped from.","Auf dieser Registerkarte können Sie Angaben zu Versandmethode, -datum und -ort Ihrer Produkte machen."
Location or Zip/Postal Code should be specified.,Sie müssen den Artikelstandort oder die Postleitzahl eingeben.
You should specify at least one shipping method.,Sie müssen mindestens eine Versandmethode festlegen.
Select one or more international ship-to locations.,Wählen Sie mindestens eine Lieferadresse im Ausland aus.
Item Location,Artikelstandort
Country your product will be shipped from.,"Das Land, aus dem Ihr Produkt versendet wird."
Zip/Postal Code of the item location that is used for searches by location.,"Die Postleitzahl des Artikelstandorts, die für Suchanfragen nach Standort verwendet wird."
"City, State",Ort
"City, State for the location from which the package will be shipped.","Der Ort, von dem aus Ihr Artikel versendet wird."
Taxation,Besteuerung
Use eBay Tax Table,Verwenden Sie die eBay-Steuertabelle
Charges sales tax according to the tax table of your eBay account.,Berechnet die Mehrwertsteuer entsprechend der Steuertabelle Ihres eBay-Mitgliedskontos.
"VAT Rate, %","Mehrwertsteuersatz, %"
"To specify it, a seller must have business eBay account and must be listing the item on a VAT-enabled site.","Um die Mehrwertsteuer festlegen zu können, muss ein Verkäufer über ein gewerbliches eBay-Mitgliedskonto verfügen und das Angebot auf einer für die Verwendung der Mehrwertsteuer aktivierten Website einstellen."
Domestic Shipping,Versand im Inland
Flat: same cost to all buyers,Pauschal: Gleiche Kosten für alle Käufer
Calculated: cost varies by buyer location,Berechnet: Versandkosten variieren je nach Lieferadresse
Freight: large items,Fracht: Große Artikel
No Shipping: local pickup only,Kein Versand: Nur Abholung
Use eBay Shipping Rate Table,Verwenden Sie die eBay-Versandkostentabelle
Charges shipping cost according to the shipping rate per an item table of your eBay account.,Berechnet die Versandkosten entsprechend der Versandkostentabelle Ihres eBay-Mitgliedskontos.
Service,Versandart
Cost,Kosten
Additional Item Cost,Kosten für zusätzliche Artikel
Local pickup,Abholung
Item is available for local pickup only.,Kein Versand: Nur Abholung
Freight,Fracht
Specify your own freight shipping options in your item description.,Die Versandoptionen werden in der Artikelbeschreibung des Artikels angegeben.
Get It Fast,Expressversand
At least one qualifying expedited shipping service and 1 day handling time must be offered to enable this option.,"Um diese Option zu aktivieren, muss mindestens eine geeignete Expressversandart und eine Bearbeitungsdauer von 1 Tag angeboten werden."
Handling Time,Bearbeitungszeit
Time that is needed to prepare an item to be shipped.,Die für die Vorbereitung des Artikelversands benötigte Zeit.
Handling Cost,Kosten für Verpackung
Custom Value,Benutzerdefinierter Wert
Addition of handling cost to the shipping costs.,Die Kosten für Verpackung werden zu den Versandkosten hinzugefügt.
Handling Cost Attribute,Attribut für Kosten für Verpackung
Handling Cost Value,Wert für Kosten für Verpackung
Combined Shipping Profile,Kombiversandprofil
"Allows using Flat Shipping Rule and Calculated Shipping Rule profiles, which were created on eBay.","Ermöglicht die Anwendung der Profile mit Regeln für die Versandpauschale und Regeln für berechnete Versandkosten, die bei eBay erstellt wurden."
Uploads new or refreshes eBay Shipping profiles.,Lädt neue Versandprofile oder aktualisiert vorhandene eBay-Versandprofile.
Promotional Shipping Rule,Regel für Versandaktionen
Adding Shipping Discounts according to the rules that are set in your eBay Account.,Sie können Versandrabatte entsprechend den für Ihr eBay-Mitgliedskonto festgelegten Regeln hinzufügen.
"""Cash On Delivery"" Cost",Nachnahmekosten
Required when using COD Payment Method.,Erforderlich wenn als Zahlungsmethode Nachnahme gewählt wurde.
Cross Border Trade,Internationaler Handel
"The international site visibility feature allows qualifying listings to be posted on international sites.
Buyers on these sites will see the listings exactly as you originally post them.","Die Funktion „Internationale Visibilität“ ermöglicht es, berechtigte Angebote auf internationalen Websites einzustellen.
Käufern wird auf diesen Websites Ihr Angebot so angezeigt, wie Sie es ursprünglich einstellen."
