msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Divi 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/init\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 19:27:06+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 18:04+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Elegant Themes\n"
"Language: fil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../includes/builder\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: ../node_modules\n"
#: components/Portability.php:197
msgid "The export process failed. Please refresh the page and try again."
msgstr ""
"Nabigo ulit ang pag-e-eksport. Paki-refresh ang pahina at subukang muli."
#: components/Portability.php:1008
msgid ""
"The browser version you are currently using is outdated. Please update to "
"the newest version."
msgstr ""
"Ang bersyon ng browser na ginagamit mo ay lipas na. Pakisuyong mag-update sa "
"pinakabagong bersyon."
#: components/Portability.php:1009
msgid ""
"You reached your server memory limit. Please try increasing your PHP memory "
"limit."
msgstr ""
"Naabot mo na ang limitasyon ng memorya ng iyong server. Pakisubukang itaas "
"ang limitasyon ng memorya ng iyong PHP."
#: components/Portability.php:1010
msgid ""
"This file cannot be imported. It may be caused by file_uploads being "
"disabled in your php.ini. It may also be caused by post_max_size or/and "
"upload_max_filesize being smaller than file selected. Please increase it or "
"transfer more substantial data at the time."
msgstr ""
"Hindi pwedeng iimport ang file na ito. Ito ay maaaring dahil sa mga "
"file_uploads na naka-disable sa iyong php.ini. Maaari ding dahil ito sa "
"post_max_size o/at sa upload_max_filesize na mas maliit kaysa sa piniling "
"file. Pakitaasan ito o maglipat ng mas malaking data sa oras."
#: components/Portability.php:1011
msgid "Invalid File format. You should be uploading a JSON file."
msgstr ""
"Ang format ng file ay hindi balido. Ikaw ay dapat nag-a-upload ng JSON na "
"file."
#: components/Portability.php:1012
msgid "This file should not be imported in this context."
msgstr "Ang file na ito ay hindi dapat iniimport sa kontekstong ito."
#: components/Portability.php:1013
msgid ""
"Please select at least one item to export or disable the \"Only export "
"selected items\" option"
msgstr ""
#: components/Portability.php:1014
msgid "Import estimated time remaining: %smin"
msgstr "Tinatayang oras na natitira sa pag-iimport:%smin"
#: components/Portability.php:1015
msgid "Export estimated time remaining: %smin"
msgstr "Tinatayang oras na natitira sa pag-e-eksport: %smin"
#: components/Portability.php:1016
msgid "Backup estimated time remaining: %smin"
msgstr "Tinatayang oras na natitira sa pagba-backup: %smin"
#: components/Portability.php:1038
msgid "Portability"
msgstr "Pagiging madaling dalhin"
#: components/Portability.php:1042
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: components/Portability.php:1043
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: components/Portability.php:1047
msgid ""
"Exporting your %s will create a JSON file that can be imported into a "
"different website."
msgstr ""
"Ang pag-e-eksport ng iyong %s ay lilikha ng isang JSON na file na maaaring "
"iimport sa ibang website."
#: components/Portability.php:1048
msgid "Export File Name"
msgstr "I-eksport ang Pangalan ng File"
#: components/Portability.php:1053
msgid "Only export selected items"
msgstr "I-eksport lamang ang mga piling item"
#: components/Portability.php:1057
msgid "Export %s"
msgstr "I-eksport ang %s"
#: components/Portability.php:1058
msgid "Cancel Export"
msgstr "Kanselahin ang Pag-export"
#: components/Portability.php:1063
msgid ""
"Importing a previously-exported %s file will overwrite all content currently "
"on this page."
msgstr ""
"Ang pag-iimport ng dati nang naeksport na %s na file ay mag-o-overwrite sa "
"lahat ng nilalaman na kasalukuyang nasa pahinang ito."
#: components/Portability.php:1065
msgid ""
"Select a previously-exported Divi Builder Layouts file to begin importing "
"items. Large collections of image-heavy exports may take several minutes to "
"upload."
msgstr ""
"Pumili ng dati nang naeksport na Divi Builder Layouts na file upang "
"magsimulang mag-import ng mga item. Ang malalaking koleksyon ng mabibigat sa "
"imaheng mga eksport ay maaaring tumagal nang ilang minuto sa pag-a-upload."
