msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Divi 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/init\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 19:27:06+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 17:59+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Elegant Themes\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../includes/builder\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: ../node_modules\n"
#: components/Portability.php:197
msgid "The export process failed. Please refresh the page and try again."
msgstr ""
"Het exportproces is mislukt. Vernieuw de pagina en probeer het opnieuw."
#: components/Portability.php:1008
msgid ""
"The browser version you are currently using is outdated. Please update to "
"the newest version."
msgstr ""
"De browser versie die u momenteel gebruikt is verouderd. Gelieve te updaten "
"naar de nieuwste versie."
#: components/Portability.php:1009
msgid ""
"You reached your server memory limit. Please try increasing your PHP memory "
"limit."
msgstr ""
"U heeft uw server geheugenlimiet bereikt. Probeer uw PHP-geheugenlimiet te "
"verhogen."
#: components/Portability.php:1010
msgid ""
"This file cannot be imported. It may be caused by file_uploads being "
"disabled in your php.ini. It may also be caused by post_max_size or/and "
"upload_max_filesize being smaller than file selected. Please increase it or "
"transfer more substantial data at the time."
msgstr ""
"Dit bestand kan niet worden geïmporteerd. Het kan worden veroorzaakt doordat "
"file_uploads is uitgeschakeld in uw php.ini. Het kan ook worden veroorzaakt "
"doordat post_max_size en/of upload_max_filesize kleiner is dan het bestand "
"dat is geselecteerd. Gelieve limiet te verhogen of meer substantiële "
"gegevens over te dragen."
#: components/Portability.php:1011
msgid "Invalid File format. You should be uploading a JSON file."
msgstr "Ongeldige bestandsindeling. Je moet een JSON bestand uploaden."
#: components/Portability.php:1012
msgid "This file should not be imported in this context."
msgstr "Dit bestand moet niet in deze context worden geïmporteerd."
#: components/Portability.php:1013
msgid ""
"Please select at least one item to export or disable the \"Only export "
"selected items\" option"
msgstr ""
#: components/Portability.php:1014
msgid "Import estimated time remaining: %smin"
msgstr "Geschatte resterende tijd van importeren: %smin"
#: components/Portability.php:1015
msgid "Export estimated time remaining: %smin"
msgstr "Geschatte resterende tijd van exporteren: %smin"
#: components/Portability.php:1016
msgid "Backup estimated time remaining: %smin"
msgstr "Geschatte resterende tijd van backup: %smin"
#: components/Portability.php:1038
msgid "Portability"
msgstr "Draagbaarheid"
#: components/Portability.php:1042
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
#: components/Portability.php:1043
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: components/Portability.php:1047
msgid ""
"Exporting your %s will create a JSON file that can be imported into a "
"different website."
msgstr ""
"Exporteren van %s zal een JSON bestand creëren dat in een andere website kan "
"worden geïmporteerd."
#: components/Portability.php:1048
msgid "Export File Name"
msgstr "Exporteer bestandsnaam"
#: components/Portability.php:1053
msgid "Only export selected items"
msgstr "Exporteer alleen geselecteerde artikelen"
#: components/Portability.php:1057
msgid "Export %s"
msgstr "Exporteer %s"
#: components/Portability.php:1058
msgid "Cancel Export"
msgstr "Export annuleren"
#: components/Portability.php:1063
msgid ""
"Importing a previously-exported %s file will overwrite all content currently "
"on this page."
msgstr ""
"Het importeren van een eerder uitgevoerd %s bestand zal alle inhoud op deze "
"pagina overschrijven."
#: components/Portability.php:1065
msgid ""
"Select a previously-exported Divi Builder Layouts file to begin importing "
"items. Large collections of image-heavy exports may take several minutes to "
"upload."
msgstr ""
"Selecteer een eerder uitgevoerd Divi Builder Layouts-bestand om te beginnen "
"met het importeren van items. Grote collecties kunnen enkele minuten duren "
"om te uploaden."