Australia Marketplace Visibility,Sichtbarkeit bei eBay Australien
USA / Canada Marketplace Visibility,Sichtbarkeit bei eBay USA/Kanada
eBay North America (ebay.com and ebay.ca),eBay Nordamerika (ebay.com und ebay.ca)
UK Marketplace Visibility,Sichtbarkeit bei eBay Großbritannien
eBay UK (ebay.co.uk),eBay Großbritannien (ebay.co.uk)
International Shipping,Versand: Ausland
No International Shipping,Kein internationaler Versand
Promotional Shipping Rule:,Regel für Versandaktionen:
Measurement System,Einheitensystem
"English (lbs, oz, in)","Englisch (Pfund, Unzen, Zoll)"
"Metric (kg, g, cm)","Metrisch (kg, g, cm)"
Package Size Source,Paketgröße
eBay Values,eBay-Werte
Package Size,Paketgröße
"If you don't know your package type, select the ""Large package"" option.","Wenn Ihnen der Pakettyp nicht bekannt ist, dann wählen Sie bitte die Option „Großes Paket”."
Package Size Attribute,Attribut für Paketgröße
The Package Size Attribute must have package ID as value.,Das Attribut für die Paketgröße muss eine Paket-ID als Wert haben.
Dimension Source,Abmessungen
Dimensions (Width/Height/Depth),Abmessungen (Breite/Höhe/Tiefe)
inches,Zoll
cm,cm
Weight Source,Gewicht
Weight Attribute,Attribut für Gewicht
The Weight Attribute must have the weight of the item.,Das Attribut für das Gewicht muss dem Gewicht des Artikels entsprechen.
lbs. oz.,Pfund Unzen
kg. g.,kg. g.
Weight,Gewicht
Postal code for the location from which the package will be shipped.,"Die Postleitzahl für den Ort, von dem aus Ihr Paket versendet wird."
Free,Kostenlos
Calculated,Berechnet
The category %cat% doesn't have Item Specific.,Die Kategorie %cat% verfügt über keine Artikelmerkmale.
Only Text Area type attributes are allowed.,Nur Attribute vom Typ Textfeld sind zulässig.
Item Condition,Artikelzustand
"The Item Condition setting depends on the way of the Primary Category choosing.
If it is chosen from eBay Categories list, the list of Item Condition is uploaded from eBay and you are required to choose from it.
If the Primary Category is set via Custom Attribute, the list of attributes related to the previously chosen Attribute Set is uploaded and
you are required to choose the Item Condition by choosing appropriate attribute.
Note: Attribute must contain an ID of the Item Condition.","Die Einstellungen des Artikelzustands hängen von der Wahl der Hauptkategorie ab.
Wenn diese aus der Liste der eBay-Kategorien ausgewählt wird, wird die Liste der Artikelzustände ebenfalls aus eBay geladen und Sie müssen daraus auswählen.
Wenn die Hauptkategorie mithilfe eines benutzerdefinierten Attributs festgelegt wird, wird die mit dem zuvor ausgewählten Attributdatensatz verknüpfte Liste von Attributen geladen und
Sie müssen den Artikelzustand durch Auswahl des passenden Attributs festlegen.
Hinweis: Das Attribut muss eine ID des Artikelzustands beinhalten."
Condition,Artikelzustand
Item Condition Mode,Modus für Artikelzustand
eBay Conditions,Artikelzustände bei eBay
Custom Attributes,Benutzerdefinierte Attribute
Condition of the product(s) you want to list on eBay,"Der Zustand des Produkts/der Produkte, das/die Sie bei eBay einstellen möchten"
Item Condition Attribute,Attribut für Artikelzustand
The Condition Attribute must have condition ID as value.,Das Attribut für den Artikelzustand muss eine Zustands-ID als Wert haben.
Product Details,Produktdetails
"To make easier finding your Listing in eBay search results specify products' identifiers,
such as ISBN, ePID (Product Reference ID), UPC, EAN.
Use the Custom Value option to enter necessary value, or choose a Custom Attribute that contains it.
Note: These options correspond to the Primary eBay Category, NOT the Secondary Category.","Damit Ihr Angebot besser und leichter in eBay-Suchergebnissen gefunden wird, können Sie Produktkennungen,
wie die ISBN, ePID (Produktreferenz-ID), UPC oder EAN angeben.
Verwenden Sie die Option für benutzerdefinierte Werte, um die richtigen Werte einzugeben oder wählen Sie ein benutzerdefiniertes Attribut, das die Werte enthält.
Hinweis: Diese Optionen sind für die eBay-Hauptkategorie verfügbar, nicht für die Zweitkategorie."
ISBN,ISBN
"Unique books' identifier, includes 10 or 13 characters.",Die eindeutige Standardbuchnummer besteht aus 10 oder 13 Zeichen.
Choose the ISBN attribute that contains unique books' identifier.,"Wählen Sie das ISBN-Attribut, das die eindeutige Standardbuchnummer enthält."
ePID (Product Reference ID),ePID (Produktreferenznummer)
The eBay's short global reference ID for a catalog product. i.e. EPID235742 or 235742,eBays kurze globale Referenznummer für Katalogprodukte. z. B. EPID235742 oder 235742
Choose the ePid attribute that contains eBay's short global reference ID.,"Wählen Sie das ePID-Attribut, das die kurze globale Referenznummer von eBay enthält."