#: components/Portability.php:1067
msgid ""
"Importing a previously-exported %s file will overwrite all current data. "
"Please proceed with caution!"
msgstr ""
"Ang pag-iimport ng dati nang naeksport na %s na file ay mag-o-overwrite sa "
"lahat ng kasalukuyang data. Pakisuyong tumuloy nang may pag-iingat!"
#: components/Portability.php:1069
msgid "Select File To Import"
msgstr "Piliin ang File Na I-iimport"
#: components/Portability.php:1071
msgid "No File Selected"
msgstr "Walang File na Napili"
#: components/Portability.php:1072
msgid "Choose File"
msgstr "Pumili ng File"
#: components/Portability.php:1076
msgid "Download backup before importing"
msgstr "Mag-download ng backup bago iimport"
#: components/Portability.php:1080
msgid "Import %s"
msgstr "Iimport ang %s"
#: components/Portability.php:1081
msgid "Cancel Import"
msgstr "Kanselahin ang Pag-import"
#: components/Portability.php:1177
msgid "Import & Export"
msgstr "Iimport & I-eksport"
#: components/Updates.php:25
msgid "%s: You cannot create a second instance of this class."
msgstr "%s: Hindi ka makakagawa ng pangalawang pagkakataon ng class na ito."
#: components/Updates.php:417
msgid ""
"Before you can receive product updates, you must first authenticate your "
"Elegant Themes subscription. To do this, you need to enter both your Elegant "
"Themes Username and your Elegant Themes API Key into the Updates Tab in your "
"theme and plugin settings. To locate your API Key, log in to your "
"Elegant Themes account and navigate to the Account > API Key"
"strong> page. Learn more here. If you "
"still get this message, please make sure that your Username and API Key have "
"been entered correctly"
msgstr ""
"Bago ka makatanggap ng mga update ng produkto, kailangan mo munang "
"patotohanan ang iyong suskrisyon para sa Elegant Themes. Upang magawa ito, "
"kailangan mong ilagay ang iyong Username sa at API Key sa Elegant Themes sa "
"Tab na Mga Update sa mga setting mo ng theme at plugin. Upang mahanap ang "
"iyong API Key, mag-log in sa iyong account sa Elegant Themes at mag-"
"navigate sa pahina ng Account > API Key. Dagdagan ang nalalaman dito. Kung nakukuha mo pa rin ang "
"mensaheng ito, pakitiyak na nailagay nang tama ang iyong Username at API Key."
#: components/Updates.php:419
msgid ""
"Automatic updates currently unavailable. For all Elegant Themes products, "
"please authenticate your subscription via the "
"Updates tab in your theme & plugin settings to enable product updates. Make "
"sure that your Username and API Key have been entered correctly."
msgstr ""
"Kasalukuyang hindi available ang mga awtomatikong update. Para sa lahat ng "
"produkto ng Elegant Themes mangyaring patotohanan ang iyong "
"susriksyon sa pamamagitan ng tab na Mga Update sa mga setting mo ng "
"theme at plugin upang ma-enable ang mga update ng produkto. Tiyakin na "
"nailagay nang tama ang iyong Username at API Key."
#: components/Updates.php:443
msgid ""
"Your Elegant Themes subscription has expired. You must renew your account "
"to regain access to product updates and support. To ensure compatibility and "
"security, it is important to always keep your themes and plugins updated."
msgstr ""
"Napaso na ang iyong suskrisyon sa Elegant Themes. Kailangan mong i-renew "
"ang iyong account upang muling magkaroon ng access sa mga update at "
"suporta ng produkto. Upang matiyak ang pagkakatugma at seguridad, mahalaga "
"na panatilihing naka-update ang iyong mga theme at plugin palagi."
#: components/api/Service.php:231
msgid "API request failed, please try again."
msgstr "Nabigo ang kahilingan para sa API, pakisubukang muli."
#: components/api/Service.php:232
msgid "API request failed. API Key is required."
msgstr "Nabigo ang kahilingan para sa API. Kinakailangan ang API Key."