#: components/Portability.php:1067
msgid ""
"Importing a previously-exported %s file will overwrite all current data. "
"Please proceed with caution!"
msgstr ""
"Het importeren van een eerder uitgevoerd %s bestand zal alle huidige "
"gegevens overschrijven. Ga verder met de nodige voorzichtigheid!"
#: components/Portability.php:1069
msgid "Select File To Import"
msgstr "Selecteer bestand om te importeren"
#: components/Portability.php:1071
msgid "No File Selected"
msgstr "Geen bestand geselecteerd"
#: components/Portability.php:1072
msgid "Choose File"
msgstr "Kies bestand"
#: components/Portability.php:1076
msgid "Download backup before importing"
msgstr "Download back-up voor het importeren"
#: components/Portability.php:1080
msgid "Import %s"
msgstr "Importeer %s"
#: components/Portability.php:1081
msgid "Cancel Import"
msgstr "Import annuleren"
#: components/Portability.php:1177
msgid "Import & Export"
msgstr "Importeer & Exporteer"
#: components/Updates.php:25
msgid "%s: You cannot create a second instance of this class."
msgstr "%s: Je kunt geen tweede examplaar van deze klasse creëren."
#: components/Updates.php:417
msgid ""
"Before you can receive product updates, you must first authenticate your "
"Elegant Themes subscription. To do this, you need to enter both your Elegant "
"Themes Username and your Elegant Themes API Key into the Updates Tab in your "
"theme and plugin settings. To locate your API Key, log in to your "
"Elegant Themes account and navigate to the Account > API Key"
"strong> page. Learn more here. If you "
"still get this message, please make sure that your Username and API Key have "
"been entered correctly"
msgstr ""
"Voordat je productupdates kunt ontvangen, moet je je abonnement op "
"Elegant Themes eerst authenticeren. Om dit te doen, moet je zowel je Elegant "
"Themese-gebruikersnaam als je Elegant Themes API-sleutel invoeren in het "
"tabblad Updates in de instellingen van je thema en plugin. Log in op je "
"Elegant Themes-account om je API Key te vinden en navigeer naar de "
"Account > API-sleutel-pagina. Meer informatie vind je hier. Als je dit bericht nog steeds "
"krijgt, controleer dan of je gebruikersnaam en API-sleutel correct zijn "
"ingevoerd."
#: components/Updates.php:419
msgid ""
"Automatic updates currently unavailable. For all Elegant Themes products, "
"please authenticate your subscription via the "
"Updates tab in your theme & plugin settings to enable product updates. Make "
"sure that your Username and API Key have been entered correctly."
msgstr ""
"Automatische updates momenteel niet beschikbaar. Voor alle Elegant Themes-"
"producten dien je je abonnement te authenticeren "
"via het tabblad Updates in de instellingen van je thema en plugin om "
"productupdates in te schakelen. Controleer of je gebruikersnaam en API-"
"sleutel correct zijn ingevoerd."
#: components/Updates.php:443
msgid ""
"Your Elegant Themes subscription has expired. You must renew your account "
"to regain access to product updates and support. To ensure compatibility and "
"security, it is important to always keep your themes and plugins updated."
msgstr ""
"Je Elegant Themes-abonnement is verlopen. Je moet je account verlengen "
"om weer toegang te krijgen tot productupdates en support. Om zeker te zijn "
"van compatibiliteit en veiligheid, is het belangrijk om je thema's en "
"plugins altijd bijgewerkt te houden."
#: components/api/Service.php:231
msgid "API request failed, please try again."
msgstr "API-verzoek mislukt. Probeer het nogmaals."
#: components/api/Service.php:232
msgid "API request failed. API Key is required."
msgstr "API-verzoek mislukt. API-sleutel is vereist."
#: components/api/email/ActiveCampaign.php:42
#: components/api/email/CampaignMonitor.php:94
#: components/api/email/ConvertKit.php:101
#: components/api/email/Feedblitz.php:43
#: components/api/email/GetResponse.php:67
#: components/api/email/Infusionsoft.php:189
#: components/api/email/MailChimp.php:130
#: components/api/email/MailerLite.php:56 components/api/email/Ontraport.php:59
#: components/api/email/SendinBlue.php:59
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"
#: components/api/email/ActiveCampaign.php:45
msgid "API URL"
msgstr "API-URL"
#: components/api/email/ActiveCampaign.php:49
msgid "Form ID"
msgstr "Formulier-id"
#: components/api/email/Aweber.php:119
msgid "Authorization Code"
msgstr "Authorizatiecode"
#: components/api/email/ConvertKit.php:104
msgid "API Secret"
msgstr "API-geheim"
#: components/api/email/Emma.php:49
msgid "Public API Key"
msgstr "Openbare API-sleutel"
#: components/api/email/Emma.php:52
msgid "Private API Key"
msgstr "Persoonlijke API-sleutel"
#: components/api/email/Emma.php:55
msgid "Account ID"
msgstr "Account-id"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:192
msgid "App Name"
msgstr "App-naam"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:283
msgid ""
"Successfully authorized. Subscribers count will be updated in background, "
"please check back in %1$s %2$s"
msgstr ""
"Succesvol geauthorizeerd. Aantal abonnementen wordt op de achtergrond "
"bijgewerkt. Controleer over %1$s %2$s"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:285
msgid "minute"
msgstr "minuten"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:285
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
#: components/api/email/Infusionsoft.php:313
msgid "Already subscribed"
msgstr "Al geabonneerd"
#: components/api/email/MailChimp.php:189
msgid ""
"You have signed up to a lot of lists very recently, please try again later"
msgstr ""
"Je hebt je recent voor veel lijsten aangemeld. Probeer het later nogmaals."
#: components/api/email/Mailster.php:48
msgid "Opt-in"
msgstr "Inschrijven"
#: components/api/email/Mailster.php:84
msgid "Mailster Newsletter Plugin is not enabled!"
msgstr "Mailster-nieuwsbriefplugin is niet ingeschakeld!"
#: components/api/email/Mailster.php:88
msgid "No lists were found. Please create a Mailster list first!"
msgstr "Er zijn geen lijsten gevonden. Maak eerst eenMailster-lijst!"
#: components/api/email/Mailster.php:104
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het later nogmaals."
#: components/api/email/Ontraport.php:62
msgid "APP ID"
msgstr "APP-ID"
#: components/api/email/Provider.php:36
msgid "Subscribed via"
msgstr "Geabonneerd via"
#: components/api/email/SalesForce.php:93
#: components/api/email/SalesForce.php:110
msgid "Organization ID"
msgstr "Organisatie-id"
#: components/api/email/SalesForce.php:97
msgid "Instance URL"
msgstr "Exemplaar-URL"
#: components/api/email/SalesForce.php:100
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumentsleutel"
#: components/api/email/SalesForce.php:103
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumentgeheim"
#: components/api/email/SalesForce.php:134
msgid "Organization ID cannot be empty"
msgstr "Organisatie-id mag niet leeg zijn"
#: components/api/email/SalesForce.php:187
#: components/api/email/SalesForce.php:264
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het later nogmaals."
#: components/api/email/SalesForce.php:234
msgid "Unknown Organization ID"
msgstr "Onbekende organisatie-id"
#: components/api/email/init.php:25
msgid "ERROR: Invalid arguments."
msgstr "FOUT: Ongeldige argumenten."
#: components/lib/WPHttp.php:192
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Er is geen geldige URL ingevoerd."
#: components/lib/WPHttp.php:196
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Gebruiker heeft verzoeken via HTTP geblokkeerd."
#: components/lib/WPHttp.php:209
msgid ""
"Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Doelmap voor bestandstreaming bestaat niet of is niet schrijfbaar."
#: functions.php:122
msgid "Once Monthly"
msgstr "Eens per maand"
#: functions.php:134
msgid "Configuration Error"
msgstr "Configuratiefout"
#: functions.php:455
msgid "Got it, thanks!"
msgstr "Begrepen, bedankt!"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:225
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "An error occured. Please try again."
#~ msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het later nogmaals."