UPC,UPC
Unique 12-character identifier that many industries use to identify products.,"Eindeutige 12-stellige Strichcodenummer, die in vielen Branchen zur Kennzeichnung von Produkten verwendet wird."
Choose the UPC attribute that contains unique 12-character identifier.,"Wählen Sie das UPC-Attribut, das den eindeutigen 12-stelligen Produktcode enthält."
EAN,EAN
Unique 8 or 13 digit identifier that many industries (such as book publishers) use to identify products.,"Eindeutige 8- oder 13-stellige Artikelnummer, die in vielen Branchen (z. B. im Verlagswesen) zur Kennzeichnung von Produkten verwendet wird."
Choose the EAN attribute that contains unique 8 or 13 digit identifier.,"Wählen Sie das EAN-Attribut, das die eindeutige 8- oder 13-stellige Artikelnummer enthält."
"Adding specific item details will attract your buyers and help them to find your item in a search.
You can set item detail from the list uploaded from eBay by choosing eBay Recommended option, or create custom detail
by choosing the Custom Attribute that contains the item specific ID or typing necessary text into the Custom Value field.
Note: These options correspond to the Primary eBay Category, NOT the Secondary Category.","Fügen Sie Ihrem Angebot Informationen und Details hinzu, um das Interesse von Käufern zu wecken und diesen zu helfen, Ihr Angebot leichter zu finden.
Sie können die Artikeldetails mithilfe der von eBay geladenen Liste festlegen, indem Sie die Option „von eBay empfohlen“ wählen, oder eigene Details angeben,
indem Sie das benutzerdefinierte Attribut mit der Artikelmerkmal-ID wählen oder den passenden Text in das Feld für Ihre eigene Beschreibung eingeben.
Note: Diese Optionen sind für die eBay-Hauptkategorie verfügbar, nicht für die Zweitkategorie."
Name,Name
Value,Wert
,
Add more information to help buyers find your item in search results.,"Fügen Sie weitere Informationen hinzu, damit potenzielle Käufer Ihren Artikel leicht finden können."
Compatibility,Kompatibilität
"Parts compatibility is a better way for sellers to list parts that fit a variety of vehicles. This format adds standard information to your listing. You can create one listing describing a single part and add a complete list of compatible vehicles.
To use this feature you have to:
- In the section below choose the attribute, which will be used for saving ePIDs (Product Reference IDs) of compatible vehicles.
- In created M2E listing on the 'View Listing' page use the Add Compatible Vehicles tool to find necessary compatible items.
"," Die Option „Kompatibilität von Ersatzteilen“ unterstützt Verkäufer dabei, Ersatzteile einzustellen, die für eine Vielzahl von Fahrzeugen geeignet sind. Dieses Format fügt Ihrem Angebot Standardinformationen hinzu. Sie können ein Angebot erstellen, das ein einzelnes Ersatzteil beschreibt, und diesem eine vollständige Liste kompatibler Fahrzeuge hinzufügen.
Um diese Funktion verwenden zu können, müssen Sie:
- Im unten stehenden Abschnitt das Attribut auswählen, das zum Speichern der ePIDs (Produktreferenznummern) kompatibler Fahrzeuge verwendet wird.
- Verwenden Sie im erstellten M2E-Angebot auf der Seite „Angebot anzeigen“ das Tool zum Hinzufügen kompatibler Fahrzeuge, um die erforderlichen kompatiblen Artikel zu finden.
"
Compatibility Attribute,Kompatibilitätsattribut
Choose only Text Area type attribute.,Wählen Sie ausschließlich ein Attribut vom Typ Textfeld aus.
eBay Recommended,Von eBay empfohlen
Custom Label / Attribute,Lagerhaltungsnummer/Attribut
"To stand out your Listing from others use eBay standard tools.
Note: These features come with additional eBay fees.","Mit den eBay-Standardtools verleihen Sie Ihrem Angebot eine besondere Note, damit es sich von anderen Angeboten abhebt.
Hinweis: Diese Funktionen sind gegen zusätzliche Gebühren verfügbar."
Upgrade Tools,eBay-Tools
Value Pack,Basispaket
Value Pack Bundle,Basispaket-Produktbündel
"Combine Gallery, Subtitle, and Listing Designer and you will get a discount.","Kombinieren Sie Galerie-, Untertitel- und Angebotsvorlagen und erhalten Sie einen speziellen Rabatt."
Bold Title,Artikelbezeichnung in Fettdruck
Bolding your listing title.,Formatieren Sie Ihre Artikelbezeichnung in Fettdruck.
Highlight,Highlight
Adding an eye-catching background to your listing in search results.,Machen Sie Ihr Angebot mit einem prägnanten Hintergrundbild zu einem Hingucker in den Suchergebnissen.
Gallery Type,Galerietyp
Gallery Picture,Galeriebild
Gallery Plus,Galerie Plus
Gallery Featured,Top-Angebot in Galerie
Adding listing's pictures using different modes in search results.,"Verwenden Sie verschiedene Modi, um Ihren Angeboten in den Suchergebnissen Bilder hinzuzufügen."