#: components/api/email/ActiveCampaign.php:42
#: components/api/email/CampaignMonitor.php:94
#: components/api/email/ConvertKit.php:101
#: components/api/email/Feedblitz.php:43
#: components/api/email/GetResponse.php:67
#: components/api/email/Infusionsoft.php:189
#: components/api/email/MailChimp.php:130
#: components/api/email/MailerLite.php:56 components/api/email/Ontraport.php:59
#: components/api/email/SendinBlue.php:59
msgid "API Key"
msgstr "API Key"
#: components/api/email/ActiveCampaign.php:45
msgid "API URL"
msgstr "API URL"
#: components/api/email/ActiveCampaign.php:49
msgid "Form ID"
msgstr "Form ID"
#: components/api/email/Aweber.php:119
msgid "Authorization Code"
msgstr "Code ng Awtorisasyon"
#: components/api/email/ConvertKit.php:104
msgid "API Secret"
msgstr "API Secret"
#: components/api/email/Emma.php:49
msgid "Public API Key"
msgstr "Pampublikong API Key"
#: components/api/email/Emma.php:52
msgid "Private API Key"
msgstr "Pribadong API Key"
#: components/api/email/Emma.php:55
msgid "Account ID"
msgstr "Account ID"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:192
msgid "App Name"
msgstr "Pangalan ng App"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:283
msgid ""
"Successfully authorized. Subscribers count will be updated in background, "
"please check back in %1$s %2$s"
msgstr ""
"Tagumpay na nabigyan ng awtorisasyon. Maa-update ang bilang mga suskritor sa "
"background, mangyaring bumalik pagkatapos ng %1$s %2$s"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:285
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:285
msgid "minutes"
msgstr "minuto"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:313
msgid "Already subscribed"
msgstr "May suskrisyon na"
#: components/api/email/MailChimp.php:189
msgid ""
"You have signed up to a lot of lists very recently, please try again later"
msgstr ""
"Nag-sign up ka para sa napakaraming listahan kamakailan, pakisubukang muli "
"sa ibang pagkakataon"
#: components/api/email/Mailster.php:48
msgid "Opt-in"
msgstr "Mag-opt-in"
#: components/api/email/Mailster.php:84
msgid "Mailster Newsletter Plugin is not enabled!"
msgstr "Hindi naka-enable ang Mailster Newsletter Plugin!"
#: components/api/email/Mailster.php:88
msgid "No lists were found. Please create a Mailster list first!"
msgstr ""
"Walang nahanap na mga listahan. Mangyaring gumawa muna ng listahan ng "
"Mailster!"
#: components/api/email/Mailster.php:104
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Nagkaroon ng error. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon."
#: components/api/email/Ontraport.php:62
msgid "APP ID"
msgstr "APP ID"
#: components/api/email/Provider.php:36
msgid "Subscribed via"
msgstr "May suskrisyon sa pamamagitan ng"
#: components/api/email/SalesForce.php:93
#: components/api/email/SalesForce.php:110
msgid "Organization ID"
msgstr "Organization ID"
#: components/api/email/SalesForce.php:97
msgid "Instance URL"
msgstr "Instance URL"
#: components/api/email/SalesForce.php:100
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: components/api/email/SalesForce.php:103
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: components/api/email/SalesForce.php:134
msgid "Organization ID cannot be empty"
msgstr "Hindi maaaring blangko ang Organization ID"
#: components/api/email/SalesForce.php:187
#: components/api/email/SalesForce.php:264
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Nagkaroon ng error. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon."
#: components/api/email/SalesForce.php:234
msgid "Unknown Organization ID"
msgstr "Di-kilalang Organization ID"
#: components/api/email/init.php:25
msgid "ERROR: Invalid arguments."
msgstr "ERROR: Maling mga argumento."
#: components/lib/WPHttp.php:192
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Hindi nakapaglagay ng wastong URL."
#: components/lib/WPHttp.php:196
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Nag-block ang user ng mga kahilingan sa pamamagitan ng HTTP."
#: components/lib/WPHttp.php:209
msgid ""
"Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr ""
"Hindi umiiral o hindi writable ang destination director para sa streaming ng "
"file."
#: functions.php:122
msgid "Once Monthly"
msgstr "Minsan Bawat Buwan"
#: functions.php:134
msgid "Configuration Error"
msgstr "Error sa Configuration"
#: functions.php:455
msgid "Got it, thanks!"
msgstr "Nakuha ko na, salamat!"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:225
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "An error occured. Please try again."
#~ msgstr "Nagkaroon ng error. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon."