# Copyright (C) 2012 # This file is distributed under the same license as the package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/cms-tree-page-view\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 20:37:31+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 16:26+0100\n" "Last-Translator: Pär Thernström \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;_ex:1,2c;" "esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" #: functions.php:272 msgid "Enter title of new page" msgstr "Ange titel på ny sida" #: functions.php:273 msgid "child pages" msgstr "undersidor" #: functions.php:274 functions.php:887 msgid "Edit page" msgstr "Redigera sida" #: functions.php:275 functions.php:888 msgid "View page" msgstr "Visa sida" #: functions.php:276 functions.php:887 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: functions.php:277 functions.php:888 msgid "View" msgstr "Visa" #: functions.php:278 msgid "Add page" msgstr "Lägg till sida" #: functions.php:279 functions.php:896 msgid "Add new page after" msgstr "Lägg till sida efter" #: functions.php:280 msgid "after" msgstr "efter" #: functions.php:281 msgid "inside" msgstr "inuti" #: functions.php:282 msgid "Sorry, can't create a sub page to a page with status \"draft\"." msgstr "Kan inte skapa en undersida till en sida med status \"utkast\"." #: functions.php:283 msgid "Sorry, can't create a sub page to a page with status \"trash\"." msgstr "Kan inte skapa en undersida till en sida med status \"i papperskorg\"." #: functions.php:284 msgid "Sorry, can't create a page after a page with status \"trash\"." msgstr "Kan inte skapa sida efter en sida med status \"i papperskorg\"." #: functions.php:285 functions.php:901 msgid "Add new page inside" msgstr "Ny sida inuti" #: functions.php:286 functions.php:292 msgid "draft" msgstr "utkast" #: functions.php:287 functions.php:293 msgid "future" msgstr "framtid" #: functions.php:288 functions.php:294 msgid "protected" msgstr "skyddad" #: functions.php:289 functions.php:295 functions.php:1235 msgid "pending" msgstr "väntande" #: functions.php:290 functions.php:296 msgid "private" msgstr "privat" #: functions.php:291 functions.php:297 msgid "trash" msgstr "papperskorg" #: functions.php:298 msgid "Password protected page" msgstr "Lösenordsskyddad sida" #: functions.php:299 msgid "Adding page..." msgstr "Lägger till sida..." #: functions.php:300 msgid "Adding ..." msgstr "Lägger till ..." #: functions.php:393 msgid "Tree View" msgstr "Trädvy" #: functions.php:402 msgid "List View" msgstr "Listvy" #: functions.php:438 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: functions.php:474 msgctxt "name of dashboard" msgid "%1$s Tree" msgstr "Trädvy för %1$s" #: functions.php:502 msgctxt "name in menu" msgid "Tree View" msgstr "Trädvy" #: functions.php:503 msgctxt "title on page with tree" msgid "%1$s Tree View" msgstr "Trädvy för %1$s" #: functions.php:523 msgid "settings" msgstr "inställningar" #: functions.php:529 msgid "Select where to show a tree for pages and custom post types" msgstr "Välj var en trädvy ska visas för sidor och custom post types." #: functions.php:573 msgid "On dashboard" msgstr "På adminpanelen" #: functions.php:577 msgid "In menu" msgstr "I menyn" #: functions.php:581 msgid "On post overview screen" msgstr "På översiktssida för poster" #: functions.php:599 msgid "Save Changes" msgstr "Spara Ändringar" #: functions.php:818 msgid "No posts found." msgstr "Inga inlägg funna." #: functions.php:830 msgid "All" msgstr "Alla" #: functions.php:835 msgid "Public" msgstr "Publika" #: functions.php:840 msgid "Trash" msgstr "Papperskorg" #: functions.php:848 msgid "Expand" msgstr "Fäll ut" #: functions.php:849 msgid "Collapse" msgstr "Fäll ihop" #: functions.php:857 msgid "Clear search" msgstr "Rensa sök" #: functions.php:858 msgid "Search" msgstr "Sök" #: functions.php:859 msgid "Searching..." msgstr "Söker..." #: functions.php:860 msgid "Nothing found." msgstr "Inget funnet." #: functions.php:867 msgid "Loading..." msgstr "Laddar..." #: functions.php:872 msgid "Search: no pages found" msgstr "Sök: inga sidor hittades" #: functions.php:875 msgid "Loading tree" msgstr "Laddar träd" #: functions.php:896 functions.php:932 msgid "After" msgstr "Efter" #: functions.php:901 functions.php:933 msgid "Inside" msgstr "Inuti" #: functions.php:905 msgid "Can not create page inside of a page with draft status" msgstr "Kan inte skapa sida inuti en sida med status utkast" #: functions.php:921 msgid "Add page(s)" msgstr "Lägg till sidor" #: functions.php:926 msgid "Enter title here" msgstr "Ange rubrik här" #: functions.php:931 msgid "Position" msgstr "Plats" #: functions.php:938 msgid "Status" msgstr "Status" #: functions.php:939 msgid "Draft" msgstr "Utkast" #: functions.php:940 msgid "Published" msgstr "Publicerad" #: functions.php:944 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: functions.php:945 msgid "or" msgstr "eller" #: functions.php:946 msgid "cancel" msgstr "avbryt" #: functions.php:956 msgid "Last modified" msgstr "Senast ändrad" #: functions.php:958 msgid "by" msgstr "av" #: functions.php:961 msgid "Page ID" msgstr "ID på sida" #: functions.php:997 msgctxt "headline of page with tree" msgid "%1$s Tree View" msgstr "Trädvy för %1$s" #: functions.php:1200 msgid "Unknown user" msgstr "Okänd användare" #: functions.php:1205 msgid "" msgstr "" #: functions.php:1225 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: functions.php:1232 msgid "%s pending" msgstr "%s väntande" #: functions.php:1242 msgctxt "comment count" msgid "0" msgstr "0" #: functions.php:1242 msgctxt "comment count" msgid "1" msgstr "1" #: functions.php:1242 msgctxt "comment count" msgid "%" msgstr "%" #: functions.php:1428 msgid "New page" msgstr "Ny sida" #: functions.php:1618 msgid "Thanks for using my plugin" msgstr "Tack för att du använder min plugin" #: functions.php:1620 msgid "" "Hi there! I just wanna says thanks for using my plugin. I hope you like it " "as much as I do." msgstr "" "Hejsan! Tack för att du använder min plugin. Hoppas du gillar den lika " "mycket som jag gör." #: functions.php:1621 msgid "/Pär Thernström - plugin creator" msgstr "/Pär Thernström - skapare av pluginen" #: functions.php:1623 msgid "I like this plugin
– how can I thank you?" msgstr "Jag gillar den här pluginen
– hur kan jag tacka dig?" #: functions.php:1624 msgid "There are serveral ways for you to show your appreciation:" msgstr "Det finns flera sätt du kan visa att du gillar pluginen på:" #: functions.php:1626 msgid "" "Give it a nice review over at the WordPress Plugin " "Directory" msgstr "" "Ge den ett bra betyg på WordPress Plugin Directory" #: functions.php:1627 msgid "Give a donation – any amount will make me happy" msgstr "Donera – oavsett summa så blir jag glad" #: functions.php:1628 msgid "" "Post a nice tweet or make a nice blog post about the " "plugin" msgstr "" "Skriv en snäll tweet eller skriv ett schysst " "blogginlägg om pluginen" #: functions.php:1631 msgid "Support" msgstr "Hjälp" #: functions.php:1632 msgid "Plese see the support forum for help." msgstr "Besök supportforumet om du behöver hjälp." #: functions.php:1636 msgid "Hide until next upgrade" msgstr "Göm tills nästa uppdatering"