"Selling Format Template contains information about Listings types, quantity, duration and price-related data for the items,
which will be listed on eBay.
Next to each price options dropdown there is a box for Price Change. Price Change is a value you want the Magento Price to be modified while listing on eBay.
Examples:
If you want the price on eBay to be greater by 15% than the price in Magento, you should set +15% in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price + Magento Price * 0.15
If you want the price on eBay to be less by 10 currency units than the price in Magento, you should set -10 in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price - 10
If you want the price on eBay to be multiplied by coefficient 1.2, you should set 1.2 in the Price Change field.
eBay Price = Magento Price * 1.2.
Note: If the Special Price is chosen, but it is not set in Magento Product settings or it is set but it has already expired, the Product Price is used instead.
You can also enable the Best Offer feature for Fixed Price type listings and fill two additional options of automatic responding: Accept Best Offer and Decline Best Offer.
These options can be set by entering percentages of Buy It Now price or choosing appropriate custom attributes, which contain necessary price values.
Note: Attributes must contain only numeric values.","Die Angebotsformatvorlage enthält Daten zu Angebotstypen, Stückzahlen, Angebotsdauer und preisbezogenen Daten zu den Artikeln,
die bei eBay eingestellt werden.
Neben den einzelnen Dropdown-Menüs für die Preisoptionen befindet sich ein Kästchen für Preisänderungen. In den Preisänderungen können Sie Werte festlegen, falls Sie den Preis aus Magento-Angeboten beim Einstellen bei eBay ändern möchten.
Beispiele:
Wenn Sie möchten, dass der Preis bei eBay 15 % höher ist als der Preis in Magento, können Sie „+15 %“ als Wert im Feld „Preisänderung“ festlegen.
eBay-Preis = Magento-Preis + Magento-Preis x 0,15
Wenn Sie möchten, dass der Preis bei eBay 10 Währungseinheiten (z. B. Euro) unterhalb des Preises in Magento liegen soll, können Sie „-10“ als Wert im Feld „Preisänderung“ eingeben.
eBay-Preis = Magento-Preis - 10
Wenn Sie möchten, dass der Preis bei eBay mit dem Wert 1,2 multipliziert werden soll, geben Sie den Wert „1,2“ im Feld „Preisänderung“ ein.
eBay-Preis = Magento-Preis x 1,2.
Hinweis: Wenn Sie den Sonderpreis wählen, die Option aber nicht in den Produkteinstellungen in Magento festgelegt wurde oder bereits abgelaufen ist, wird stattdessen der normale Produktpreis verwendet.
Alternativ können Sie die Preisvorschlagfunktion für Festpreisangebote aktivieren und zwei zusätzliche Optionen für automatische Antworten definieren: „Preisvorschlag annehmen“ und „Preisvorschlag ablehnen“.
Sie können diese Optionen festlegen, indem Sie einen Prozentsatz des Sofort-Kaufen-Preises eingeben oder passende benutzerdefinierte Attribute verwenden, die die entsprechenden Preiswerte enthalten.
Hinweis: Attribute dürfen nur numerische Werte enthalten."
The fixed price for immediate purchase.,Der Festpreis für den Sofort-Kauf.
The fixed price for immediate purchase.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,Der Festpreis für den Sofort-Kauf.
Hinweis: Der Verkaufspreis wird nur für einfache Produkte verwendet.
The starting price at which bidding begins.,"Der Startpreis, mit dem das Bieten beginnt."
The starting price at which bidding begins.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,"Der Startpreis, mit dem das Bieten beginnt.
Hinweis: Der Verkaufspreis wird nur für einfache Produkte verwendet."
The lowest price at which you are selling an item.,"Der niedrigste Preis, zu dem Sie einen Artikel verkaufen möchten."
The lowest price at which you are selling an item.
Note: The Final Price is only used for Simple Products.,"Der niedrigste Preis, zu dem Sie einen Artikel verkaufen möchten.
Hinweis: Der Verkaufspreis wird nur für einfache Produkte verwendet."
Coefficient is not valid.,Koeffizient ist nicht gültig.
Listing Type,Angebotstyp
Auction,Auktion
Fixed Price,Festpreis
How you want to sell your item.,"Hier legen Sie fest, in welchem Angebotsformat Sie Ihren Artikel verkaufen möchten."
Listing Type Attribute,Angebotstyp-Attribut
"Attribute must contain ID. ID for Fixed price is FixedPriceItem, for Auction is Chinese.",Das Attribut muss eine ID enthalten. Die ID für Festpreisangebote lautet „FixedPriceItem“ und „Chinese“ für das Auktionsformat.
Private Listing,Angebot mit nicht öffentlicher Bieter-/Käuferliste
If Yes selected the buyers remain anonymous to other eBay users.,"Wenn Sie Ja auswählen, sind die Käufer nicht für andere eBay-Mitglieder sichtbar."
