msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Roy Janssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: wp-page-widgets.php:120 msgid "Select an Image" msgstr "Selecteer een afbeelding" #: wp-page-widgets.php:121 msgid "Insert Into Widget" msgstr "Invoegen in widget" #: wp-page-widgets.php:131 msgid "Press the following button will remove all of these inactive widgets" msgstr "Druk op de volgende knop om al deze inactieve widgets te verwijderen" #: wp-page-widgets.php:132 msgid "Remove inactive widgets" msgstr "Inactieve widgets verwijderen" #: wp-page-widgets.php:162 #: wp-page-widgets.php:174 msgid "Page Widgets" msgstr "Pagina widgets" #: wp-page-widgets.php:179 msgid "Search page" msgstr "Zoekpagina" #: wp-page-widgets.php:189 msgid "Saved Changes" msgstr "Wijzigingen opgeslagen" #: wp-page-widgets.php:197 msgid "Settings - Page Widgets" msgstr "Instellingen - Pagina widgets" #: wp-page-widgets.php:205 msgid "Would you like to make a donation?" msgstr "Wil je doneren?" #: wp-page-widgets.php:207 msgid "Yes I have donated at least $5. Thank you for your nice work. And hide the donation message please." msgstr "Ja ik heb minstens $5 gedoneerd. Bedankt! Verberg de donatie melding a.u.b." #: wp-page-widgets.php:207 msgid "Donate Now" msgstr "Doneer nu" #: wp-page-widgets.php:209 msgid "No, I want to use this without donation." msgstr "Nee, ik wil deze plugin gebruiken zonder een donatie te doen." #: wp-page-widgets.php:214 msgid "Available for post type" msgstr "Beschikbaar voor post type" #: wp-page-widgets.php:226 msgid "Which sidebars you want to customize" msgstr "Welke zijbalken wil je aanpassen" #: wp-page-widgets.php:237 msgid "Select Customize by default (when adding new)" msgstr "Selecteer standaard Website algemeen (bij toevoegen)" #: wp-page-widgets.php:239 msgid "Yes, I want to select Customize when adding new things." msgstr "Ja, ik wil Alleen deze pagina selecteren bij het toevoegen." #: wp-page-widgets.php:241 msgid "No, I want to select Default setting when adding new things." msgstr "Nee, wil wil Website algemeen bij het toevoegen." #: wp-page-widgets.php:276 #: wp-page-widgets.php:341 #: wp-page-widgets.php:466 #: wp-page-widgets.php:534 #: wp-page-widgets.php:612 #: wp-page-widgets.php:676 #: wp-page-widgets.php:755 #: wp-page-widgets.php:820 msgid "Inactive Widgets" msgstr "Inactieve widgets" #: wp-page-widgets.php:297 msgid "Page widgets for Search page" msgstr "Pagina widgets voor zoekpagina" #: wp-page-widgets.php:299 msgid "Click to toggle" msgstr "Klik voor in/uitklappen" #: wp-page-widgets.php:300 msgid "Widgets area" msgstr "Widget ruimte" #: wp-page-widgets.php:305 #: wp-page-widgets.php:497 #: wp-page-widgets.php:639 #: wp-page-widgets.php:783 msgid "Thank you for using this plugin. If you appreciate our works, please consider to" msgstr "Bedankt voor het gebruiken van deze plugin. Wanneer je ons werk waardeert, " #: wp-page-widgets.php:305 #: wp-page-widgets.php:497 #: wp-page-widgets.php:639 #: wp-page-widgets.php:783 msgid "donate us" msgstr "doneer dan" #: wp-page-widgets.php:305 #: wp-page-widgets.php:497 #: wp-page-widgets.php:639 #: wp-page-widgets.php:783 msgid "With your help, we can continue supporting and developing this plugin." msgstr "Met je hulp kunnen we support blijven leveren en deze plugin verder ontwikkelen." #: wp-page-widgets.php:305 #: wp-page-widgets.php:497 #: wp-page-widgets.php:639 #: wp-page-widgets.php:783 msgid "Hide this donation message" msgstr "Verberg deze donatie melding." #: wp-page-widgets.php:311 #: wp-page-widgets.php:504 msgid "Default" msgstr "website algemeen" #: wp-page-widgets.php:311 #: wp-page-widgets.php:504 msgid "follow" msgstr "volg" #: wp-page-widgets.php:311 #: wp-page-widgets.php:504 #: wp-page-widgets.php:646 #: wp-page-widgets.php:790 msgid "Widgets settings" msgstr "Widget instellingen" #: wp-page-widgets.php:312 #: wp-page-widgets.php:505 #: wp-page-widgets.php:647 #: wp-page-widgets.php:791 msgid "Customize" msgstr "alleen deze pagina" #: wp-page-widgets.php:326 #: wp-page-widgets.php:519 #: wp-page-widgets.php:661 #: wp-page-widgets.php:805 msgid "Available Widgets" msgstr "Beschikbare widgets" #: wp-page-widgets.php:326 #: wp-page-widgets.php:519 #: wp-page-widgets.php:661 #: wp-page-widgets.php:805 msgid "Deactivate" msgstr "Deactiveren" #: wp-page-widgets.php:329 #: wp-page-widgets.php:522 #: wp-page-widgets.php:664 #: wp-page-widgets.php:808 msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings." msgstr "Sleep widgets vanaf hier naar een zijbalk rechts om ze te activeren. Sleep widgets terug om ze te deactiveren en de instellingen te verwijderen." #: wp-page-widgets.php:356 #: wp-page-widgets.php:548 #: wp-page-widgets.php:690 #: wp-page-widgets.php:834 msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings." msgstr "Sleep widgets naar hier om ze te verwijderen van de zijbalk maar de instellingen te bewaren." #: wp-page-widgets.php:416 msgid "Page widgets for Front page - only latest posts option" msgstr "Pagina widgets voor Voorpagina - alleen laatste berichten" #: wp-page-widgets.php:422 msgid "Enable for drag edit Category" msgstr "Inschakelen voor slepen aanpassen categorie" #: wp-page-widgets.php:429 msgid "Save Changes" msgstr "Opslaan" #: wp-page-widgets.php:778 msgid "Widgets" msgstr "widgets" #: wp-page-widgets.php:917 msgid "Updated search page option." msgstr "Zoekpagina instellingen geupdate." #: wp-page-widgets.php:979 msgid "This user is not have access to edit theme options" msgstr "Deze gebruiker heeft geen toegang tot het wijzigen van thema instellingen." #: wp-page-widgets.php:984 msgid "Not post, taxonomy or search page." msgstr "Geen post, taxonomie of zoekpagina." #: wp-page-widgets.php:1022 msgid "Not save ajax widgets order" msgstr "Geen ajax voor het opslaan van widget volgorde." #: wp-page-widgets.php:1060 msgid "An error has occured. Please reload the page and try again." msgstr "Er is een fout opgetreden. Herlaad de pagina en probeer opnieuw."