msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Divi 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/init\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-01 19:27:06+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-01 18:02+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Elegant Themes\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../includes/builder\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: ../node_modules\n" #: components/Portability.php:197 msgid "The export process failed. Please refresh the page and try again." msgstr "" "Экспорт не выполнен. Пожалуйста, обновите страницу и попробуйте еще раз." #: components/Portability.php:1008 msgid "" "The browser version you are currently using is outdated. Please update to " "the newest version." msgstr "" "Версия браузера, которую вы используете устарела. Пожалуйста, обновите до " "последней версии." #: components/Portability.php:1009 msgid "" "You reached your server memory limit. Please try increasing your PHP memory " "limit." msgstr "" "Вы достигли лимита памяти сервера. Пожалуйста, попробуйте увеличить лимит " "памяти PHP." #: components/Portability.php:1010 msgid "" "This file cannot be imported. It may be caused by file_uploads being " "disabled in your php.ini. It may also be caused by post_max_size or/and " "upload_max_filesize being smaller than file selected. Please increase it or " "transfer more substantial data at the time." msgstr "" "Этот файл не может быть импортирован. Это может быть вызвано тем, что " "file_uploads был отключен в вашем php.ini. Это также может быть вызвано тем, " "что post_max_size и / или upload_max_filesize меньше выбранного файла. " "Пожалуйста, увеличьте его или перешлите более важные данные." #: components/Portability.php:1011 msgid "Invalid File format. You should be uploading a JSON file." msgstr "Неправильный формат файла. Вам нужно загрузить файл JSON." #: components/Portability.php:1012 msgid "This file should not be imported in this context." msgstr "Этот файл не должен быть импортирован в этом контексте." #: components/Portability.php:1013 msgid "" "Please select at least one item to export or disable the \"Only export " "selected items\" option" msgstr "" #: components/Portability.php:1014 msgid "Import estimated time remaining: %smin" msgstr "Приблизительное время до завершения импорта: %smin" #: components/Portability.php:1015 msgid "Export estimated time remaining: %smin" msgstr "Приблизительное время до завершения экспорта: %smin" #: components/Portability.php:1016 msgid "Backup estimated time remaining: %smin" msgstr "Приблизительное время до завершения резервного копирования: %smin" #: components/Portability.php:1038 msgid "Portability" msgstr "Портативность" #: components/Portability.php:1042 msgid "Export" msgstr "Экспорт" #: components/Portability.php:1043 msgid "Import" msgstr "Импорт" #: components/Portability.php:1047 msgid "" "Exporting your %s will create a JSON file that can be imported into a " "different website." msgstr "" "Экспорт %s создаст файл JSON, который можно будет импортировать на другой " "веб-сайт." #: components/Portability.php:1048 msgid "Export File Name" msgstr "Имя экспортируемого файла" #: components/Portability.php:1053 msgid "Only export selected items" msgstr "Экспортировать только выбранные объекты" #: components/Portability.php:1057 msgid "Export %s" msgstr "Экспорт %s" #: components/Portability.php:1058 msgid "Cancel Export" msgstr "Отменить экспорт" #: components/Portability.php:1063 msgid "" "Importing a previously-exported %s file will overwrite all content currently " "on this page." msgstr "" "Импорт ранее экспортированного файла %s перезапишет весь контент, " "находящийся сейчас на этой странице." #: components/Portability.php:1065 msgid "" "Select a previously-exported Divi Builder Layouts file to begin importing " "items. Large collections of image-heavy exports may take several minutes to " "upload." msgstr "" "Выберите ранее экспортированный файл Divi Builder Layouts, чтобы начать " "импортировать объекты. Загрузка больших коллекций экспорта, содержащих много " "изображений, может занять несколько минут." #: components/Portability.php:1067 msgid "" "Importing a previously-exported %s file will overwrite all current data. " "Please proceed with caution!" msgstr "" "Импорт ранее экспортированного %s файла перезапишет все текущие данные. " "Пожалуйста, будьте осторожны!" #: components/Portability.php:1069 msgid "Select File To Import" msgstr "Выберите файл для импорта" #: components/Portability.php:1071 msgid "No File Selected" msgstr "Ни одного файла не выбрано" #: components/Portability.php:1072 msgid "Choose File" msgstr "Выбрать файл" #: components/Portability.php:1076 msgid "Download backup before importing" msgstr "Скачать резервную копию перед импортом" #: components/Portability.php:1080 msgid "Import %s" msgstr "Импорт %s" #: components/Portability.php:1081 msgid "Cancel Import" msgstr "Отменить импорт" #: components/Portability.php:1177 msgid "Import & Export" msgstr "Импорт и экспорт" #: components/Updates.php:25 msgid "%s: You cannot create a second instance of this class." msgstr "%s: Вы не можете создать второй объект этого класса." #: components/Updates.php:417 msgid "" "Before you can receive product updates, you must first authenticate your " "Elegant Themes subscription. To do this, you need to enter both your Elegant " "Themes Username and your Elegant Themes API Key into the Updates Tab in your " "theme and plugin settings. To locate your API Key, log in to your " "Elegant Themes account and navigate to the Account > API Key page. Learn more here. If you " "still get this message, please make sure that your Username and API Key have " "been entered correctly" msgstr "" "Прежде чем получать обновления, вам необходимо подтвердить свою подписку " "на Elegant Themes. Для этого вам нужно ввести свое имя пользователя на " "Elegant Themes и свой ключ Elegant Themes API во вкладке обновлений в свой " "теме и в настройках плагинов. Чтобы найти свой ключ API Key, войдите в свой аккаунт Elegant Themes и зайдите на страницу " "Аккаунт > Ключ API. Узнайте подробности " "здесь. Если это сообщение все еще отображается, убедитесь, что вы " "ввели верное имя пользователя и ключ API " #: components/Updates.php:419 msgid "" "Automatic updates currently unavailable. For all Elegant Themes products, " "please authenticate your subscription via the " "Updates tab in your theme & plugin settings to enable product updates. Make " "sure that your Username and API Key have been entered correctly." msgstr "" "В данный момент автоматическое обновление недоступно. Чтобы включить " "обновления для всех продуктов Elegant Themes необходимо подтвердить свою подписку во вкладке обновлений в своей теме и в " "настройках плагинов. Убедитесь, что вы ввели верное имя пользователя и ключ " "API." #: components/Updates.php:443 msgid "" "Your Elegant Themes subscription has expired. You must renew your account " "to regain access to product updates and support. To ensure compatibility and " "security, it is important to always keep your themes and plugins updated." msgstr "" "Ваша подписка на Elegant Themes истекла. Вы должны продлить свой аккаунт, чтобы получить доступ к обновлениям и поддержке. Всегда необходимо " "устанавливать последнюю версию тем и плагинов, чтобы обеспечить " "совместимость и безопасность." #: components/api/Service.php:231 msgid "API request failed, please try again." msgstr "Ошибка запроса к API, пожалуйста, повторите попытку." #: components/api/Service.php:232 msgid "API request failed. API Key is required." msgstr "Ошибка запроса к API. Необходим ключ API." #: components/api/email/ActiveCampaign.php:42 #: components/api/email/CampaignMonitor.php:94 #: components/api/email/ConvertKit.php:101 #: components/api/email/Feedblitz.php:43 #: components/api/email/GetResponse.php:67 #: components/api/email/Infusionsoft.php:189 #: components/api/email/MailChimp.php:130 #: components/api/email/MailerLite.php:56 components/api/email/Ontraport.php:59 #: components/api/email/SendinBlue.php:59 msgid "API Key" msgstr "Ключ API" #: components/api/email/ActiveCampaign.php:45 msgid "API URL" msgstr "API URL" #: components/api/email/ActiveCampaign.php:49 msgid "Form ID" msgstr "ID формы" #: components/api/email/Aweber.php:119 msgid "Authorization Code" msgstr "Код авторизации" #: components/api/email/ConvertKit.php:104 msgid "API Secret" msgstr "Секретный код API" #: components/api/email/Emma.php:49 msgid "Public API Key" msgstr "Открытый ключ API" #: components/api/email/Emma.php:52 msgid "Private API Key" msgstr "Закрытый ключ API" #: components/api/email/Emma.php:55 msgid "Account ID" msgstr "ID аккаунта" #: components/api/email/Infusionsoft.php:192 msgid "App Name" msgstr "Название приложения" #: components/api/email/Infusionsoft.php:283 msgid "" "Successfully authorized. Subscribers count will be updated in background, " "please check back in %1$s %2$s" msgstr "" "Авторизация прошла успешно. Число подписчиков будет обновлено в фоновом " "режиме, пожалуйста, зайдите через %1$s %2$s" #: components/api/email/Infusionsoft.php:285 msgid "minute" msgstr "мин." #: components/api/email/Infusionsoft.php:285 msgid "minutes" msgstr "мин." #: components/api/email/Infusionsoft.php:313 msgid "Already subscribed" msgstr "Уже подписаны" #: components/api/email/MailChimp.php:189 msgid "" "You have signed up to a lot of lists very recently, please try again later" msgstr "" "Недавно вы подписались на множество рассылок, пожалуйста, повторите попытку " "позже" #: components/api/email/Mailster.php:48 msgid "Opt-in" msgstr "Участие" #: components/api/email/Mailster.php:84 msgid "Mailster Newsletter Plugin is not enabled!" msgstr "Плагин Mailster Newsletter не включен!" #: components/api/email/Mailster.php:88 msgid "No lists were found. Please create a Mailster list first!" msgstr "" "Списки рассылок не найдены. Пожалуйста, создайте сначала список рассылки " "Mailster!" #: components/api/email/Mailster.php:104 msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Произошла ошибка. Пожалуйста, повторите попытку позже." #: components/api/email/Ontraport.php:62 msgid "APP ID" msgstr "APP ID" #: components/api/email/Provider.php:36 msgid "Subscribed via" msgstr "Подписаны через" #: components/api/email/SalesForce.php:93 #: components/api/email/SalesForce.php:110 msgid "Organization ID" msgstr "ID организации" #: components/api/email/SalesForce.php:97 msgid "Instance URL" msgstr "URL объекта" #: components/api/email/SalesForce.php:100 msgid "Consumer Key" msgstr "Ключ потребителя" #: components/api/email/SalesForce.php:103 msgid "Consumer Secret" msgstr "Секретный код потребителя" #: components/api/email/SalesForce.php:134 msgid "Organization ID cannot be empty" msgstr "ID организации не может быть пустым" #: components/api/email/SalesForce.php:187 #: components/api/email/SalesForce.php:264 msgid "An error occurred. Please try again." msgstr "Произошла ошибка. Пожалуйста, повторите попытку позже." #: components/api/email/SalesForce.php:234 msgid "Unknown Organization ID" msgstr "Неизвестный ID организации" #: components/api/email/init.php:25 msgid "ERROR: Invalid arguments." msgstr "ОШИБКА: неверные аргументы." #: components/lib/WPHttp.php:192 msgid "A valid URL was not provided." msgstr "Указан ошибочный URL." #: components/lib/WPHttp.php:196 msgid "User has blocked requests through HTTP." msgstr "Пользователь заблокировал HTTP-запросы." #: components/lib/WPHttp.php:209 msgid "" "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable." msgstr "" "Конечная папка для потоковой передачи файлов не существует либо нет прав " "записи в нее." #: functions.php:122 msgid "Once Monthly" msgstr "Раз в месяц" #: functions.php:134 msgid "Configuration Error" msgstr "Ошибка настройки" #: functions.php:455 msgid "Got it, thanks!" msgstr "Все получилось, спасибо!" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:225 msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "An error occured. Please try again." #~ msgstr "Произошла ошибка. Пожалуйста, повторите попытку позже."