Quantity and Duration,Stückzahl und Dauer
Listing Duration,Angebotsdauer
day,Tage
GTC,Gültig bis auf Widerruf
How long your eBay listings will be active.,"Die Dauer, für die Ihre eBay-Angebote aktiv sind."
Attribute must contain a whole number. If you choose GTC the attribute must contain 100.,"Das Attribut muss eine ganze Zahl enthalten. Wenn Sie „gültig bis auf Widerruf“ wählen, muss das Attribut den Wert „100“ enthalten."
Single Item,Bei einzelnem Artikel
Custom QTY Number,Mengenangabe für eigene Stückzahl
Custom QTY Attribute,Attribut für eigene Stückzahl
Products quantity in eBay listing.,Produktstückzahl im eBay-Angebot.
TODO TEXT,ZU ERLEDIGEN-TEXT
Currency,Währung
The currency for items price(s). Must correspond to eBay Marketpace.,Die Währung für den/die Artikelpreis(e). Muss der Währung des eBay-Marktplatzes entsprechen.
Start Price,Startpreis
"Absolute figure (+8,-3), percentage (+15%, -20%) or currency rate (1.44)","Ganze Zahl (+8, -3), Prozentbetrag (+15 %, -20 %) oder Wechselkurs (1,44)"
Custom Start Price Attribute,Attribut für benutzerdefinierten Startpreis
"Custom ""Buy It Now"" Price Attribute",Attribut für benutzerdefinierten „Sofort-Kaufen“-Preis
Reserve Price,Mindestpreis
Custom Reserve Price Attribute,Attribut für benutzerdefinierten Mindestpreis
Variation Price Source,Preis der Variante
Main Product,Hauptprodukt
Associated Products,Zugeordnete Produkte
Determines where the price for Configurable and Bundle products options should be taken from.,"Legt fest, woher der Preis für die Option für konfigurierbare und gebündelte Produktoptionen übernommen werden soll."
Customer Group For Final Price,Kundengruppe für Endpreis
"This block appears when the Final Price is chosen in the Price option(s).
The Final Price means that the price, that will be sent to eBay, is calculated according to Catalog Price Rules. So eBay buyers can buy your products at Magento Store Price.
Note: If there is a Special Price on a product and conditions are met for Catalog Price Rule to be applied, the smaller price from the Special and price calculated according to Catalog Price Rules will be set.
If the Final Price is set, but any of Catalog Price Rules is not applied, the Special Price will be chosen, if there is no Special Price on the product, the Products Price will be set.
For correct definition Price Rule, which must be applied, you have to specify the Customer Group your eBay buyers will be associated to.
","Diese Bedingung wird angezeigt, wenn in den Preisoptionen Endpreis ausgewählt wird.
„Endpreis“ bedeutet, dass der Preis, der an eBay übermittelt wird, gemäß Katalogpreisregeln berechnet wird. Dadurch können eBay-Käufer Ihre Produkte zu Magento-Shop-Preisen kaufen.
Hinweis: Wenn für ein Produkt ein Sonderpreis gilt und die Bedingungen für die Anwendung der Katalogpreisregel erfüllt sind, wird der geringere Preis aus Sonderpreis und dem gemäß Katalogpreisregeln berechneten Preis eingestellt.
Wenn der Endpreis eingestellt wird, jedoch die Katalogpreisregeln nicht angewendet werden, wird der Sonderpreis gewählt. Wenn es für das Produkt keinen Sonderpreis gibt, wird der reguläre Produktpreis eingestellt.
Für eine korrekte Definition der anzuwendenden Preisregel müssen Sie die Kundengruppe festlegen, mit der Ihre eBay-Käufer verknüpft werden.
"
Best Offer,Preisvorschlag
Allow Best Offer,Preisvorschlag zulassen
Allows buyers to send their Best Offers for your consideration.,"Gibt Käufern die Möglichkeit, Ihnen Preisvorschläge zu unterbreiten."
Automatically Accept Offers of at Least,Automatisch Preisvorschläge annehmen von mindestens
"% of ""Buy It Now"" Price",% des „Sofort-Kaufen“-Preises
Price from Custom Attribute,Attribut für benutzerdefinierten „Preis ab“
Percentage (%),Prozentsatz (%)
"Percentage of ""Buy It Now"" Price. Do not use %-sign in this field.",Prozentsatz des „Sofort-Kaufen“-Preises. Verwenden Sie in diesem Feld nicht das „%“-Zeichen.
Price Custom Attribute,Attribut für benutzerdefinierten Preis
Choose an Attribute that contains an appropriate price value.,"Wählen Sie ein Attribut, das den passenden Wert für den Preis enthält."
Automatically Decline Offers Less than,"Automatisch Preisvorschläge ablehnen, wenn unter"
"Synchronization Template includes rules and conditions which determine Listing behavior on eBay.
Activation / Deactivation Actions, Revise, Relist and Stop Rules should be specified in this template.
Note: Templates Synchronization setting must be enabled in Synchronization (Configuration > Synchronization).
Otherwise, Synchronization Template Rules will not take effect.
- Activation Actions - actions to be executed only once for each Listing when the Synchronization Template is activated.
- Deactivation Actions - actions to be executed only once for each Listing when the Synchronization Template is deactivated.
","Synchronisierungsvorlagen enthalten Regeln und Bedingungen für das Einstellen bei eBay.
In dieser Vorlage müssen die Aktionen Aktivieren/Deaktivieren und die Regeln Überarbeiten, Wiedereinstellen und Anhalten definiert werden.
Hinweis: Die Einstellung für die Synchronisierung von Vorlagen muss unter Konfiguration > Synchronisierung aktiviert werden.
Andernfalls können die Regeln der Synchronisierungsvorlage nicht angewendet werden.
- Aktivierungsaktionen – Aktionen, die bei Aktivierung der Synchronisierungsvorlage nur einmal für jedes Angebot durchgeführt werden.
- Deaktivierungsaktionen – Aktionen, die bei Deaktivierung der Synchronisierungsvorlage nur einmal für jedes Angebot durchgeführt werden.
"
Wrong time format string.,Ungültiges Zeitformat.
Activation Actions,Aktivierungsaktionen
List All Items Automatically,Alle Artikel automatisch einstellen
Choose No only if you intend to list items manually.,"Wählen Sie Nein, wenn Sie Artikel manuell einstellen möchten."
Deactivation Actions,Deaktivierungsaktionen
Stop Listed Items Automatically,Eingestellte Artikel automatisch anhalten
Choose No only if you intend to keep items listed after Synchronization is deactivated.,"Wählen Sie Nein, wenn Sie möchten, dass Artikel nach der Deaktivierung der Synchronisierung eingestellt bleiben."
"Relist Rules define the conditions and schedule when the eBay items have to be relisted.
- Relist Conditions - the conditions at which the Relist Action will be launched.
- Relist Schedule - the schedule of relisting after the end of the initial listing period. It is possible to relist items immediately, after a certain period of time or on certain days of the week that follows.
","Die Regeln für das Wiedereinstellen definieren die Bedingungen und den Zeitplan für das Wiedereinstellen von eBay-Artikeln.
- Bedingungen für Wiedereinstellen – die Bedingungen für das Auslösen der Aktion „Wiedereinstellen“.
- Zeitplan für das Wiedereinstellen – der Zeitplan für das Wiedereinstellen von Artikeln nach Ablauf der ersten Angebotsdauer. Artikel können sofort, nach einer bestimmten Zeit oder an bestimmten Tagen der folgenden Woche wiedereingestellt werden.
"
"Enables/Disables the Relist action for the Listings, which use current Synchronization Template.","Aktiviert/Deaktiviert die Aktion „Wiedereinstellen“ für die Angebote, die die aktuelle Synchronisierungsvorlage verwenden."
List Action,Aktion „Einstellen“
"Automatically lists Not Listed items, if they meet the Relist Conditions.","Noch nicht eingestellte Artikel werden automatisch eingestellt, wenn sie die Bedingungen für das Wiedereinstellen erfüllen."
"Updates Title, Subtitle, Description, Price, QTY and Shipment on eBay Listings.
If No is selected, eBay Listing(s) with existing data on eBay is relisted.","Aktualisiert Artikelbezeichnung, Untertitel, Beschreibung, Preis, Stückzahl und Versand von eBay-Angeboten.
Wenn Sie Nein wählen, werden eBay-Angebote mit vorhandenen Daten bei eBay wiedereingestellt."
Relist Schedule,Zeitplan für Wiedereinstellen
Delay after End,Nach Angebotsende verzögern
Days of Week,An Wochentagen
"The schedule of item(s) relisting, when the Relist Conditions are met.","Der Zeitplan für das Wiedereinstellen der Artikel, wenn Bedingungen für Wiedereinstellen erfüllt werden."
Days,Tage
Hours,Stunden
Minutes,Minuten
"In how many days, hours or minutes relisting have to start.","Nach wie vielen Tagen, Stunden oder Minuten das Wiedereinstellen beginnen soll."
Monday,Montag
Tuesday,Dienstag
Wednesday,Mittwoch
Thursday,Donnerstag
Friday,Freitag
Saturday,Samstag
Sunday,Sonntag
On what days of the week that follows the end of initial listing period the items have to be relisted.
(Hold Ctrl button for choosing two or more.),"An welchen Wochentagen nach dem ursprünglichen Angebotsende die Artikel wiedereingestellt werden sollen.
(Halten Sie die Strg-Taste gedrückt, um mehrere Tage zu wählen.)"
Time Interval,Zeitintervall
"Sets a time interval, during that the item(s) have to be relisted if the Relist Conditions are met.","Legt ein Zeitintervall fest, während dem die Artikel wiedereingestellt werden sollen, wenn die Bedingungen für das Wiedereinstellen erfüllt sind."
Start Time (hh:mm),Startzeit (HH:MM)
hh:mm format (i.e. 20:15).,HH:MM-Format (z. B. 20:15).
End Time (hh:mm),Angebotsende (HH:MM)
hh:mm format (i.e. 21:30).,HH:MM-Format (z. B. 21:30).
"Revise Rules are the conditions, at which automatic full and partial listings revising features are enabled.
If the certain condition is enabled (Yes is chosen in appropriate line) and met,
then eBay Listings, which were listed using current Synchronization Template,
will be automatically fully or partially updated.
- Partial Revise - contains list of product details, which changes you want to be reflected on eBay.
- Full Revise - contains list of M2E Templates. If any information of the templates is changed, then listings, which use these templates in their settings, will be automatically fully revised.
","Regeln für das Überarbeiten sind die Bedingungen, die erfüllt sein müssen, damit Angebote automatisch ganz oder teilweise bearbeitet werden können.
Wenn die Bedingung für bestimmte Angebote aktiviert ist (also Ja in der entsprechenden Zeile ausgewählt wurde) und erfüllt wird,
werden eBay-Angebote, die mit der aktuellen Synchronisierungsvorlage eingestellt wurden,
automatisch vollständig oder teilweise aktualisiert.
- Teilweise überarbeiten – enthält eine Liste mit Produktdetails und welche Änderungen bei eBay angezeigt werden sollen.
- Vollständig überarbeiten – Enthält eine Liste von M2E-Vorlagen. Wenn Informationen in diesen Vorlagen geändert werden, werden Angebote, die diese Vorlagen in ihren Einstellungen verwenden, automatisch vollständig bearbeitet.
"
Automatically revises quantity on eBay listing(s) when the quantity or attribute for quantity of its product is changed in Magento.,"Die Stückzahlen von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn die Stückzahlen oder Stückzahlenattribute der verknüpften Produkte in Magento geändert werden."
Automatically revises price on eBay listing(s) when the price(s) or attribute(s) for price(s) of its product is (are) changed in Magento.,"Die Preise von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn die Preise oder Preisattribute der verknüpften Produkte in Magento geändert werden."
Automatically revises title of eBay listing(s) when the name or attribute(s) used for its title is (are) changed in Magento.,"Die Artikelbezeichnungen von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn die Namen oder die für die Artikelbezeichnungen verwendeten Attribute in Magento geändert werden."
Automatically revises subtitle of eBay listing(s) when attribute(s) used for subtitle is (are) changed in Magento.,"Die Untertitel von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn die für die Untertitel verwendeten Attribute in Magento geändert werden."
Automatically revises description of eBay listing(s) when at least one of products descriptions attributes changes in Magento.,"Die Beschreibungen von eBay-Angeboten werden automatisch bearbeitet, wenn mindestens eines der Attribute für die Produktbeschreibungen in Magento geändert wird."
Full Revise,Vollständig überarbeiten
Automatically revises eBay listing(s) if its Selling Format Template was changed.,"eBay-Angebote werden automatisch überarbeitet, wenn die entsprechende Angebotsformatvorlage geändert wird."
Automatically revises eBay listing(s) if its Description Template was changed.,"eBay-Angebote werden automatisch überarbeitet, wenn die entsprechende Beschreibungsvorlage geändert wird."
Automatically revises eBay listing(s) if its General Template was changed.,"eBay-Angebote werden automatisch überarbeitet, wenn die entsprechende allgemeine Vorlage geändert wird."
"Stop Rules define the conditions when eBay items listing should be
stopped, depending on Magento product state.
Note: If all Stop Conditions are set to No or No Action, then the stop option for eBay items is disabled.
If all Stop Conditions are enablled, then an item will be stopped if at least one of the Stop Conditions is met.","Die Regeln für das Anhalten definieren die Bedingungen, bei denen eBay-Angebote
in Abhängigkeit von ihrem Magento-Produktstatus angehalten werden sollen.
Hinweis: Wenn für alle Bedingungen für das Anhalten Nein oder Keine Aktion festgelegt ist, dann wird die Option für das Anhalten von eBay-Artikeln deaktiviert.
Wenn alle Bedingungen für das Anhalten aktiviert sind, wird ein Artikel angehalten, sobald mindestens eine der Bedingungen erfüllt ist."
"eBay settings were successfully set up.
Now you can continue working with extension. You can see below the short instructions, you may follow to start
listing on eBay quickly.
The more detailed information can be found in the Documentation.
The next steps you need to perform are:
1) Selling Format Template creation:
Navigate to %s > Templates > Selling Format Templates,
Press on the Add Selling Format Template button;
Fill in all necessary data;
Save the template.
2) Description Template creation:
Navigate to %s > Templates > Description Templates;
Press on the Add Description Template button;
Fill in all necessary data;
Save the template.
3) General Template creation:
Navigate to %s > Templates > General Templates;
Press on the Add General Template button;
Fill in all necessary data;
Save the template.
4) Synchronization Template creation:
Navigate to %s > Templates > Synchronization Templates;
Press on the Add Synchronization Template button;
Fill in all necessary data;
Save the template.
After completing these four necessary steps, you can start to create Listings (%s > Manage
Listings > Listings), add Magento products to them and list on eBay.
","Die eBay-Einstellungen wurden erfolgreich eingerichtet.
Sie können jetzt weiter mit der Erweiterung arbeiten. Befolgen Sie einfach die unten aufgeführten wenigen Schritte und Sie können bereits in Kürze
%s-Angebote einstellen.
Ausführlichere Informationen finden Sie in der Dokumentation.
Die nächsten Schritte sind:
1) Erstellen der Angebotsformatvorlage:
Gehen Sie zu %s > Vorlagen > Angebotsformatvorlage,
Klicken Sie auf „Angebotsformatvorlage hinzufügen“;
Geben Sie die erforderlichen Daten ein;
Speichern Sie die Vorlage.
2) Erstellen der Beschreibungsvorlage:
Gehen Sie zu %s > Vorlagen > Beschreibungsvorlagen;
Klicken Sie auf „Beschreibungsvorlage hinzufügen“;
Geben Sie die erforderlichen Daten ein;
Speichern Sie die Vorlage.
3) Erstellen der allgemeinen Vorlage:
Gehen Sie zu %s > Vorlagen > Allgemeine Vorlagen;
Klicken Sie auf „Allgemeine Vorlage hinzufügen“;
Geben Sie die erforderlichen Daten ein;
Speichern Sie die Vorlage.
4) Erstellen der Synchronisierungsvorlage:
Gehen Sie zu %s > Vorlagen > Synchronisierungsvorlagen;
Klicken Sie auf „Synchronisierungsvorlage hinzufügen“;
Geben Sie die erforderlichen Daten ein;
Speichern Sie die Vorlage.
Wenn Sie diese vier Schritte ausgeführt haben, können Sie mit der Angebotserstellung beginnen (%s > Angebote
verwalten > Angebote), Magento-Produkte hinzuzufügen und Ihre Artikel bei eBay einstellen.
"
Accounts Set Up,Konten einrichten
Adding your eBay accounts to M2E Pro extension.,Wie Sie Ihre eBay-Mitgliedskonten in M2E Pro hinzufügen.
Marketplaces Set Up,Marktplätze einrichten
You need to choose the marketplaces you are going to sell on.,"Wählen Sie die Marktplätze aus, in denen Sie verkaufen möchten."
3rd Party Synchronization Set Up,Synchronisierung von Drittanbietern einrichten
"Set up Synchronization rules according to which auto and manual 3rd Party Listings Synchronization will be performed.
Note: The 3rd Party Listings Synchronization has to be enabled in %s -> Configuration -> Synchronization to allow 3rd party listings to be imported from eBay.","Legen Sie die Regeln für die Synchronisierung fest, nach denen die automatische und manuelle Synchronisierung von Angeboten von Drittanbietern erfolgen sollen.
Hinweis: Die Synchronisierung der Angebote von Drittanbietern muss unter %s -> Konfiguration -> Synchronisierung aktiviert werden, damit Angebote von Drittanbietern aus eBay importiert werden können."
Synchronization Set Up,Synchronisierung einrichten
Setting up preferences of data synchronization.,Legen Sie die Einstellungen für die Synchronisierung Ihrer Daten fest.
Skip Wizard,Assistent überspringen
"Click
Start Configuration Wizard to quickly set up eBay settings or
Skip it if you intend to set up it later.
Note: If you close the Wizard now, you will have to set up eBay settings manually.","Klicken Sie auf
Konfiguration starten, um die eBay-Einstellungen schnell und einfach mithilfe des Assistenten einzurichten, oder klicken Sie auf
Überspringen, wenn Sie die Einstellungen später konfigurieren möchten.
Hinweis: Wenn Sie den Assistenten jetzt schließen, müssen Sie die eBay-Einstellungen manuell vornehmen."
eBay Channel,eBay-Channel
"This part of extension allows quick and simple creation as well as management of product listings on eBay
(inc. automated synchronization of stock levels, pricing, and product details), import of eBay Transactions, automated
feedback posting for buyers and many other tasks which significantly reduce time required for listing maintenance.","Dieser Teil der Erweiterung gibt Ihnen die Möglichkeit, Angebote schnell und einfach bei eBay zu erstellen und zu verwalten
(inkl. automatischer Synchronisierung von Lagerbeständen, Preisangaben und Produktdetails), eBay-Transaktionen zu importieren, automatische
Käuferbewertungen einstellen zu lassen und vieles mehr, wodurch Sie den Zeitaufwand für die Verwaltung von Angeboten erheblich reduzieren können."
Complete Wizard,Assistent abschließen
"Part Compatibility feature for eBay Motors was added in current version.
If you intend to use it, update
eBay Motors marketplace, if no,
disregard this message.
To find out how to use this option see our
documentation.","Funktion „Ersatzteilekompatibilität“ für eBay Motors wurde in der aktuellen Version hinzugefügt.
Wenn Sie diese verwenden möchten, aktualisieren Sie den Marktplatz
eBay Motors, andernfalls
ignorieren Sie diese Nachricht.
Eine Anleitung zum Verwenden dieser Option finden Sie in unserer
Dokumentation."